作者a12341234922 (...)
看板Fantasy
标题[请益] 冰与火之歌 重庆版
时间Fri Feb 20 18:39:29 2015
最近被冰与火之歌烧到,
想买书集回家收藏,
爬文看大家的心得感觉重庆版比较好(?
想问一下大家重庆版都在哪里买?
重庆版到现在种共几本?
哪里买会比较便宜?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 114.26.141.195
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Fantasy/M.1424428772.A.EBF.html
1F:推 eqcolouring: 三民网路书局有在卖 02/20 23:59
2F:推 timblue0823: 淘宝满便宜的 02/21 00:08
3F:推 oooAGooo: 总共15本,我在淘宝买平装版不含国际运费约台币1500左右 02/21 18:06
4F:→ Anzar: 你要不要先跟朋友借来看一下再买...我买了超後悔 02/22 21:05
5F:→ Anzar: 一点都不觉得翻译有比繁体版的好 =/ 02/22 21:06
6F:推 Orodruin: 繁体高宝版是不是也有两种啊? 02/23 01:13
7F:推 kazushige: 觉得重庆版没有比较好+1 02/23 01:15
8F:→ a12341234922: 繁体旧版跟新版有差很多吗? 02/23 02:12
9F:推 k800i: 好读有1-5简转繁,先试看。 02/23 09:39
10F:推 gn00671975: 喜欢繁体的比较不会特别在版上出声 建议真的自己先看 02/23 15:55
11F:→ gn00671975: 过 再决定要买哪一版 02/23 15:56
12F:→ a12341234922: 好喔,谢谢楼上 02/23 16:07
13F:→ supergto: 重庆版阅读方向不习惯 後来还是买了繁体 02/23 19:40
14F:推 e04su3no: 繁体版翻译前後不一 同一个章节可以前一页冬恩下一页多 02/24 08:03
15F:→ e04su3no: 恩 害我看的很乱 还有几页字有残影 02/24 08:03
16F:→ turnsongyy: 你会很挑翻译吗 如果跟我一样不太挑的话找高宝版就好 02/27 17:35
17F:→ turnsongyy: 我因为不太挑翻译所以觉得版上的负评很莫名 02/27 17:35
18F:推 e04su3no: 这不是挑不挑的问题 如果漏翻我还能接受 同一个名词可以 03/01 12:09
19F:→ e04su3no: 短时间出现两种译名已经会造成读者混乱了 03/01 12:09
20F:→ turnsongyy: 我说的是原PO不是你 我想的是板上之前的翻译负评 03/01 15:26
21F:→ turnsongyy: 很多是针对那个"你懂个屁" 但对我来说那句却不是问题 03/01 15:27
22F:→ a12341234922: 我对翻译的字词不会很在乎,比较怕e 大说得问题,会 03/01 23:45
23F:→ a12341234922: 先去翻几集的繁体,在做决定,谢谢各位的建议 03/01 23:45
24F:→ fredtru: 译名不统一真的很靠北不用心,台湾干翻译这麽简单轻松实 03/18 23:15
25F:→ fredtru: 在夸张 03/18 23:15
26F:推 cching1021: 繁体版是连句意都会整个翻错了 03/27 22:01
27F:推 teason: 只推重庆板 04/12 20:29
28F:推 chloeslover: 借抱怨,外传根本简转繁而已 04/28 11:06