作者frentzenwolf (生计型研究生暗夜)
看板FourMinute
标题[新闻] 4minute泰国记者会访谈内容
时间Thu Feb 18 00:14:01 2010
(金歹势阿 传统家庭里的长子 在过年就是会很忙 这麽晚才翻 XD)
2010/02/12 11:00am
at Doositanee Hotel Bangkok
为了宣传迷你一辑 《For Muzik》
4minute与环球音乐泰国分公司在该饭店举行了记者会
成员们很有精神的用泰语"撒哇低咖"向在场的媒体们问候
这场记者会也象徵了环球音乐以及Cube Entertainment
在亚太地区市场发展的合作关系
以下是记者会的访谈内容
(智贤 => 智 嘉允 => 允 祉润 => 润 泫雅 => 马 昭贤 => 小 记者 => 记)
记:第一次来到泰国 能不能跟大家说说你现在的心情
智:在飞机上的时候就已经很期待了 我们很好奇在泰国我们有多少的歌迷
虽然後来班机有误点 但是出境的时候仍有很多歌迷前来迎接我们
真的很感谢大家 ^^
记:为什麽你们的团体名称是4minute 你觉得你们的团体和其他团体有什麽不同
润:团体名称的意义很简单 就是
"掳获你的心 只要四分钟"
我们的团体最特别的就是我们的魅力 足以撼动全场!!
记:在制作专辑的过程中 有没有碰到什麽困难 或是让你们印象深刻的事呢
智:在韩国乐坛有个迷信 就是专辑制作过程中(或是之前)有发生意外的话
专辑或宣传的计划就会大卖或是成功 我们在录制专辑的那段日子里
发生了一次小车祸 应该算印证了这个迷信吧 (笑)
记:跟大家说一下在这张专辑中 你们各自喜爱的歌曲和原因
允:我最喜欢的是Muzik 因为它的节奏跟心跳很像 那种歌曲伴随着心跳的感觉很棒
小:我最喜欢WTGW 因为我觉得这是最性感的一首歌 (别怀疑 忙内真的这麽说 XD)
马:我最喜欢的是For Muzik 我觉得歌词写得很好
歌词的意思代表了这首歌只为你们(歌迷)所做
智:我最喜欢Hot Issue 因为这首是我们的出道曲 在出道之前我们遇到了许多困难
因此这首歌对我来说更具意义
润:其实我都很喜欢 但如果真的要我选一首 我会选Anjullae (Won't give you)
因为这是我第一次担任饶舌的歌曲 为了这首歌 我可是下足了功夫呢
记:虽然你们刚来泰国不久 但还是想问问你们会说哪些泰语 (以下照拼音翻)
众:4minute Su Su (4minute fughting!!!)
Hlor Jung Loey (你好帅) Sawadee Pee Mai Ka (新年快乐)
Ruk Na... Joob Joob (喜欢你 亲亲) >/////<
Dee Yieam (好 非常好) Hlor Mak Mak (你非常帅)
记:如果你们这次在泰国有空闲的时间 你们会想做什麽
智:我们听说泰皇最近身体不太好 如果可以的话 我们想去探望一下泰皇
(语毕 全场媒体鼓掌)
记:你们各自的理想型是
允:
WTGW里的歌词说得好 我希望我喜欢的人能够稳稳的握着我的手(十指交扣)
小:
我也是觉得WTGW的歌词说得好 说话的时候 眼睛要看着对方 因为这是表露爱意的时机
马:
我喜欢的男生最好可以像我爸爸一样 能够照顾和包容如此任性的我
智:
我喜欢风趣有智慧的男生 而且个性一定要很正面很阳光
润:
我喜欢像PK(该场记者会的主持人)一样的人 长得帅又有趣 哈哈
记:这次来泰国有没有准备一些惊喜给歌迷们
智:嗯.... 我们很用心的准备了专辑里的歌曲 希望歌迷们会喜欢
记:泰国歌迷很习惯将团体成员的名字念成缩写 但是五位的名字似乎真的不好念
你们是怎麽称呼彼此的
小:基本上我觉得我们彼此间的称呼比起我们原本的名字还要来得难念多了 XD
记:泫雅目前正在为自己的个人单曲宣传中 其他人有没有类似的计划呢
智:目前是没有 不过日後一定会有的 因为我们大家都想秀出自己的专长
记:虽然2/14是情人节 但是在今年也是农历春节
有没有什麽话想对旅居泰国的韩国同胞们说呢
众:(泰语) 我们是4minute!!!! 撒哇低咖 我们祝大家身体健康 新年快乐!!!!!
记:最後有没有什麽话想跟你们所有海内外的歌迷们说的
众:(泰语) 我们是4minute!!!! 新年快乐
马:还有 感谢大家邀请我们来泰国 我们很荣幸有这个机会在这里和大家见面
希望在这段时间里大家都能快快乐乐
智:而且对我们来说 泰国行绝对是一段宝贵的经验
end
内文转译自 4minute 国际首站
翻译 By frentzenwolf
--
Google 暗夜|██████████████████▕
搜寻▏
进阶搜寻 | 使用偏好
▇▇  ̄ ̄ ̄ ̄  ̄ ̄ ̄ ̄
搜寻: ⊙所有网页 ○中文网页○繁体中文网页 ○台湾的网页
所有网页 约有0项符合暗夜的查询结果,以下是第 0项。 共费24年。
你是不是要找 阿宅
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 118.165.14.115
1F:推 lindataiwan:谢谢翻译 不过其他人目前都没有个人单曲宣传计画... 02/18 13:33
2F:→ frentzenwolf:琳达大 大家都知道那个回答很官腔 XDDDDDD 02/18 17:57
3F:→ lindataiwan:原来如此XDD 02/19 00:04
4F:推 Mikagami:XDDD 02/19 11:34