Fantasy 板


LINE

关於魔戒版本 先来一段抱怨文 我有朱学恒的旧版和最新版 其实修订的内容非常之多 增加了无数的漏译之处 几乎每一行都有润饰过 字型也修饰的更美观 但是,我每次看到心得文,几乎都是在酸很丑的封面或是作者栏 这倒是没说错 但是最後都会在补上一句,内容没多大变化? 这到底是人云亦云还是因为纯粹讨厌这个作者 正文开始 版上精灵那一段,我後来查了新版 每句话都有修过,有的改的更文言,改掉赘字等等 ~...的椅子。椅子上坐...~,新版改掉椅子赘字 ~和爱隆一样的气质~,改成神似爱隆..的样子 版上说的翻译问题,基本上大半都改正了 所以要比较应该要拿最新版的来比才公平 邓版和朱新版大概都是去年发行的,旧版都十岁了呢 至於邓版 手边只有试读的两个章节,再用kindle转繁体,阅读无碍 扣除掉人名的非战之罪外,读起来非常别扭 对话方面,会在心中自动转成北京腔 叙事方面,有种发生在古中国的时代感 不过 我还有邓新版的精灵宝钻 只有第一章试读,介绍神的起源 大乐章之类的 看完终於了解为何以前推荐这本书的人会说 这本书要多读几次,来回翻阅才会逐渐看的懂 原来 原来 原来 旧版很多地方翻译本身就不通顺了 如果旧版有80分,新版至少有150分程度 我们看的旧版只是八成功力的神作 --



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 118.169.254.238
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Fantasy/M.1421300634.A.159.html
1F:推 cashko: 没看过旧版,目前接触新版觉得还满顺的,唯一怨念是勒苟 01/15 13:59
2F:→ cashko: 拉斯的译名不变,不过译名算是个人喜好的问题 01/15 13:59
3F:推 PrinceBamboo: 原来精灵宝钻有新版! 联经不出吗? 01/15 14:25
4F:推 GilGalad: 以前还在念书的时候 精灵宝钻都被我当成睡前读物 lol 01/15 15:21
5F:推 cashko: 觉得联经好像没意愿,记得简体新版也出满久了,之前买时 01/15 15:39
6F:→ cashko: 有考虑要买简体新版还是台版旧版,如果今天精灵宝钻拍电影 01/15 15:39
7F:→ cashko: ,联经可能才会基於获利考量出新版 01/15 15:39
8F:→ Feder11: 精灵新版是简体,再加上一堆古人名,阅读障碍应该不小, 01/15 15:53
9F:→ Feder11: 但是翻译的很流畅,不像是旧版的睡前读物了 01/15 15:53
10F:推 PrinceBamboo: 看来朱跟邓都有在进步 自我超越自我 01/15 16:22
11F:→ cashko: 听说朱当年很赶着翻? 01/15 17:46
12F:推 PrinceBamboo: 请看上一篇推文连结 他说他只花了九个月 01/15 17:56
13F:推 Eressea: 新版指的应该是文景的新版吧? 这意思是快要买得到了吗~ 01/15 20:00
14F:→ Eressea: 钱已经准备好了,快出新版宝钻吧 01/15 20:01
15F:→ Eressea: 我觉得像古中国是故意的,用来呈现原作以後人的角度读 01/15 20:02
16F:→ Eressea: 红皮书的感觉~ 毕竟设定上魔戒就是红皮书纪载的史事 01/15 20:03
17F:→ Eressea: 托老将其由西部语翻译成英文 01/15 20:03
18F:推 Orodruin: 还是希望独起来不要又中国风,毕竟是翻译小说啊 01/15 21:12
19F:→ Orodruin: 读 01/15 21:12
20F:→ Orodruin: 有 01/15 21:12
21F:推 e04su3no: 勒苟拉斯应该是因为大家都习惯了吧?突然改掉反而不知道 01/15 21:54
22F:→ e04su3no: 是谁 01/15 21:54
23F:→ cashko: 我想法也同楼上,想说大概都习惯所以不改,不过当初买新修 01/16 01:07
24F:→ cashko: 订版时还是期待了下,比较喜欢莱格拉斯或莱戈拉斯的翻译, 01/16 01:08
25F:→ cashko: 总觉得莱戈(格)拉斯跟亚拉冈像一组翻译,勒苟拉斯跟阿拉贡 01/16 01:08
26F:→ cashko: 像一组XDDD,看到上面有文贴旧版其他人物译名有改,忍不住 01/16 01:09
27F:→ cashko: 想说怎麽勒苟拉斯没改,不过译名这只是个人喜好啦 01/16 01:09
28F:推 PrinceBamboo: 精灵宝钻2002版邓在译序也说赶交稿期十万火急 大概 01/16 11:23
29F:→ PrinceBamboo: 大多的翻译书籍都是这样吧 01/16 11:23
30F:推 cook801129: 大陆新版邓译宝钻等有闲钱在来收一本 01/16 15:18
31F:推 cook801129: 其实台湾联经老版已经算高品质了 不过修改错误後的版 01/16 15:21
32F:→ cook801129: 本 01/16 15:21
33F:推 cook801129: 一定要收来看的 01/16 15:23
34F:→ Kulan: 楼上说的是朱版新修吗? 我手上只有老版的 01还是02年那版 01/16 17:16
35F:推 darkshona: 请问,朱的台湾2012年版,与中国译林2013年版不同吗? 01/17 22:07
36F:→ darkshona: 还是只是台的新版转换字体而已?谢谢 01/17 22:08
37F:推 PrinceBamboo: Legolas如果是邓初译 一定会是"勒国拉斯"啊XD 01/17 23:00
38F:推 Istari: 我也好想看精灵宝钻新版! 01/18 10:53
39F:推 Syd: 原来真的有修订 之前在版上问还有人说只换了译者照片 囧 01/27 23:14







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:WOW站内搜寻

TOP