作者dwt ( 低调)
看板FORMULA1
标题[情报] FIA post-qualifying press conference - Italy
时间Sun Sep 9 07:06:01 2007
FIA post-qualifying press conference - Italy
义大利站排位後记者会
http://tinyurl.com/23ms9e
Reproduced with kind permission of the FIA
Drivers: 1st Fernando Alonso (McLaren), 1m21.997s; 2nd Lewis Hamilton
(McLaren), 1m22.034s; 3rd Felipe Massa (Ferrari), 1m22.549s.
Q: Fernando, seventh this time this year you’ve been fastest in
qualifying, but finally, for the first time since Monaco, you’ve
been rewarded with the pole.
问:今年第7次排位最快。不过摩纳哥後你已经很久没拿干位?
Fernando Alonso: Yes, I think I’ve been doing some good qualifying,
but always in Q3, the very important laps at the end when you put on
new tyres, I always had some problems. I didn’t go quick enough to be
on pole and I had many second places this year and finally I’ve got
pole position, which, I think, given that we’ve been very quick all
weekend, also last week in the test, so for whatever reason – and
thanks to the good job from the team – the car is extremely quick
here at Monza this weekend, on this track. We took our opportunity
today, in qualifying, showing our pace. Hopefully tomorrow we can do
the real job and also finish the race ahead of everybody.
嫂:之前排位最後一圈时,换上新胎後总是没办法做出最快单圈。整周目前来看
我们很有竞争力,当然得感谢整队的努力。我们车在MONZA快到靠北,希望
明天能拿好成绩。
Q: As you say, quick in the test, and carrying that through to the
race weekend. What’s it been like in the team, the atmosphere on
Ferrari’s home soil, coming off that Ferrari win in the Turkish Grand
Prix, and of course the other outside influences in Formula One at the
moment?
问:处在Ferrari的home GP Monza,上场输给Ferrari,而且在间谍案风声鹤唳
之时,车队气氛如何?
FA: I think the team has been quite focused in this race especially,
because Turkey has been a little bit of a disappointing weekend and
race for us because even if we finished on the podium, we were not
quick enough to force the Ferraris all through the weekend. We did a
step forward with the car, we put all our effort into this race, to
get back on the pace and we did it, so hopefully, slowly, step by
step, between here and the end of the championship, the car will
continue to improve and be in front of the opponents.
嫂:经过上场输给Ferrari後,全队很努力的专注在一步步改善赛车上。
Q: Lewis, it was very close: 22.0s on your second run there, not quite
enough to get the pole from Fernando, as a result of which he was able
to back off on his second quick run.
问:仅一点点之差让队友拿下干位。?
Lewis Hamilton: Yeah, it was quite a good battle we had going on there. It was a good run. The first timed lap wasn’t great but I
think in that last one I edged a little bit more out of the car but I
wasn’t one hundred per cent happy with the balance of the car, but
nevertheless, we’re one-two. It’s great for the team. It just shows
how hard we’ve all been working, especially the guys back at the
factory. They’ve done a fantastic job to prepare the aero package
that we have here and also Mercedes have done a great job with the
engines. We’ve all put our heads together and again, as you said,
it’s the fifth time we’ve had the front row locked out so I hope we
can maintain that tomorrow.
黑:我很享受跟嫂子的对抗。最後一圈我有一点push过头,且车子的平衡性我不
是100%满意。反正我们明天1-2起跑,对车队是最好的结果。整个套件跟引
擎表现都很棒,这是全队努力的结果。明天起跑一个冲一个档,应该会有很
棒的结果。
Q: We’ve seen a number of drivers have issues here, particularly
under braking. Kimi went off this morning in practice, a couple of
drivers spun today. You say the balance isn’t right. What’s it like
to drive Monza now, very high speeds, very heavy braking from high
speed?
问:似乎很多车手在此站碰到问题,特别是煞车。KIMI还有其他车手早上练习时
都打滑。你刚刚说不满意车子平衡,在Monza这样高速、重煞车的赛道开起
来是怎样?
LH: When you come from a track like Turkey where it’s a reasonably
high downforce level to here where you have very very little, when
you’re accelerating, the speed is quite a bit different to what
you’re used to, and going through these corners with hardly any
downforce is quite tough, so you’re more relying on the little
downforce you have but also the mechanical grip you have, so it’s
very very challenging, even though it looks quite simple. It’s very
very technical. I wouldn’t say it’s the most physically demanding
circuit but mentally, you need to make sure you get good exits
everywhere, so it is very very challenging.
黑:当你上一场开惯了向土耳其这样的高下压力的赛道後改开MONZA这样低下压
力,加速的感觉差很多,低下压力过弯也很难开,非常仰赖机械抓地力,并不是
外表看起来这麽简单,非常具有挑战性。我会说这是对身心强度要求很高的赛
道,每个出弯都要非常准确。
Q: Felipe, I guess all the Ferrari fans around the world are hoping
you are on a very different strategy to the two McLaren-Mercedes
drivers.
问:Massa, 我会说所以法拉利车迷都会期待你有个非常不一样的策略来破解
明天McLeran的1-2起跑?
Felipe Massa: Well, that’s difficult to say, we will see tomorrow.
For sure McLaren is pretty quick here. It was very difficult to follow
them in the sessions, especially in qualifying. They did a fantastic
lap. I tried to do my lap. I think it was reasonable but it was missing a little bit in order to be with them. But anyway, it was good
to be top three, it’s good to start at the front and hopefully
tomorrow we can have some surprise, something different, whatever. So
I’m really looking forward. The race is long and it’s important to
start in the front, but for sure today McLaren is pretty strong.
马:你们明天就知道了。SURE SURE今天我们很难跟上MCLAREN速度,为此我犯了
一点点错误。但是P3还是不错的位置。看看明天我们有没有惊喜之作。总而
言MCLAREN很难击败。
Q: You’re coming off that great win in Turkey; obviously a very
different circuit here in terms of downforce, set-up, the requirements
from the car, but nonetheless amazing how quickly things can change in
the balance of power between Ferrari and McLaren.
问:你上场土耳其表现很棒。这场在下压力、调教都截然不同的赛道,似乎
FERRARI跟MCLAREN差距变化很快?
FM: Yeah, for sure the track is very important, the layout of the
track. Sometimes we saw this year that on some tracks we were
extremely competitive, extremely fast. On some tracks McLaren was just
better, so until now McLaren looks pretty strong. We need to have a
big hope tomorrow that our car can be competitive in the race, but you
see that many things can change from one track to another.
马:对阿FURE SURE,车辆的优劣势每场都差很多。
Q: We hear from Kimi that he caught a bump under braking; what is the
car like under braking in terms of high speed into slow corners?
问:我们听闻了KIMI早上的意外。车子在高速重煞车入低速弯的感觉?
FM: It’s not so easy, for sure, when you come from a high downforce
track and you just take a lot of downforce out of the car; it’s not
so easy to have great balance, it’s not so easy to have good grip,
especially under braking. So these things can happen. For sure, I
think Kimi was also a bit unlucky. Maybe he locked the wheels right on
the bump; this is not the first time we see this in Formula One. So
these things can happen. On this track it’s even easier because you
have less downforce on the car.
马:FOR SURE总是不简单。低下压力高速入弯很难找到好的车辆平衡,很难有
好的抓地力,特别是煞车时。FOR SURE我觉得也是有点虽,可能他刚好锁死
在突起路缘石,这也不是第一次发生,在这样低下压力特性的赛道更容易发
生。
Q: Fernando, returning to you finally, can you talk a little bit about
your focus, getting through the weekend now in terms of this being a
big Ferrari race, their home track, and also the other influences
around the team at the moment and the politics of Formula One at the
moment?
问:嫂,你可以讲一下这周法拉利主场、还有间谍案跟1政治角力中,你如何自
处?
FA: Well, it was not difficult to get focused in the race. After
Turkey, the championship fight – I was a little bit lucky there and I
was able to be a little bit closer to Lewis, to the leader of the
championship, so I really had two weeks’ time to think and to get
focused. There are five races to go, like five finals and all of them
are like the last race of the championship. I took this one from the
beginning to tomorrow afternoon like we were in Brazil and I need a
victory and I will take the remaining races like this. I want five
wins, if I can, and thanks to that motivation, to be so close in the
championship, it was not too difficult to get focused in the race,
which is the important part from the driver’s point of view.
嫂:这让我很难不分心在比赛上。上一场土耳其我是赛到才赢黑鬼,这两周我
好好的沈淀了一下。还剩5场比赛,每场都很重要,都当最後一场在跑,
希望最後5场我都能赢。
Q: Fernando, it doesn’t sound as if you have been particularly
surprised to be as quick as you have been this weekend?
问:听起来本周很快是意料中事?
FA: Yes, I am surprised. I am always. When you are quick, you are
happy, but surprised as well because it is a very close fight with the
Ferraris. After Turkey, they were extremely quick and a little bit
ahead of us and to come here to Monza and be quick in the test… you
never know if there is something strange with the fuel load or the
tyres or with whatever; so you need confirmation in the race.
Yesterday, we were quickest, this morning as well and then Q1, Q2 and
Q3 and I think the team has to be very happy for the performance and
the work they have done for this specific track in terms of the aero-
package, that we know is very different compared to other tracks. Everything is working very well, but the race and the points are for
tomorrow so for now everything is perfect, but if we don’t do the job
tomorrow then this is not very important.
嫂:其实我很惊讶。其实两车差距还是很少,是拉锯战。你不知道是不是只是因
为油载或轮胎策略不同,最後还是要比赛才能见真章。三段排位看起来我们
表现很棒,空力套件表现起来也很棒。看明天表现。
Q: But you must be pleased with your consistency all the way through
qualifying?
问:所以你很满意整段排位车子的一致性?
FA: Yes, I have had some good qualifying this year, but not always…
Q3 today, I was 100 per cent happy with the laps and with everything
and I have had a lot of second places this year and so to be on pole
again it is much better.
嫂:对。今年我常常很满意车子表现,但是最後排位只拿到第2。第1还是比较爽
Q: Lewis, is the strategy fairly straightforward here do you think?
问:黑鬼,排位成绩隐含了油载策略?(你油比嫂子重)
LH: Yep.
黑:黑黑黑
Q: So we have not got any mysteries then…?
问:所以没有任何不能说的秘密?
LH: Same as always…do a good job.
黑:就跟以前一样,表现很好。
Q: You were talking about the balance just now not being 100 per cent.
How do you feel that is going to affect the race?
问:你谈到平衡性不满意,会影响到你的比赛表现?
LH: I think for the long runs it will be fine. I am not too bothered
by that. I think it will be good through the race. I just think that
one qualifying lap wasn’t as I wanted it to be. And you know, we are
both on the front row, which is the most important thing.
黑:我想在长程比赛中这不会是个问题。而且最重要的是,我们1-2起跑。
Q: Isn’t it getting to that stage of the season when it is almost
more important to have a Ferrari on the front row rather than your
team-mate?
问:头排起跑与FERRARI或是队友起跑的想法?
LH: Well, depends on how you look at it. I think it is a good thing
that we are both battling for the championship and a one-two for
McLaren would be great tomorrow, so you have to be sensible and
obviously race, but try to bring home as many points as possible for
the team as for ourselves.
黑:看你用以怎样的观点来看。对车队来说跟队友1-2起跑是最棒的事。所以
尽力拿下最多积分回家。
Q: Felipe, I think you, the team, were expecting to be better this weekend than you have been?
问:MASSA, 队上对你(们)的表现比预期有些失望?
FM: Yes, we were thinking (that) but we stopped thinking that way.
McLaren are in front, very quick, for sure, and we saw that they are
very competitive here, it looks good to start in the top three and the
race is tomorrow and many things can happen. It will be very important
to make a good start. We can have a very competitive car in the race
but how competitive we have to wait and see, because McLaren were very
competitive today.
马:恩。但是一直想也无济於事。第3起跑还是算不错,看能不能有个好的起
跑。我们车很快,但是MCLAREN也很快,we have to wait and see。
Q: That half a second margin between yourself and McLaren is quite
substantial…
问:但是你跟McLAREn半秒的差距...
FM: Yes, we need first of all to have a look at the strategy, but if
you look at the Q1 and the Q2 then you can see they were quicker and
you need to have a 100 per cent clear idea so we have to wait and see
tomorrow how things go. We are optimistic. It is an important race for
us and we need to score as many points as possible.
马:Q1跟Q2看我们确实是比较慢。但是确实怎样还是要看明天的比赛,我们还是
很乐观。尽量多拿分。
QUESTIONS FROM THE FLOOR
地板又要开始问问题了
Q: (Fabritsio Lazakis – Four Wheels) Felipe, it has been said that
Ferrari has problems over the kerb here. Is that the problem or is
there anything else?
问:MASSA,FErrari的车是不是在压路肩真的有些问题?还有没有别的问题?
FM: Well, I think for sure, if you look at the McLarens over the kerbs
they look pretty strong, so we try to have a good car over the kerbs,
but sometimes it is not so easy to have the right line over the kerbs
and so the car is jumping a bit. It is something we saw also in
Canada. So it is not the first time we have seen it. We are working to
improve the car day by day.
马:ㄟ,我想for sure,如果你看MCLAREN压路肩的方式看起来非常好,而我们
也想要像这样。但是当你路线有时後走的有点偏,车子就会很跳,这跟加
拿大的情况很类似。这不是第一次碰到这问题,我们总是一直在想办法改进
。
Q: (Ian Parkes – The Press Association) For Fernando and Lewis, given
what may happen in Paris on Thursday, how concerned are you both that
things may be decided off the track rather than on it over the next
five races?
问:麦队两车手,你们觉得星期4的巴黎听证会会有啥发展,冠军会不会在比赛
外就被做掉了?
LH: For me, I put it out of my mind and just focus on my job here.
But, obviously, we are all concerned and, you know, we are a team that
likes to battle our fights out on the track and, unfortunately,
whatever happens next week could (not only) affect the team, but also
me and Fernando. But anyway, it is not really for me talk about…
黑:对我来说,我把这些事抛诸脑後专注在我的比赛上。当然我们是同一队,
所以当然挺自己队炮口要一致对外。下周任何决定都有可能影响到整队还有
我、嫂子。无论如何,我不方便谈这件事...
FA: Si…
嫂:下个问题...
Q: (Livio Oricchio – O Estado de Sao Paulo) For both McLaren drivers,
do you expect any direction from the team about the start tomorrow?
问:麦队两车手,你们有讨论明天1-2要如何起跑吗?
FA: I don’t think so…. Just to be sensible and as Lewis said before
to try to finish this good weekend for us with a one-two tomorrow. I
think the start will be important. I think our starts are very good
even if Turkey we had a different problem and we lost some positions,
at the start, otherwise they have been good all season and tomorrow
will be good so maybe the advice is just to finish the race first and
second. That is probably what the team will tell us.
嫂:不用讲(是默契好不用讲还是关系不好不想讲)。反正就像黑鬼说的,有
个明智的起跑,然後1-2完赛是最高指导原则。除了土耳其外整体来说我们
起跑还是算很好。队上要求务必1-2名完赛。
LH: The same.
黑:他讲光了。
Q: (Ian Parkes – The Press Association) Lewis, Kimi mentioned after
the race in Turkey that qualifying these days pretty much pre-ordains
the way drivers finish… But do you think that there is an opportunity
for you to pass your team-mate on this circuit?
问:黑鬼,KIMI上周说排位成绩就决定了比赛成绩,你认为本周有会超掉嫂子
吗?
LH: I think here there are not that many corners, so there is not a
lot of room for error and as you know Fernando and all of the top
drivers rarely make mistakes, so it would be extremely difficult I
think and as we are running with such low down-force, to then lose
your down-force completely behind someone, it is going to be tough..
but I don’t know… its one of those tracks where it is possible, but
we shall have to wait and see tomorrow and see how we go into the
first corner.
黑:这站弯道不多,没有很多地方会发生失误,而且像嫂子这样的顶尖车手很
难发生失误。这站下压力低,跟在前车後下压力损失更多,更难开...但是
谁知道,明天wait and see
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 71.255.248.84
※ 编辑: dwt 来自: 71.255.248.84 (09/09 07:21)
1F:推 rayzart:感觉迈凯伦来势汹汹啊...法拉利的home gp守得住吗? 09/09 08:19
2F:推 koichi0711:看进站策略吧~~ 法拉利的油好像比较多? XD 09/09 08:37
3F:推 AdPiG:我很想知道Kimi到底载了多少油... 09/09 13:03
4F:推 derson:suer sure sure 09/09 13:04
5F:推 fatmouse:F的问题,好像车队先前就有预测,F总裁排位前就被告知了><" 09/09 13:05
6F:推 mstar:呃.. 还是少用「黑鬼」这种词比较好... 09/09 13:07
7F:推 squall304:我们车在MONZA快到靠北....XD 09/09 14:38
8F:推 u1302094:排位赛後有件更玄的事:义大利警方来到了Paddock蒐证@@ 09/09 14:46
9F:→ u1302094:蒐谁的证?不用我多说了吧。( ̄﹏ ̄|||) 09/09 14:48
10F:推 fatmouse:FIA听证+义大利警方调查..(好像还有英方?)RD两颗头大... 09/09 14:50
11F:推 franchy:看完之後总觉得F队不太妙阿 感觉在撑场面 09/09 17:26