作者iloveilliya (此illiya非彼伊莉雅)
看板Fiction
标题[问题] 生命中不能承受之轻的中译
时间Sat Aug 22 16:36:56 2009
请问有人同时看过韩少功&韩刚译跟尉迟秀译的吗?
想问问感觉有何不同?
我自己是只有对照几个地方而已,觉得还是韩译比较有fu阿....
虽然韩少功说如果有更好的译本就可以把他的丢掉了...
--
亚伯拉罕是在测试上帝。
Dan Simmons〈The fall of hyperion〉
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 125.232.187.75
1F:推 dolphincello:我觉得吕嘉行的远景版(可惜绝版)翻译得最好 09/20 22:17