作者cohlint2004 (萧天鸣)
站内Falcom
标题Re: [集气] 碧之轨迹官方中文化PC移植版应援
时间Thu Oct 20 21:14:50 2011
很少会在PTT发文,平常都旁观,偶尔推文。
虽然难得发文了,这篇文章也不算有帮到集气……理由在下面。
首先是我的Falcom游戏收藏品图:
http://tinyurl.com/62x6m56
右上角是我涂黑的(因为一些不可告人的秘密= =+),不是图片读取错误哦~
对不起,就只拍了一张图,下来都是牢骚了……
相信大家也看出了,里面真正是英特卫版的不多,所以我才说不算是集气……
作为海外人的我,要买到中文游戏是很难的,因为这里没有代理商引进。我国华人比例不
算多,玩中文游戏的人更少,曾经以前也有代理商(主要还是智冠),但最後还是一个个
离开了。而国人对正版意识也很低,当时还是学生的我也只能两个月存钱买一套正版(想
想以前中文游戏的辉煌时期,两个月何止一个游戏上市……)。玩家少+盗版猖狂,也不
怪得他们的离开……
所以在没有代理商引进、网络购物又尚未发达时,是我的黑暗时期(姑且称之为断层期)
,真的是有钱也买不到正版。直到网络上终於可用信用卡、有国际寄送、有代购服务後,
我已经错过好多了。
虽然如今购买是完全没问题,但要知道,当我购买一套游戏,付的不止是物品价格,还有
代购费和国际邮费。所以当看到你们可以随便去店面逛就可找到中文游戏,还能有折扣,
你们可能觉得很理所当然,但对我来说,这已经是很久没遇过的事了。
上面都强调中文游戏,是因为英文游戏我这里还是有代理商引进正版的。当然,英文游戏
的中文版一样是别妄想了。
我国华校是根据中国规范的华语来教学,所以我们学的是简体中文,不过生活上倒没有限
定繁体或简体,所以也可以到处看到繁体,港台剧也一定程度上让我们接触到繁体。虽然
如今是很少人会写了(我也没把握),但认字还是可以的。
因此,玩游戏我并不在意繁体简体。这样的情况下,相信选择便宜的中国版是人之常情吧
?所以收藏里有不少中国版,但我还是会买繁体版(港版或台版)。我不能说是爲了支持
繁体版那麽好听,因为我还没有钱到能买东西不眨眼……以事实来说,是因为中国货的品
质真的很难保证,我有些中国版光碟只读取过几次就坏了,幸好(?)我没什麽时间重玩
,一般一套游戏只玩一次就收了。赠品的不同,也会让我考虑要入手哪个版本。
而像Falcom游戏的情形又有些不同,因为两边的翻译不同,句子乃至语气也都有不同,也
是让我会同时入手两边版本的因素。从SC和3rd来看,我会比较习惯台湾版的翻译。我说
不上是什麽原因,可能是我比较少混中国论坛的关系,所以对於他们的用语也不大习惯。
像SC简体版里出现的“无用功”这词,我曾经以为这是SC无数个翻译错误之一,後来才发
现竟然真的有这麽用的。所以如果我同时收到繁体版和简体版,我还是会习惯先玩繁体。
罗罗嗦嗦到这里,就快说到重点了(吧 = ="
厘清我对繁体和简体的看法後,再来就是要说台湾版和港版的不同了。
基本上,我还是看赠品而选择哪版(被揍
没办法嘛,作为没钱的顾客就是要这麽现实,不能同时包完就只能仔细选择其一了。
但在这没有特别支持英特卫的情况下,从SC起到现在,我都几乎支持了英特卫版(SC之前
是我提过的断层期,都是後来补上)。所以说,英特卫的销售方针还蛮成功的,有吸引到
我这个摇摆不定的顾客。要知道,对我来说买港版是更容易的,只需上PA或YA下单即可,
普通邮寄到我国还免邮费,但台湾版我就得找代购+邮费。
因此我希望英特卫能继续代理Falcom游戏,让我有不一样的周边选择。
嗯……又好像没什麽有说服力的重点。
下来说说每个版本的购买感想好了,没有按照购买顺序,因为忘了。
空之轨迹FC(港精装版、中国豪华版、港战音版)
对不起,一来就没有英特卫版0rz
当断层期过了後,我还只懂YA和PA这两个网购网站,那时自然选港精装版了。
後来搞懂卓越网後,就入手了中国豪华版,有攻略本的应该就只有这版本了吧?当时卓越
网还没禁游戏运出国际,所以买得好爽啊XD适逢断层期後,要补上的游戏很多,中国版的
廉价帮了不少,但也让我认清了一分钱一分货的真理……
战音版我一直搞不清楚台湾版怎样了,反正没有特别的版本,所以乾脆入了港版。倒是蛮
让我意外还有一片攻略光碟。
空之轨迹SC(中国精装版、台湾精装版)
学会刷卡後,幸好没有成为卡奴(因为不是我的卡),但也开始贪心的新游戏都买繁简两
个版本了。
SC是我首套同时买繁简版的新游戏,其实现在想想当时实在有欠考虑,因为两个版本的精
装版送的周边都一样(中国版多了两枚徽章)。如果是现在的我来选购,我会收中国精装
版和台湾或香港普通版就好。但不能否认台湾精装版比较好收藏,盒子刚刚好。
另外,此时台湾版我都是通过在台留学的朋友或泥鼠买的。我忘了这个台湾精装版是怎麽
买到的了。托朋友的话还好(在此非常感谢那位朋友,有时还帮我去店面找旧游戏),找
泥鼠的话当时可是直接邮寄现金的,多危险……
空之轨迹The 3rd(台湾究极精装版)
中国版我都是看周边而买,一般中国版的周边都很不错。而3rd的中国版可说是因为实在太
好了,所以让我买不到 囧
虽然有卓越网可以买游戏很方便,但娱乐通当时偏偏开始搞官网限定的周边,因为卓越版
和官网版的周边相差太多,让我觉得即使卓越版多便宜也不值,所以乾脆不买了。而当时
也没什麽代购服务,即使淘宝上有人卖官网版,我也买不到。如今都炒价了,更加不可能
买得下手……
空之轨迹合辑(中国精装版)
这完全是因为周边而买的,就爲了那本空之轨迹世界观。
以上都不用我说游戏的感想了吧?我是从新英雄传说才开始玩的,旧版都没玩过,对我来
说空之轨迹虽然不够前几代的感动,但也是非常棒的游戏。
新英雄传说III—白发魔女(中国精装版、港普通版)
中国精装版也是有分官网限定的周边,不过我发现得太晚,所以也就不在意了,一般精装
版的周边也不错了。
港普通版就纯爲了不同翻译而再买的,不过我不知道有没有不同……都没时间重玩,以前
只玩过一次繁体迷版。当时玩的游戏不多,但也实在想不到一对非常平凡的主角的故事竟
然能这麽吸引人。
话说我找不到原价的朱红泪和海之槛歌,怎麽可以连普通版都被炒价的〒^〒英雄传说系列
中我最喜欢的就是这两部,偏偏收藏门槛这麽高>"<(最近朱红泪有所谓的中文完美版,
不清楚是否正版……)
英雄传说—零之轨迹(中国官方预购精装版、台湾精装版)
中国版还没收到,当初早早就预订了,过了这麽久实在让人担心啊……而台湾版虽然收到
了,但至今还没时间玩><
如今会精打细算了,虽然比起中国版,台湾版的周边不怎麽起眼,但就冲着周边不同,当
然还是收下精装版了(就像古剑奇谭我也入手了台湾精装版)。像港精装版跟中国精装版
差不多,比较起来我怎麽可能去选要贵一倍的港版。比起跟中国版抢同样周边,不同的周
边更让我有收藏的慾望。虽然只是我一个人的看法,但或许英特卫可以参考参考。
伊苏VI(中国典藏版)
因为太迟才入手,所以只收这版本了。当时也没做什麽功课,有多少个版本我也不清楚。
在这之前,伊苏我只玩过永远的伊苏,动作游戏苦手的我,因为是FALCOM这个招牌,所以
也就玩下去了,也幸好游戏也不难。但是另一个魔唤精灵系列就真的兴致缺缺,即使後来
有拿空之轨迹来做噱头,也一样没想玩呢……
伊苏—菲尔迦纳之誓(台湾音乐版)
这也是很迟才入手,当时实在想不到竟然还能在游戏基地找到这音乐专辑版。虽然个人没
有像其他老玩家般从以前支持到现在,旧版音乐对我没什麽怀念之处,但个人相当喜欢收
藏游戏音乐,这版本怎能不收~
大家对最难是哪代的看法不一,我是觉得这代最难,单是刁钻的跳法就够折腾人了。
伊苏·始源(台湾精装版、中国精装版)
这也是一头热时同时买相似的两版本,不过也让我有得比较比较。虽然中国版的攻略本是
大开页,但台湾版的攻略本後面资料比较丰富,才有提到游戏的追加功能。
虽然这代没有红毛,但三个主角的剧情、三种不同玩法,我倒是觉得这代非常丰富。
伊苏—最初的誓约(台湾版)
这个自然是冲着那本伊苏世界观而买,发现竟然是黑白(或者该说蓝白?)无彩色,实在
是很失望~现在拿来摆在二手卖场卖着,乏人问津……我这里中文游戏真的没多少人玩。
顺便说说,伊苏·始源中国精装版和空之轨迹SC中国精装版也在卖着中。
奇幻仙境、双星物语(台湾普通版、中国豪华版)
中国豪华版虽然有送那个日版的发条闹钟,但不知为何过了很久才买依然很便宜,现在倒
好像炒价了。这麽便宜的价钱,我想那闹钟根本不可能是跟日版闹钟一样的货源吧?话说
拍照时忘了摆这中国版,所以照片中没有= =
连标题的翻译都不同了,这游戏怎能不两个版本都收~
清新的画面、清新的剧情、清新的音乐,尽管如此,血尿的地方还是有的~我好喜欢呆在
那小镇呢,真的非常写意的画面。
Ys Seven(美精装版)
买的时候,我连PSP都没有(现在也还是没有),跟朋友借PSP来破关了一次。
当时还没有PC版的消息,想着反正这游戏原生是PSP,就先收好PSP版了。就以这原因,到
时零轨出PSP美版时可能也会再度入手。
这代虽然迷宫难度大减(只不过少了跳跃,竟然这麽大差别~),但故事人多但不杂,也
是相当推荐的。
当然,到时PC中文版推出时,我还是会视乎周边而再收。单是爲了攻略本就让我想再收了
,我是觉得游戏+攻略本才完整的那种。还有美版没有那首主题曲,音乐专辑也不完整,
非常期待中文版到时的周边也百花齐放,来榨乾我的荷包XD
双星物语II(台湾精装版、台湾攻略版、台湾真版、中国官网豪华版)
各自不同周边,自然勾起我的收集慾望了~台湾精装版无难度入手,倒是很幸运地有朋友
也去中国大学深造,让我多了一条购物管道XDDD所以此次成功搞到了中国官网限定的豪华
版。好像也是此时卓越网禁止运出游戏至国外了,正愁着买不到中国版游戏。
中国版这次不仅是一二代合辑,连两代攻略本都有,实在是收藏价值高。本来我就不打算
购买台湾的攻略版了,但当时我搞错了,以为攻略版就是真版……现在也拿来卖了。
台湾真版的攻略本还加入了乡民加制的Plus攻略,怎能不入手啊啊啊啊~我也好想以後有
机会将名字印在感谢名单上,可惜都没时间参与测试>////<
比起一代的清新风格,二代倒觉得鲜艳到有些浓妆艳抹了……虽然剧情也不会太沉重,画
面强大了许多,却有不同於一代的味道。我也说不上好不好,虽然这款是我买最多版本的
游戏,但却不会是我最想回味的游戏。
可乐米物语、咕噜小天使(台湾精装版、中国豪华版)
不得不说,台湾的标题看起来很好吃,中国的标题则看起来很饿XD
不知是不是没什麽名气的关系,这两版本都超值啊~可惜都没有攻略本,有点遗憾……
清新画面的背後,我是觉得也很压力抠米~很大程度是操控和视角问题,加上简体版翻译
问题,对这游戏其实并没什麽好感,有机会再试试重温繁体版吧。
呼~无惊无险打完了,因为我这里容易掉线,所以都不敢写这麽长的文章,或许我该先在
文档上写才贴在这的……但这次是突然有这兴头,不知不觉就写这麽长了。
好像没什麽重点,希望对碧轨的集气有些微帮助吧。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 118.101.49.105
1F:推 zseineo:推 10/20 21:20
2F:推 amethyst9551:先打在记事本上面会比较保险... 10/20 21:22
3F:推 ysanderl:还好啦,掉线後上线会有自动记录的样子... 10/20 21:30
4F:推 medama:推 原PO是住马来西亚吗? 10/20 21:30
5F:→ cohlint2004:啊,被发现了…楼上没错,我是马来西亚人 10/20 21:32
6F:推 gilbert1114:写得真好!!! 10/20 21:37
7F:推 xxxer:我国=马来西亚 10/20 22:00
8F:→ jiunmoon:中文程度比起一些台湾国 高中生好太多了- -a 10/20 22:01
9F:→ jiunmoon:台湾的国 高 中生- -不是台湾国XD有政治情结的人别想太多 10/20 22:02
10F:推 ksword:推~本文值1000!! 10/20 23:38
11F:推 ksword:一开始我还看不懂掉线是啥 看下一句才知道XD 10/20 23:46
12F:推 Sarladin:中文真好 推一个~ 10/21 08:45