作者psion (psion)
看板Fantasy
标题[消息]二十月怀胎重塑经典 《魔戒》新译本终上市
时间Wed Oct 16 15:29:18 2013
http://book.ifeng.com/shuxun/detail_2013_10/14/30310930_0.shtml
两天前凤凰网的消息
三位台湾译者操刀 对岸世纪文景出版
请问这跟联经/译林的新译本有何异同?
因为查了下主译者邓嘉宛
他也参加过朱学恒译本的修订工程
难道......
P.S.:这个新译本封面是采用原始Tolkien的插画设计喔
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.64.87.48
1F:推 GilGalad:精灵宝钻的译者吧 :D 翻的蛮好看的啊 10/16 16:15
2F:→ adiemusxyz:精灵宝钻的译者功力真的很深厚 本传看两次 宝钻前後应 10/16 16:18
3F:→ adiemusxyz:该超过五次有 文字洗链度还是有差 不期待有台湾出版愿 10/16 16:20
4F:→ adiemusxyz:意这样做 但希望能买繁中版权 QQ 10/16 16:20
5F:→ adiemusxyz:朱大当年翻译也算功劳 但毕竟不是专业译者 10/16 16:21
6F:→ xxx60709:我觉得朱的哈比人还不错阿 10/16 16:55
7F:推 mikeneko:台湾可能再出吗...如果搭哈比人的热潮或许 10/16 17:49
8F:推 cching1021:希望能买繁中版权+1 10/16 18:16
9F:推 Syd:出繁中必买 10/16 19:29
10F:推 lucky96plokm:正中必买+1 10/16 20:41
11F:推 tocatch:附录的译者之前有自己翻译过《未完成的故事》某些章节,算 10/17 00:15
12F:→ tocatch:对托老的中土世界非常了解的人 虽然他们这次的译名好像很 10/17 00:15
13F:→ tocatch:硬...ex:梅隆树→瑁珑树....但据读过的网友说文句还是颇优 10/17 00:17
14F:→ tocatch:然後似乎不是三位台湾译者 是台港陆XD 10/17 00:19
15F:推 balanokia:出了卖旧版吗 orz好难抉择 10/17 00:38
16F:推 tocatch:已经出了啊 三民书局可以订 不过打折後比原价还贵TAT 10/17 02:05
17F:推 hirorei:可恶,想买 10/17 05:36
18F:推 zephyr0422:出繁中必买!!! 10/17 05:40
19F:→ widec:tocatch可以给个三民书局的连结吗 我都找不到 10/17 10:25
20F:推 LebronKing:可恶想要 10/17 14:49
21F:推 lcyeh:打折後比原价还贵 是怎麽回事? 10/17 20:49
23F:→ choxuz:简介好像不对? 10/17 21:51
24F:→ psion:楼上那本是电影场景素描集 10/17 22:07
25F:→ z27wi:所以这是魔戒三部曲 不同於前阵子上架的新译本? 10/18 01:48
26F:推 tocatch:ISBN是对的 三民书局的页面好像是抄之前中文亚马逊的 所以 10/18 04:25
27F:→ tocatch:简介是错的 後来亚马逊有改了三民没改 10/18 04:26
28F:→ tocatch:不放心的话其实可以写信问客服XD 10/18 04:26
29F:→ tocatch:打折後比人民币的订价还要贵啊...大陆的打折有打到人民币 10/18 04:28
30F:→ tocatch:90左右而已 10/18 04:28
31F:推 widec:淘宝经由全家寄回来 大概700块吧 10/18 09:16
32F:→ p4585424:不能刷卡啊,不然我也想淘宝 10/18 11:26
33F:→ widec:可以刷卡啊... 10/18 12:17
34F:推 tocatch:大概P版友跟我一样没卡... 10/18 17:07
35F:→ p4585424:恩,我没卡啦,哭哭..... 10/18 19:35
36F:推 xxx60709:去办一张吧 10/18 21:01
37F:推 Eressea:据说世纪文景要把托老所有作品都中文化~ 10/20 14:31
38F:推 tocatch:好像没全部 至少没有HOME 10/20 17:17
40F:→ Eressea:但是这篇的感觉是全部啊?? 10/20 21:03
41F:推 tocatch:我在邓姐微博上看到的...HOME太零散所以好像没要翻 10/20 21:20
42F:推 Eressea:T^T 10/20 21:39
43F:推 tocatch:不过我猜UT应该是会翻..这次翻译的那位石中歌有翻过不少 10/21 01:44
44F:→ tocatch:UT的内容~ 10/21 01:44
45F:→ p4585424:等联经要等到哪年啊,市场大果然什麽事都好办 10/21 09:14
46F:→ p4585424:现今大陆已经出了一堆台湾没出大概有没机会出的书了 10/21 09:15
47F:推 xxx60709:UT有出就开始支持陆版 10/21 20:21
48F:推 Eressea:在我还不知道世上有HOME的存在时愿望只是看到UT出中译本 10/21 21:14
49F:→ Eressea:现在胃口整个被养大了可是英文又不够好QQ 10/21 21:14
50F:推 genka:淘宝网找代买比刷卡划算 10/24 16:37
51F:推 AtaPAS:我有英版了,但好译本不嫌多呐,繁中若出了就再收一套 10/28 11:03
52F:推 tocatch:我觉得可以期待繁中...因为三民书局把这本下架了然後我写 10/30 04:24
53F:→ tocatch:信去问..然後他们回覆是近期内会出繁中 所以因版权问题下 10/30 04:24
54F:→ tocatch:架~我开始期待了!! 10/30 04:25
55F:→ widec:难道联经的魔戒版权过期了? 10/30 07:21
56F:推 tocatch:不知道耶 大陆之前的译林出版社就是今年初版权到期 所以才 10/30 18:54
57F:→ tocatch:抢时间推新版本 世纪文景是新的简中版权 10/30 18:55
58F:推 Eressea:那我已经订了新译简中会出货吗Orz 10/30 20:35
59F:推 hirorei:期待繁中!!! 10/31 10:54
60F:→ SkyDancer:从淘宝买到简体新译本了。纸质ok,封面包装很用心,内文 11/08 20:51
61F:→ SkyDancer:粗略翻起来觉得很不错。除了一些译名不太习惯而已。 11/08 20:52
62F:推 Eressea:早知道就淘宝买 我从三民订等到现在都还没拿到... 11/10 22:16
63F:推 Eressea:被取消了... 11/10 22:22
64F:推 LD2k:邓姐真的翻译功力深厚 精灵宝钻读完每次都回味咀嚼其中文字 11/29 19:09
65F:→ LD2k:期待期待!! 11/29 19:09