作者Mercury62 (彻底归顺臣服...)
看板Fantasy
标题Re: [问题] Goblin
时间Sun Mar 30 14:15:09 2003
※ 引述《Wush978 (小说动笔了~~)》之铭言:
: 个人看过一些目前台湾有的中文:
: Dragonlance 和 ForgottenRealm 两个系列里面应该都是翻译作地精 吧...
: 阿利波特 里面是翻译作妖精
: ps. 其实里面的goblin 感觉上比较像elf??
: 反而是里面的gnome 还给我比较像goblin 的感觉??
: 这是作者的问题吧... 呵呵
: 魔戒我看电影的时候... 我记得是翻成什麽??
: 侏儒还是矮人?? 我忘记了...
: ---
: 那 龙族 里面是翻成什麽?
: 有没有人可以帮我回答一下... 谢啦~~
魔戒里头也是翻成半兽人...
就在首部曲中远征队刚进矿坑的时候
Legolas捡到orcs的箭时候说的
虽然这个字翻成地精
但意思应该是指一种小小的种族
很淘气也很邪恶
因为体型不大 单独时无法造成很大的破坏力
只是很讨厌 长得像淘气的小鬼
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 140.119.199.228