作者Eressea (Mas i estel?)
看板Fantasy
标题Re: [消息]二十月怀胎重塑经典 《魔戒》新译本终上市
时间Mon Nov 11 20:43:10 2013
1F:推 tocatch:我觉得可以期待繁中...因为三民书局把这本下架了然後我写10/30 04:24
2F:→ tocatch:信去问..然後他们回覆是近期内会出繁中 所以因版权问题下10/30 04:24
3F:→ tocatch:架~我开始期待了!!10/30 04:25
4F:→ widec:难道联经的魔戒版权过期了?10/30 07:21
5F:推 tocatch:不知道耶 大陆之前的译林出版社就是今年初版权到期 所以才10/30 18:54
6F:→ tocatch:抢时间推新版本 世纪文景是新的简中版权10/30 18:55
7F:推 Eressea:那我已经订了新译简中会出货吗Orz10/30 20:35
8F:推 hirorei:期待繁中!!!10/31 10:54
期待繁中邓译本的大家可能要失望了....
小弟差不多二十天前用三民订了一套新译本
这礼拜六收到三民寄来的订单取消通知:
您订单201310200257所订购之书籍
720811303 《魔戒(简体书)》
经出版社回覆「版权问题」且供应商已无法调得,亦无法确认恢复供货的时间,
我们将为您取消订购,很抱歉无法为您完成采购。
我们仍会为您留意采购状况,若日後书籍进货,将会优先为您保留并email通知,
届时若您仍有需要,即可再度上网选购。
谢谢您!
纳闷的我於是问道:
您好
日前订购上海人民魔戒一书被取消订单
理由是出版社有版权问题
请问这表示邓嘉宛译本将会推出繁体版吗?
若然,台湾大约何时会出版繁体版呢?
客服答曰:
亲爱的顾客 您好:
经询问,您所订购之书籍《魔戒(简体书)》
已由台湾联经出版社取得版权,
并确定将由朱学恒翻译,
故确定不会推出邓嘉宛译本,
若您欲购买邓嘉宛译本书籍,烦请您另寻管道购书,
无法为您完成订购,深感抱歉!
若尚有任何疑问,欢迎再度洽询。
谢谢您!
所以....想看的人还是乖乖买简体吧
倒是"将由"朱学恒翻译这句话挺怪的
不是早就翻好了,修订版也出了
难道要出朱学恒重译本?(不管出什麽版我都不会再买的)
奇怪的是之前透过三民买哈比人世纪文景版(对岸译霍比特人)
就顺利买到,标题不同就没版权问题吗??
早知道就去申请邮局VISA用淘宝买,现在搞不好都看完一册了....
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 1.169.168.159
※ 编辑: Eressea 来自: 1.169.168.159 (11/11 20:44)
※ 编辑: Eressea 来自: 1.169.168.159 (11/11 20:47)
9F:推 GilGalad:大概是要你看朱的新照片吧 OTZ 去掏宝吧孩子 11/11 21:20
10F:→ Eressea:没有邮局VISA 开通要等五天+(倒... 申请淘宝帐号先 11/11 21:36
11F:→ AppleAlice:这样不行吗?? 冰与火也是有繁体版和简体版阿 @@ 11/11 22:00
12F:→ Eressea:所以我非常好奇...这无法解释我手上的哈比人/霍比特人啊 11/11 22:05
13F:推 mikeneko:不是早就翻好了,是照片早就拍好了 11/12 00:19
14F:→ z27wi:惊!! 11/12 01:36
15F:推 hirorei:崩溃 … 11/12 05:30
16F:推 iwasdying:蛤?? 11/12 14:05
17F:推 balanokia:那为啥冰与火简体三民就可以买 奇怪的三民... 11/12 19:03
18F:推 skyhawkptt:因为译者...XDDD 11/13 01:37
19F:→ Eressea:这样还是说不通哈比人/霍比特人啊 11/13 12:05
20F:推 withjusaka:痛哭... 11/15 11:38