作者Danielgau (浩刚)
看板Fantasy
标题[心得] 西岸三部曲 1:天赋之子
时间Thu Feb 7 22:57:45 2013
去年底紧跟着出版社的进度,很早就看了首部曲《天赋之子》,这几天出了第三集,正好
可以回忆一下首部曲,再趁这个年假把剩下两本一起食完。
高中时收完「地海传说」系列与《一无所有》、《黑暗的左手》後,因为好奇勒瑰恩近期
是否还有写作,便上Amazon查询,当时印入眼帘的即是《Gifts》,甚至兴起购买原文一
探究竟的念头。或许因为这样,对缪思出的这系列期待不小,不过我并不会因此读的更仔
细,或者要求更高,搞不好反而因此忽略不够完善的地方,只会抓着喜欢的点让自己更爱
娥苏拉.勒瑰恩。(莫非这就是愚粉)
这次的西岸三部曲三本都跟地海传说前三本同译者,也就是译出「惟寂静,出言语;惟黑
暗,成光明」的蔡美玲,这也成为我向朋友推荐的原因之一。
在大家翻开这本书之前,我建议先不要看导读。虽然译者有说依照勒瑰恩的意思,她不会
为大家分析她读到的各种想法,但她仍旧为大家介绍三部曲的概观,以及大略想传达的事
物。其实我也不确定是不是这样,因为我翻了一些发现有提到後面两部曲的事情,就没再
看了。有兴趣的话,可以等读完这本再看,或者像我,是打算三本都看完再来读读导读。
我想用自己的大脑进入勒瑰恩奶奶的世界啊~
不晓得是自己心境的关系,抑或是译笔、原文的笔触,这本读来如预期沉稳,并没有让人
热血沸腾的高潮,也没有让人紧抓纸张的起伏,故事就这样在我还没意识到多少事情时,
默默地到了尾声。
故事第一页称叶门为两位主角的引路人,但随即又说他已经逃离此处,还背负窃贼的恶名
,令我相信读过三分之一他应该会再次现身,带领主角前往获得知识与力量之地,或者为
他们带来启发力量的讯息。
显然我脑中的剧情太普通了,就像一般人会想安排的情节,一不小心就会开外挂XD
不,随後就是主角回忆整个家族史,直至非常後段才接回开头的时刻,而叶门离开後仅二
十页左右,首部曲便宣告结束。
这篇故事是第一人称,男主角欧睿是消解天赋的传人,甫出场就以盲眼孩童的形象诉说故
事,所以整本可以说是由一篇又一篇的故事组成,父亲为欧睿诉说祖先卡达直至欧睿诞生
的故事,母亲则为他诉说平地的传说、文学、诗歌,而正因为这是说给孩子听的故事,或
者欧睿为我们低喃的回忆,里头人物的理念、处世哲学……等都很自然流露出来,整个家
族甚至是其他配角的形象都在一篇篇故事中建立起来。
例如从祖先盲眼卡达的故事便由主角父亲说「等他搞清楚自己之『所为』时,也明白自己
之『应为』」,主角也从自己的角度为我们看着父亲是如何坚定执行身为领主应尽的责任
,故事中较为正派的角色也都做着自己应该做的事情,而两位主角亦会思考自己之「应为
」。虽说这会让我联想到《地海彼岸》强调的理念,但我觉得殴瑞比格得要积极多了。
主角盲眼後开始体悟话语的力量,了解不需强硬展现力量也能让人感到压迫,不过很遗憾
,他虽然有所体悟,但至少首部曲还看不出他有学会如何妥善应用话语的力量。这方面他
父亲真不愧是领主,在与妻子搭配下几乎无往不利、相互辉映,真希望主角能多学着点。
经历主角欧睿的成长故事後,故事结束在他们两人朝成长之旅迈出第一步。偷看导读,之
後应该是其他人的故事,但是三本要角都会有交集,不晓得我看二部曲的时候会不会一直
在想欧睿跟桂蕊,而无法融入新角色的世界?
(题外话:初玩零之轨迹时,我也觉得自己太爱空轨主角,应该很难融入新剧情,
没想到角色刻画得宜,剧情起伏紧凑,我也喜欢上新故事的主角了。
喔,大家都是我的翅膀,我都喜欢XDD)
前阵子注意了一下缪思出的书,发现跟我印像中很不一样!甚至有些书我都不晓得原来是
缪思出的!
虽然我希望缪思可以继续出奇幻小说,不过能看到其他好书也不错呢!像《被谋杀的城市
》虽然我买了还没看,但还是很高兴可以收藏中文版。
最近朋友跟我说《回转企鹅罐》的小说要出中文版,印象中是说哪个奇幻小说出版社,
我想应该是缪思吧?不管是不是……我也想顺便敲碗《娑婆气》,出《阴阳师》的时候也
别忘了这系列啊~我朋友大推,我也想一口气看下去。
今年才刚开始,不晓得奇幻类还会有什麽出乎意料的书出版~(我整个离题了)
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 114.32.151.68
1F:推 taolebi:但是地海的作者向来就不是走热血开外挂系列啊XD 我就是喜 02/07 23:32
2F:→ taolebi:欢她的细腻描写,对於人和世界,都有自己一套独特的风格 02/07 23:33
3F:→ akrsw:(离题)《被谋杀的城市》不合我的口味。 02/08 09:34
4F:推 artyman:被谋杀的城市 是神作(同样离题 :p) 02/08 14:32
5F:→ DaNee:只有《城与(反)城》,没有城市被谋杀掉嘎 (离题 x 3) 02/08 23:57
6F:→ akrsw:(离题) 我不懂为何要加「(反)」? 02/09 14:29
7F:推 artyman:原文书名是 The city and the city 没有谋杀 也没有反 02/09 17:24
8F:→ artyman:不过本书意涵的诠释空间很大 个人没兴趣战书名 :) 02/09 17:27
9F:→ DaNee:原文的书名是 The City & (旋转180度的) The City 02/10 08:51
10F:→ DaNee:所以应该是《城与(旋转180度的)城》 02/10 08:52
11F:→ DaNee:想写快一点当然是《城与(反)城》。以上。 02/10 08:52
13F:推 artyman:如果是要拿封面设计作文章 英文版至少有六种封面 02/10 18:18
15F:→ artyman:六种中只有两种封面设计采上下颠倒字体 并不一致也非多数 02/10 18:21
16F:→ artyman:另外 除了那两张封面设计之外 我在所有地方看到的称呼 02/10 18:26
17F:→ artyman:都是把这本书称为 "The city and the city" 02/10 18:28
18F:→ DaNee:嗯,多数胜过首版,又学了一课 02/10 19:34
19F:推 artyman:这里没说谁胜过谁 只是描述客观事实而已 02/10 21:30
20F:→ artyman:话说回来 战封面设计实在很无聊 这本书值得讨论的远过於此 02/10 21:33
21F:→ DaNee:是啊,像是 "The Tain" 与 Un Lun Dun 也出现过的镜像世界观 02/10 21:41
22F:→ DaNee:是否再度「被套用」。 02/10 21:41
23F:→ DaNee:当然这大概也算是枝微末节的小事吧。 02/10 21:42
24F:推 artyman:两个城市交缠错叠 又被蓄意切割 这样算镜像世界观吗? 02/11 02:07
25F:→ artyman:另外 不太理解何来「枝微末节的小事」之说? 02/11 02:10
26F:推 lina7inverse:推~另,题外话很贴切 XDDD 02/11 16:36