作者synlinn (没有尾巴的猫)
看板Fantasy
标题Re: 冰与火之歌第三部终於要出了!!
时间Sun Mar 27 21:11:13 2005
※ 引述《lpcs (雪妖)》之铭言:
: 嗯...
: 小的我觉得...第三部曲翻译的好像没有前面两部曲翻的好?>///<
: 只是我个人的感觉啦 因为我在看前面两部曲的时候
: 被译者文字感动的时候比较多 比较喜欢王欣欣和灰鹰大的译笔
: 很优美...
: 但是第三部曲我就觉得有点差别了....
: 一点拙见....板上的各位大大觉得如何?
文字优不优美我还没什麽感觉,
但是超多语句觉得很不通顺的,
像卷三p.324有一句
「一个渴望你让他以那个酒鬼是他父亲疼爱的小孩」
我反覆看了很久才看懂他在讲什麽 .. 这根本是中英文嘛.
而且个人觉得三部曲的封面很失败,
前面的地图也印得糊糊的好像重印很多次似的,
哎 不过我还是买了看了 而且看完心情超不好的啦 乔治马汀真狠 ~___~
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.140.21.155