Fantasy 板


LINE

这是我第一次写心得文 请各位指教XDDD   我对这本小说的评价,可以分为故事(作者)的表现及译 者两方面来看。   不知道是不是由於只是系列作的第一本的关系,作者虽然 难得创造了一个跳脱西方传统D&D神话或者中古欧洲架构的 世界观,但就整本书的铺陈而言,这个新颖有趣的世界观(即 使是促使我买下此书的原因之一)却仍然显得相当扁平。这当 然是有些可惜没错,我们好不容易有了一个不同於勇士屠龙、 不是创世神造了人跟龙就放着让双方互相死活的世界,而作者 给予我们看到的部份却片段零碎而显得无足轻重。不过,这也 可看作是一个壮大的伏笔,让人期待着作者将它如初开的花一 般展露出来的时刻。   作者在书中采用了与「冰与火之歌」相同的视点人物笔法 ,配合他流畅俐落的笔法及叙事能力,让故事的流动─正如广 告夹页所说的─绝不拖戏。五百页左右的内容分成四十五个章 节,在几个主角之间流转,平均每一节只有十来页,短短的篇 幅内毫不拖泥带水地让故事毫无含糊地发生,接着就切换到下 一幕。这样的笔法让阅读本书的过程非常轻松愉快,像是看电 影一样,即使一次读了半本也感觉不出大量阅读的压力。   作者在书中也露了一手,显示出他对於经济学、银行学及 相关的学门跟规范有相当程度的掌握,还有对宫廷斗争史做过 一定的功课及细腻的观察。这使得席丝琳在运用这些知识及技 能时所展露的自信跃然纸上,她知道自己在做什麽并因此自豪 ;这也使得道森此人以及坎宁坡的宫廷戏码无疑是本书的一大 精彩亮点。   然而,在书的前半部甚至前三分之二,除了前述的世界背 景介绍的缺乏外,对於几个主角的性格及情绪刻划显得不太成 熟、不太到位。特别是马可士跟席丝琳,还有当上摄政之後的 葛德。作者几乎是焦急地怕读者看不出马可士将自己惨死的女 儿的影像还有他对她的感情投射在席丝琳身上一样;遭逢生活 剧变的席丝琳在旅途之中的情绪转变也有些单调;葛德的心境 改变之间更是显得有些突兀。不过,这个现象在书的後段有明 显的改善、简直像是作者在写着这本书的同时就一边大幅进步 着一样(可惜,我对於译笔的感想却没有这麽乐观)。   这本书的另一个特点在於主角的性别,席丝琳小妹妹很明 显是第一集中几个视角中,故事最重要的一个。但很遗憾的是 ,虽然作者这种尝试非常值得嘉许,席丝琳依旧是一个「父权 体制内优势男性对於女性之刻版想像」的缩影。如果跟饥饿游 戏中的凯妮丝相比,「男人想像中的女孩」与「女人经历过的 女孩」当中的差异便完全清晰可见了。而这也就是说,当中有 些出自这些女性角色的想法或对话,可能并不如一般读者(特 别是男性)想像中的那样写实,并且会使女性主义者感到有些 敏感。   至於译者方面,在前几章、甚至前几页就可以看出语句编 排上不够成熟,在搜寻了板上的相关文章後,惊讶地发现这名 译者已经翻译过至少十本以上的着作。这个问题可大可小,至 少相对书中明显有些多的错字来说。对我而言,读的时候确实 会时常被混淆、无法马上理解某句话、某个点、甚至某个主词 或受词。这对於想要沉浸在小说情节的读者而言,绝对不是愉 快的经验。我最近正好也有翻译小说的经验,花了不少的时间 翻译了一定的篇幅,所以在书中看到某些不顺的句子的时候, 很快便能看出这类的窒碍在我翻译经验当中曾经出现过。当然 ,做为一名翻译者而言,我当然不能与经验丰富的这位译者相 比,如果是我翻出来的东西绝对不会比这本书现在的样子好; 然而做为读者而言,花钱花时间带回来这样子的一本小说却是 令人有些无法接受的。因此,在某个程度上,我有些同情上一 位严厉指责译者的板友,虽然他的言论让大多板友感到不舒服 。另外,虽然读到後半部後越趋顺畅,但我无法确定是由於译 者也渐入佳境(以一名已有如此经验的译者而言,需要花半本 书来调整也有些奇怪)还是我已经读这些错乱的语句读到习惯 了。   另一个问题是,译者文字的风格很不一致,甚至我有点想 用「没有个性」来形容。前述关於某些主角们的性格不明显的 问题我想可能也跟这有关系,这有些难以判断。不过,前後翻 译风格上的不一致确实很明显,从某些描述情境的部分也可以 清楚地看到这个问题如何模糊化了不同主角间在展示性格差异 时的效果。另一个可以观察的点则是那些出现「性」与「脏话 」的段落。每当出现描写性或亲密行为的情节、某些人需要用 低俗的话语或粗话来进行「沟通」的桥段或是以上两者同时出 现时,他们就像是由完全不同的人负责翻译,再直接插进前後 两个段落之间一样。这让我每次过目,心里都在想译者应该是 位具有气质的个体:他可能不会说粗口、不习惯听到脏话、不 习惯骂人或吵架、不常有亲密行为或不习於与伴侣讨论亲密行 为,或者根本以上皆是,否则这些段落不会也不应该这麽突兀 。   总体而言,这本小说在笔法与世界观的两大优势下,可说 是相当以人入胜,读者可以很轻易地忘了时间然後一下子就读 完半本。并且,虽然情节与背景架构上的一些缺乏读来会令人 有点怅然若失,但绝对是正面的──至少我一定会想买下一集 来看:看看席丝琳与马可士的生命会怎麽带领这两人、看看葛 德的转变对王国的影响......还有最重要的,就是更深入地去 了解这个新奇的世界。作者为我们开了门,却只稍微开了一点 门缝。门的那边传来的景致狭窄而模糊,但看来似乎会是非常 壮丽的世界。且让我们心存正念地期待着吧!   谢谢各位的耐心。    --



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 115.82.202.237
1F:推 PatlaborGao:宫廷戏还ok,不过钱影的部份有点失望,至少别部魔王 02/09 23:02
2F:→ PatlaborGao:的经济学我还看的懂强在哪 02/09 23:04
3F:推 p4585424:魔王经济学用的只是国中社会课学到的东西,看不懂才怪吧 02/10 00:22
4F:推 PatlaborGao:可是这本就是连国中等级恐怕都没有啊XD 02/10 02:02
5F:推 satonoo:囧..看来译者部分的确有问题..如果第二部有换译者再买好了 02/10 09:25
6F:推 rickhung32:个人是觉得这是系列作的开头... 许多地方刚起头而已 02/11 12:40
7F:→ rickhung32:感觉还不错 02/11 12:41
8F:推 rickhung32:不过钱影的部分感觉真的偏少... 02/11 12:51







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:Gossiping站内搜寻

TOP