作者arrakis ( DUNE )
看板Fiction
标题[问题] In the Company of the Courtesan
时间Tue Jul 21 06:45:43 2009
想请问一下, 这本书目前是否有听过国内有出版社愿意出中文译本?
也请问读过原文的人对它的感想如何?
之前巧合之下在大陆新浪看到, 读了十多回之後觉得很有意思, 但是
一来多年的阅读经验让我深信原文韵味在翻译中必然有流失, 二来豆
瓣上也对这部书的简中本翻译有所挑剔, 让人很想读读看原文.
现在正在看Amazon上的review, 103人平均四颗星, 但三颗星(含)以下也有
34人, 有三分之一强, 这也很令人在意.
另想请问有没有人读过Sarah Dunant的其他作品, 评价如何呢?
--
昨日の夜、全てを失くして酸の雨に濡れていた。
今日の昼、命を的に梦买う銭を追っていた。
明日の朝、ちゃちな信义とちっぽけな良心が、瓦砾の街に金を莳く。
明後日、そんな先の事はわからない。
-『装甲骑兵ボトムズ』
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 114.42.219.176
1F:推 gravitino:Dunant有本The birth of venus中译《维纳斯的诞生》;不 07/21 18:50
2F:→ gravitino:过我个人不推荐。 07/21 18:51