作者littleotto (小奥)
看板Fantasy
标题Re: [心得] 新版冰与火之歌3的翻译 (有雷)
时间Sun Apr 14 21:24:16 2013
今天才刚拿到书,还有没时间看内文,只是随手的翻开下册最後的附录看了一下...
毕竟距离二部曲有一段日子,想说来个人物关系复习也不错...
结果一翻差点翻白眼...
下册P.469提利尔家的家谱
「梅斯.提利尔公爵左五王之战爆发时便效忠兰礼.拜拉席恩,并将自己的女儿托付
给兰礼。兰礼死後,高庭与兰尼斯特家族结盟...」
兰礼兰礼兰礼,到底谁是兰礼.拜拉席恩??
问题当然还不止这样
翻译跟错字如果算是悲剧的话,排版问题一定可以用灾难来形容
下册P.432铁王座之王的家谱,中间的位置
这明明是以乔佛里为中心的家谱,竟然在其直属关系下出现「【女儿】希琳:十一岁
的独生女。」
你这是在吓谁?十三岁的乔佛里有个十一岁的独生女???
这真的有人在负责校稿吗?还是说现在附录不重要随便翻一翻就好?
旧版的三部在老家不在手边,不然我真的想比对看看附录是不是直接拿旧版的贴上...
我是不知道新版内容有没有翻得比较好啦
不过光是看到附录家谱的部份我的心几乎都冷掉了...
虽然只是个附录,不过冰火这种角色比我脸书朋友还多的小说,家谱应该是个很重要的
资源才对吧...
如果这就是等了那麽久换来的品质,我想我接下来该直接买原文书来看了...
【】
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 211.76.71.127
1F:推 pantheress:在书店翻过後感想是第三部错误真多... 04/14 21:31
2F:→ pantheress:错字就别说了 人名还把琼琪翻成水仙 幸好没买 04/14 21:33
3F:→ widec:我还蛮想说 高○不意外... 04/14 21:36
4F:→ widec:前两部我都是等半年没看到灾情才敢收 04/14 21:37
5F:→ pantheress:有点想把我之前丢给出版社的勘误表寄给楼上XD 04/14 21:38
6F:推 widec:哈哈那两部我都没拆封 收了简中版还可以抛售掉 04/14 21:39
7F:→ widec:话说这间出版社是怎样 一片看衰中他们就不想好好做出成绩吗 04/14 21:41
※ 编辑: littleotto 来自: 211.76.71.127 (04/14 21:42)
8F:→ widec:而且冰火显然是长销型系列作 又不是赔钱货 这样都不想搞好.. 04/14 21:42
9F:推 cching1021:...我来搜寻看看重庆版来决定要不要买高宝新版好了 04/14 22:14
10F:推 HYSQQ:好险在等66折还没买... 04/14 22:51
11F:→ adiemusxyz:高宝出品 话说当初都没其他出版社想抢吗 04/14 23:21
12F:→ adiemusxyz:要不是为了冰与火 现在只要挂高宝的都直接放弃 04/14 23:22
13F:→ AppleAlice:我看到珊莎被邀请去玫瑰家宴席,她们在打听小乔的那段 04/15 00:24
14F:→ AppleAlice:人名是不是有译错,同个名字有两个译法... 04/15 00:25
15F:推 skyhawkptt:恨..高X为冰与火腰斩杀手系列...恨 (/‵Д′)/~ ╧╧ 04/15 01:11
16F:推 FlutteRage:何苦看中文 04/15 09:29
17F:推 ilikebulldog:大概这系列卖不好,扣掉权利金等成本没赚头吧。 04/15 22:02
18F:推 joywo:同人名翻成不同字的还有至少两个地方 有那种前後两行也错的~ 04/16 14:34
19F:推 hhwang:推人物比脸书朋友还多 04/18 10:28