作者qilai (左是一种心智缺陷)
看板Fiction
标题[新闻] 顽童流浪记 「黑鬼」等词被删
时间Thu Jan 6 11:34:48 2011
※ [本文转录自 book 看板 #1D9JWehj ]
作者: qilai (左是一种心智缺陷) 看板: book
标题: [新闻] 顽童流浪记 「黑鬼」等词被删
时间: Thu Jan 6 11:33:56 2011
【联合报╱编译张佑生/综合报导】
在政治正确的大纛下,即使是马克吐温的经典小说《顽童流浪记》也得低头,一些含有种
族歧视意味的字眼遭到移除後,推出净化版。
英国每日邮报5日报导,1884年出版的《顽童流浪记》(Adventures of Huckleberry
Finn)因为nigger(黑鬼)字眼出现217次,导致在美国被列为选修读物,甚至有数十间
学校彻底封杀。净化版将於2月出版,所有的nigger都被改为slave(黑奴),对美洲原住
民的蔑称Injun也都删光光。
负责删节的阿拉巴马奥本大学教授葛里本坦承,肯定会让追求文本纯净的人士不满,却更
符合21世纪的种族观点。
同为马克吐温专家,加州大学教授沃森则批评,这次的政治正确「太超过」,删节後的版
本让学童没有机会质问:「像哈克这样的小孩为何会使用如此恶劣的字眼?」剥夺了下一
代反思历史的机会。
【2011/01/06 联合报】
http://udn.com/NEWS/WORLD/WOR6/6077542.shtml
--
Pray for Obama: Psalm 109:8
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.168.217.175
1F:→ qilai:满掩耳盗铃的 01/06 11:34
--
Pray for Obama: Psalm 109:8
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.168.217.175
2F:推 sunny1991225:容我骂一句:这行为真的有够智障...(言重抱歉 01/06 11:44
3F:推 natyshow:一种伪善的行为加诸在一本讽刺伪善的小说上 01/06 12:02
4F:推 mrcat:To Kill a Mockingbird 也有 nigger 字眼…欧巴马也不会介意 01/30 23:29
5F:→ yearmonthday:教授说的对,为什麽单纯善良的孩子要用这字,你删掉後 09/28 02:33
6F:→ yearmonthday:怎麽能够明白时代的压迫 正如自己现在是否也正在做 09/28 02:35
7F:→ yearmonthday:类似的行为 09/28 02:35