作者maiarim (17429)
看板Fantasy
标题Re: [请益] 哈比人与魔戒中的语言
时间Mon Jan 14 23:08:14 2013
※ 引述《PrinceBamboo (竹笋王子)》之铭言:
: 标题: Re: [请益] 哈比人与魔戒中的语言
: 时间: Mon Jan 14 16:28:40 2013
: >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
:
:
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
: ※ 转录者: PrinceBamboo (1.169.129.13), 时间: 01/14/2013 16:28:40
: 推 xxx60709:推整理 01/14 16:39
: ※ 编辑: PrinceBamboo 来自: 1.169.129.13 (01/14 16:43)
: 推 a33356:请问一下知道电影里的半兽人语来源吗?我记得当初看三部曲 01/14 19:17
: → a33356:小说是说半兽人不同部族的方言差距很大,导致彼此间必须以 01/14 19:17
: → a33356:通用语沟通,然後半兽人语只出现了几个字汇(还都是脏话 XD 01/14 19:17
根据电影的语言顾问,同时也是资深托尔金语言学家 David Salo 受访时所说:
"He plans to create new Orcish language for the goblins in The Hobbit. These
creatures would be a northern branch of the orcs, borrowing words from dwarves,
men, and even elves in the same region.
http://goo.gl/jSO1j
就把电影中的矮人语和兽人语,当成是一种基於托尔金其他语言的新人造语言好了
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 118.168.219.140
1F:推 a33356:原来如此,受教了~~~现在我只记得当初看小说学到的一个 01/14 23:26
2F:→ a33356:半兽人语词汇:史那加(Snaga 奴隶;低等生物) XD 01/14 23:26
3F:推 xxx60709:其实照理说不该有矮人语词汇在内,矮人语不太外露 01/14 23:49
4F:推 PrinceBamboo:人家是世上研究托尔金语言的权威 行事必定有道理在 01/15 13:38
5F:推 kyley:所以台词没有字幕嘛. 因为没人听得懂 01/16 09:32