作者osmond1986 (Osmond)
看板Fiction
标题Re: [问题] 请问离散文学
时间Thu Jun 26 11:37:53 2008
※ 引述《winniehsu (Reincarnations)》之铭言:
: 借标题再问一个问题~
: 那像汤婷婷的 The Woman Warrior 女战士一书可以以离散文学
: 角度来探讨吗???
: 那西方小说中,还有哪几本是可以称为是离散文学??
: ※ 引述《julians (要勇敢面对)》之铭言:
: : Morrison的作品不太被分类在离散的部分.
: : Diasporic literature的定义最经典的文章应该要回到Clifford写的"Diaspora."
: : 大概比较常读的作家应该是Salman Rushdie, Hanif Kureishi等.
: : 离散一词的定义大概就是发散一样,
: : 所以很重要的是迁移跟流动的过程.
: : 而在漂移流动的过程中,
: : 主体的认同产生了困难以及在建构
: : (因为缺乏所谓的"根"),
: : 所以往往会出现in-between or hyphenated identity的形式.
: : Toni Morrison的小说是有寻找主体位置的议题没错(such as her _Song of Solomen_),
非本土的华、非、韩裔作家作品中主体定位的问题都应该可以被作为离散文学探讨的
对象。因第二代移民背负着更多的文化记忆和责任;另一方面,面对着一个相当程度
主导当今世界的西方强势文化却一波接着一波的不断地向他们袭来,可以说是几乎要
把他们吞没。作家对於这种文化冲突的回应和适应,也几乎是时时刻刻的,也将此回
应於作品中。因此,假如我们在一首不到一百行的英诗中,就读到了在短篇,亦或甚
至长篇小说中才会出现的主题,也许丝毫都无须惊讶。
原因在於作家在身处异国文化中嚐尽了失落和流浪的滋味後於作品中体现了他们的怀
乡情愁和离散的议题(the Nostalgia, and Diaspora issues), 呈现了他们文化强权
的冲击下所承担祖国文化的责任与负担以及个人(主体)的认同感。
如果分析的作品是女性/少数族裔的作家还可以作为探讨性别议题之用,例:
Maxine Hong Kingston 's The Women Warrior(华裔),Bharati Mukherjee 's Jasmine
(印度裔),Theresa Hak Kyung Cha 's Dictee(韩裔), and etc.
以上是个人的浅见,可以提供参考。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 125.225.40.235