作者kevin814 (冰浩)
看板Flickr
标题Re: flickr 中文囧字回报
时间Wed Jun 13 07:39:31 2007
※ 引述《lynnlin (琳恩)》之铭言:
: ※ 引述《KaurJmeb (维基年会 在台北)》之铭言:
回文请爱用Repost : )
大家用推文或是回文集合在这个标题下吧
例:以这样的格式进行好了
原本英文 翻译成 觉得应该翻
contacts >>> 自己人 >>> 联络人
好友名单、好友列表 (或朋友)
朋友圈(这是学知识+的"知识圈 XD )
Add your comment >>> 增加你的回应 >>新增留言、(我要)回应、评论、说句话吧(XD)
explore >>> 发掘 >>> 探索
我是觉得用探索比较好啦,发掘很奇怪 :p
Do more with your photos >>> 玩转你的相片 >>> 为 (你的) 相片增添 (更多) 乐趣
我一开始实在不懂什麽是玩转你的相片 囧>
( ) 刮号文字可有可无,看画面塞太多字
会不会 truncated 再说。
group >>> 小组 >>> 群组
忽然想到香港使用者不知道习惯什麽,但是以
台湾网站来说我们比较习惯群组吧 ~"~
Your Privacy >>> 个人私隐 > 个人隐私/您的隐私
Upload >>> 上载 >>> 上传
--
我中文的用了五分钟就换回英文咧,看习惯了...= ="
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.230.7.19
1F:推 lynnlin:我也是习惯英文 = =" 06/13 07:49
2F:推 cypherone:换回英文+1...真的很不习惯..@@ 06/13 07:49
※ 编辑: kevin814 来自: 61.230.7.19 (06/13 07:59)
3F:→ jengting:换回英文版~~ ^^\\ 06/13 08:17
4F:推 NintendoGC:自己人也没什麽不对.. 06/13 09:10
5F:→ NintendoGC:我们都是"自己人"客气什麽呢... 06/13 09:10
6F:推 KaurJmeb:私隐是香港说法。我们说隐私权,就是他们说的私隐权。 06/13 11:58
7F:→ KaurJmeb:我觉得「自己人」很豪气! XD 06/13 11:58
8F:推 TSbb:那翻麻吉好了 XD 06/13 14:11
9F:→ kevin814:推麻吉>///< 06/13 16:54
10F:推 lynnlin: 推麻吉>///< 06/13 16:58
11F:推 tingyang:推麻吉>///< 06/13 17:02
12F:→ spooky221:自己人很亲切呀。XD 06/15 22:24