作者zeuklie (Unlimited blade works)
看板Feminism
标题Re: [新闻] 女性初经调查 7成男女都说麻烦
时间Sun Jul 25 14:35:49 2004
问题其实很简单
遇到解不开的数学题 会有人优先去问英文老师吗?
能说"英文老师又不是没念过数学 怎麽能逃避为学生解惑的责任?"
这是诡辩
单纯专业与效益的问题嘛
近视看眼科 胃痛找内科
遇上生理问题会优先找没体验没经验的父亲才有问题(医生除外)
父亲让母亲来协助 母亲也该主动出面协助 女儿也该知道谁能提供有效的协助
不是放弃责任 而是适任与否的问题
顶多只有书本知识父亲除了站一边发呆
难道还要求他提供比母亲更好的建议?
单亲家庭的父亲 不能以同样的理由来回避责任
但在提出非专业的建议之前 先问过经验的姐妹或女性朋友的意见才是负责任的做法
这点能否认吗?
到底要一个只会纸上谈兵的父亲做到怎样的程度才算得上负责?
※ 引述《justplay (跟暑修抗战中)》之铭言:
: ※ 引述《hjdmllmedbu (言之切题,论之肃穆)》之铭言:
: : 女儿只有一个(或两个、三个),难道生她的母亲不愿多费点心力?
: 因此您的论点在於:
: 1)女儿是女性。
: 2)任何一个女儿的母亲也是女性。
: 3)女性照顾女性是最合适的。
: 所以:母亲照顾女儿是最合适的。
: 那麽相同的逻辑推论我可以这样改。
: 1)儿子是男性。
: 2)任何一个儿子的父亲也是男性。
: 3)男性照顾男性是最合适的。
: 所以:父亲照顾儿子是最合适的。
: 那麽全天下的父亲该多多花时间管管儿子,然後妈妈去管女儿,敢问您对否?
: 或者您认为教育子女是专属於母亲的事呢?
: 又,「难道生她的母亲不愿多费点心力?」
: 这句话就像是为父者可以不需要有照顾女儿的责任,
: 那麽我想请问您一件事,如果您是女性(我希望您是),
: 您会希望生命里面作为您父亲的角色可以不需要扛起照顾您的责任?
: 可以不需要理解您的需求或感受?可以不需要了解您「转大人」了?
: 或者我可以这样解读「难道生她的母亲不愿多费点心力?」这一句话,
: 1)既然生了女儿,所以作母亲的要多费点心力。(若P则Q)
: 那麽生儿子时状况就可以是这样:
: 2)作母亲的可以不要多费点心力,当这母亲不是生女儿时。(非Q则非P)
: 敢问这逻辑上您可同意否? 在意义上1)=2)是一样。
: 自然,您可以说我曲解您的意思,那这时有两种状况,
: A)我国文不好理解能力差
: B)您用字不精确说明不清楚论点太不明确,也就是犯了「模棱两可」。
: 恕我直言,如是您解说不精确犯了「模棱两可」,那就不能怪路人国文差看了曲解您
: 的「微言大义 。」
: 先论到这,我静候您「正确」的回答。
--
稳やかに云が流れている 同じ瞬间 同じ空の下で
少しだけ轻くなった心 笑ってる そんなひびがいいね
ひろい空 この愿い浮かべて たどり着く 君と梦と未来
君の目に届くように 决してそう 一人じゃない
风よ 强く 爱が あるよ
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.184.145.154