作者FakeMan (Traducteur)
看板Fantasy
标题Re: [闲聊] 看来尼尔盖曼的书真的很好卖...
时间Thu Nov 6 13:52:18 2008
: → kaorc:我更期待的是Fragile Things,还有九月底的Graveyard Book哎 06/09 15:37
: 推 kaorc:The Witch's Headstone实在很好看(口水) 06/09 15:39
: → widec:缪思有解释过烟与镜的节译问题..我有贴在anobii烟与镜书评里 06/09 19:32
: → DaNee:就算如此,我还是对阉割版很感冒嘎~~ 06/09 22:48
: → DaNee:而且就时间点上很明显是被抓到才出来说明 06/09 22:51
: 推 awakim:啊!!是节译吗?? 讨厌..... 06/10 00:46
: → DaNee:楼上请见 http://tinyurl.com/5oxy4z 06/10 01:09
: 推 kight29:不管是泰瑞还是尼尔,都是我超爱的作家,但这两个人合作的 06/10 03:10
: → kight29:好预兆我完全不觉得有趣啊!(掩面哭) 06/10 03:13
: 推 awakim:多谢楼上DaNee大人的提供~~ 不过,还是会出就算万幸了 06/10 17:36
: 推 kaorc:那个解释的确很令人泄气,哀,最後我自己忍不住先翻了几篇 06/11 01:36
: 推 SkyDancer:梅林三部曲真的是不打算出了吗?我已经等了好几年啦~ 06/13 21:44
: 推 gigauni:说会放在其他两本里面...但是其他两本迟迟不出啊~~orz 06/19 12:30
因为烟与镜与 M is for Magic 故事有重复,所以缪思决定把故事收在 M 的中译本。
而 M is for Magic (魔是魔法的魔)2008年11月会出版,
同理,Fragile Things 与 M is for Magic 重复的故事,也只会收录在 M 中。
--
chez moi sans moi
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.220.82.202
1F:→ DaNee:那 Smoke and Mirrors 序言里有关那几篇的叙述怎麽办? 11/06 15:54
2F:→ FakeMan:也会放在 M is for Magic 里面 11/06 16:25
3F:→ turnsongyy:不是11月会出 应该说是已经出了 昨天在水准有看到 11/06 18:08
4F:→ mthsu:不喜欢出版社搞乱原作收录顺序的方式 07/14 06:14
5F:推 boblu:这是得到原作与原出版者同意的 08/13 01:01
6F:→ boblu:真的不改 到时候也是有人骂说重复收录骗钱 08/13 01:02