作者Noamui (Nothing)
看板Fantasy
标题[心得] 2/4开心的座谈会
时间Sun Feb 5 02:29:14 2012
http://ppt.cc/Rt0X (FB相簿连结)
因为我昨天跟今天没有冲书展,决定直接冲诚品座谈会,
所以下午四点多我就跑去信义诚品三楼了XD 所以坐到了第一排>w<
反正刚拿到王者之路就在那边坐着开始看吧XD
我真的觉得基地的工作人员都很认真很仔细的维持秩序,减少混乱,
很谢谢他们!(到了五点出头会场椅子已经坐满 之後就呈现爆满状态)
而且主持人姊姊会一直宣导或怕冷场稍微跟台下聊聊XD
七点的时候Brandon大神 就跟译者段小姐、灰鹰爵士一起出现啦!
虽然主持人说诚品是书店请大家不要吵但众人还是发自内心的欢声雷动XD
Brandon真的好可爱唷>\\\\\\\\\<
由灰鹰先用中文解释问题 再用英文问Brandon
我看到有一些人认真的在做笔记但是我没有(羞愧)只能凭记忆来写
抱歉因为内容实在太丰富精彩有些细节记不清楚请海涵~
有些问题问者是灰鹰还是读者也可能搞错请见谅~
Q: Brandon的新作品Legion(应该是这部吧? 他脸书上好像有写)
据说某天在飞机上写小说,下飞机时就写完了,
已经有好莱坞接洽要拍了,可不可以谈谈这部新作品?
A: 先说很多人说他写书很快,但其实他没有写得特别快,只是写得很多!
这个故事是在法国回美国的班机上写的
主要讲人格分裂,主角身边有50 fragments of genius,各有不同领域
不过运作有点奇怪比方说有精通语言的fragment,会变成像口译一样的角色
主角向这个fragment of genius学习
不过这些fragments也不全都是专家,有些假装自己很行但并不是XD
所以主角必须做出选择
Brandon说他写完都会拿给经纪人看,
过没几天经纪人就说已经有四个好莱坞的提案了XDDDD
他很烦恼 因为要拍成电影的话就没书出来 读者应该会想宰了他!
但是这本好像会出短篇故事集
Mistborn也会拍成电影!!
剧本目前改过四版 Brandon自己也看过有写意见 现在很满意
手头上有四部跟他有关的电影
但很难讲有几部会拍成
因为好莱坞虽然有很多有创意的人,但拍电影还是要有投资者投资
偏偏好莱坞有创意的人要努力说服投资者这是值得投资的故事!
大概就是要斡旋颇久吧
Q: 谈到任何形式的游戏对自己的影响?
A: 先讲了一个没花到零用钱拿去买任天堂的故事XDD
(11岁生日是去叔叔家玩 爸爸给了一笔零用钱给他买吃的
但叔叔根本不让他付帐因为他是小孩嘛~
但若不花爸爸就会收回零用钱 所以他买了任天堂!)
喜欢玩魔法风云会 喜欢RPG(勇者斗恶龙 FF)
认为游戏很靠一些规范或规则运作
自己所设定的魔法世界也很像
假设魔法可重复、有固定pattern,人们就会想研读
但是不希望读者读他的小说说像video games
迷雾之子要做video games! 预计2013会在PS3 X-BOX PC上出
时间设定是最後帝国之前
第一代的贵族开始会反抗统御主 还有泰瑞司守护者的诞生等等
游戏对话都是自己写的!
笑谈小说制作成电影跟电玩游戏的经验差别
电影: 要考虑投资方 中间还要签约讨论干麽的 很长一段过程
电玩: They said they want to do it, then they do it!
签约後电玩公司就说 喔已经在制作中罗!
Q:迷雾之子中,熔金术很像中国功夫的轻功飞檐走壁,也知道Brandon喜欢
张艺谋的电影英雄、有在韩国住过、熟悉日本文化,
请问亚洲文化对他的影响??
A:影响很大
当初介绍迷雾之子时就跟人说
It's part of Ocean's 11, part of My Fair lady,
and part of Crouching Tiger, Hidden Dragon!
也喜欢成龙的电影,并认为美国翻译的都不是代表作比不上成龙的港片XD
东方文字对Elantris的符文也影响很大
好像有提到一点东方神话之类的(还是在别的问题有点记不清...)
Q:因为Brandon说过飓光典籍有十部曲(两个五部曲),
希望不会像某Martin一样让读者等太久???(Martin这场狂中箭啊XDD)
A:Brandon说我五年写了12部小说耶,以这速度应该还好吧...
但这不是一部可以在飞机上挥笔立就的小说,构思很久
Q:关於时光之轮最後一本的问题,据说有很多battle,整本都是!
不禁令人担心会很像麦可贝的电影吗? XD
整本都是战争会不会太....
A:(佯装惊讶)应该不会像麦可贝的电影那麽严重吧...
会不会本来麦可贝的公司要找我们接洽的但我今天回答了这问题就不来了XD
确实是是很多啦,但是他们打仗都是在拯救这个世界啊!
写作过程中请教了很多军事历史学家,做了很多功课
笑称:作家最会的就是假装自己什麽都很会!!!
Q:谈写作的一些方法与习惯
A:写作过程是"目标导向"的,
虽然很多设定细节很细,但是重要的outline是粗略的,
倾向於 有哪些events要发生,继续写下去让它们能够发生。
喜欢先想好一个结局,再倒回去写,
写出上述设定好的events
但这样做其实很危险,很容易死气沉沉,
所以他的解决之道是:人物设定是很宽泛的。
人物是organic的,会有所成长的
人物不是在演什麽角色
当然,outline跟人物发展有时会有冲突,
这样得回去重修重写outline
有时候在一部书最前面就可能会有伏笔和预兆了,这些都很花功夫
举例:迷雾之子写完第三部时第一部还在校,可以修,有安全网
但飓光典籍就无法修了 王者之路已经出了XD
设定人物也会可能会改
Vin一开始设定成小男孩但感觉不太对,
改成有自信的女子,也怪怪的,最後才发现Vin最适合
一本书通常不是只有一个好的idea,而是二三十个idea结合在一起的,
自述在观察这个世界,思考怎麽结合这些idea
(读者问题)
Q:作家在小说中有时候会有对角色的自我投射,
请问作品中哪个角色最像自己,或是自己的投射呢?
A:我想是Elend,还有Sazed也蛮多的
Q:写完一部作品会有甚麽情绪呢? 感伤? 如释重负? 还是兴奋? 其他?
A:你讲得都对!都有没错~~
Q:发便当的问题,
因为在迷雾之子一开始就有很迷人的角色领便当 (Brandon:不要爆雷!xD)
请问这个结局是一开始就想好的吗?
A:知道有些作者好像很喜欢要故意赐死谁,让大家都想不到hahaha...
(哄堂大笑)我没说他的名字喔! (灰鹰说了XD)
但自己不是喜欢那样。
觉得那是人物自己认为必要去做的事情,
如果人物要冒风险,当然也就要承担代价。
他觉得自己写的很多不算是bad ending,甚至应该都算是好的结局,
最後结局也许有人死去等等,但是人物都完成了自己想要完成的愿望。
Q:设定架空世界的问题?
A:设定很重要
在自己跟助手的电脑有一部Brandon世界专属的WIKI可以查xd
Mistborn的触发,是自己以90 km的速度开车冲过一片雾中,
引发他思考:如果世界都是像这样迷雾冲过来会怎样?
还有看教堂的彩色玻璃透出美丽光芒,
想像在黑暗、迷蒙中生发一道炫目亮光,
喜欢对比的设定。
Q:是否小说世界中的每个区域像是有自己的性格呢???
A:Yes
破碎平原:很有力量,但又多变
迷雾之子的最後帝国:都是迷雾,天空有落灰,
就像很疲累行将就木的老人,好像快死了,
可是他知道自己还有使命未完成(to clean)
Q:问译者段小姐,翻译Brandon作品的难处?为什麽会翻译?
A:感觉最难的是那些机智诙谐的双关语~
之所以会翻译是一开始看到Brandon的作品脱离了对奇幻的刻版印象
像Elantris写一个落魄的王子、衰败恐怖的伊岚翠城
迷雾之子一开始竟然就是坏人获胜的统治
Q:因为西方奇幻主要建构在西方文化传统像骑士啦、宗教啦、宫廷等等
如果东方奇幻作者想要进入国际市场,是不是也要依从?
A:建议维持自己的独特性,
正因为增加了你自己的独特性,奇幻文学的genre才会越来越丰富广泛。
灰鹰补充:困难在於翻译,认为东方文字美在繁复,却很难用英文适切表达。
同样的,西方文学的简易翻过来中文也很容易落入俗套
当然东西本身也要够好,不过翻译这一块真的很重要
以下是我签名自己问的问题:
Q:宗教在迷雾之子跟伊岚翠等作品中扮演很重要的角色,
怎麽看待现实世界的宗教和书中的宗教之差异呢?
A:自述自己很着迷宗教,把宗教看成一片片呈现世界的某些部份
(对不起因为面对面太紧张後面回答有点忘了
呜 这应该是个big question....)
(第二次排队)
Q:为何选"沙"字当印章会代表自己呢?除了名字的因素之外?
A:欸,真的是名字...but you know (耸肩)
(我本来想像说是不是沙子本身其他的深沈意义XD)
奇幻基地主持人分享的小八卦:
◎Brandon说想吃炸年糕
本来奇幻基地还在想是韩国年糕吗???
猜测Brandon不可能知道裹面糊的炸红豆年糕吧?(因为这实在太台了XD)
後来发现还真的是传统 家常裹面糊油炸的那种红豆年糕XDDD
是译者段小姐跟他聊到的
但是外面餐厅几乎没再卖,有奇幻基地的员工的妈妈自愿炸给他吃
但考虑到冷掉不好吃就作罢了
◎邀请Brandon的过程很早就邀了,透过灰鹰,
但是真的好像没有遇到甚麽困难,因为Brandon就是把时间留给我们了
一到台湾拿行程给他看,很随和亲切不会改行程,
说这段时间我就是你们的了!!!
◎很喜欢册封仪式那把巨大的剑XDD
第一次看到一下就抽出来扛在肩上XDDDD
啊啊啊今天虽然等第二次签名到很晚,
但还是好爱Brandon啊!!!
他真的很亲切很有耐心的听读者的问题跟读者聊天回应读者
他说台湾人都好和善啊~~~~XD
好希望他明年再来!!!
最後跟灰鹰都讲到了第二部,对不起啦我真的不是要催的意思XD
翻译品质还是更重要的!!! 至少我愿意花时间等待品质保证><
谢谢灰鹰谢谢译者段小姐谢谢奇幻基地的人~~
当然也是要谢谢Brandon Sanderson大神给我一晚美好的追星回忆~
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.218.19
1F:推 OnlyTD:大力给推啊@A@ 02/05 02:48
2F:推 orzisme:大推整理分享!! 辛苦了!! 02/05 02:50
3F:→ orzisme:主持人说到把巨剑扛在肩上那段超有画面的XD 02/05 02:51
4F:推 Warrix:推 感谢你还特地把问答打出来 没办法去台北qq 02/05 03:00
5F:推 orzisme:话说炸年糕 其实可以用白糖粿顶替 台北的话南门市场有在卖 02/05 03:01
※ 编辑: Noamui 来自: 140.112.218.19 (02/05 03:12)
6F:推 kiki41052:哇!! 大推整理分享 !! 02/05 10:25
7F:推 dukemon:我还记得说主持人说灰鹰跟段小姐两个在台上工作甘苦谈XDD 02/05 10:46
8F:推 dukemon:我还记得有一部新作是说这个世界没有超级英雄但是有超级坏 02/05 11:03
9F:→ dukemon:蛋,然後一般人要怎麽解决那些超级坏蛋(制裁者????) 02/05 11:04
10F:推 jessielle:感谢分享~好欢乐的现场喔~马汀一直中箭让我笑了 XD 02/05 11:46
11F:推 Ganges:感谢分享!! 02/05 12:17
12F:推 lavaholic:纪录的太详细了~大推!!虽然也有去参加但没做笔记也记不 02/05 13:03
13F:→ lavaholic:得这麽多(羞愧) 早知道就做笔记了!(←上课都没这麽认真) 02/05 13:04
14F:推 silvers000:还有电脑出状况,王者之路要重译的惨剧 02/05 14:11
15F:推 ppumpkin:整理得好详细呀!! 02/05 16:35
16F:推 Sarladin:感谢分享~ 02/06 00:17
17F:→ menedol:回答东方奇幻那个问题时,山德森还有段话让我感动不已~ 02/06 00:18
18F:→ menedol:"我想看你的作品,就像你想看我的作品一样" >_< 02/06 00:18
19F:推 ppumpkin:作家最会的就是假装自己什麽都很会XDD 02/06 00:36
20F:推 richday:好详细~谢谢分享^^ 02/06 11:20
21F:→ Noamui:本来想写心得而已不小心就写太多了(掩面) 有漏掉的大家分享 02/06 13:52
22F:→ Noamui:一下就一定会补齐了吧XD 谢谢~ 02/06 13:52
23F:推 DoRNi:推版主 好用心啊 xDD超赞的 02/06 20:58
24F:→ Noamui:惊 楼上是实境板友吗@@ 02/07 02:26
25F:推 mythnc:推 02/08 22:57
26F:推 iwasdying:是精神分裂,宗忱後来有私下更正。 02/12 00:59