FORMULA1 板


LINE

Reproduced with kind permission of the FIA 1st Lewis Hamilton (McLaren), 1h35m52.991s; 2nd Kimi Raikkonen (Ferrari), 1h35m53.706s; 3rd Nick Heidfeld (BMW Sauber), 1h36m36.120s. Q: Lewis, you led every lap from the pole – an amazing day for you with Kimi Raikkonen right behind you giving you pressure all the way. 问:场面话 Lewis Hamilton: Yeah, it’s been an eventful weekend and quite emotional for all the team, I think. We made a really good step forward, the team has been working so hard to improve the car and we came here with a great package. We still weren’t sure whether we would be ahead of the Ferraris but as you could see in the race, they obviously had great pace. Quite early on in the race – in the second stint – I had a problem with my steering, don’t really know what that it was but it made it quite difficult to keep the pace. As you could see, I dropped off a little bit and I was a bit nervous that something was going to break, but thank God it didn’t. But I was told by the radio that everything was fine, so I just had to keep on pushing. Kimi was on my tail for quite a long time and so pushing right to the last lap. He drove a fantastic race, really enjoyed it, but it’s good that we’re back at the top after an eventful race at the last race so it’s good. 腿:一大段场面话,最後居然能干掉法拉力,真是想不到啊, 虽然转向後来出了点小问题,害我跑的很不爽,可是老子我技术取胜, 称赞Kimi的场面话,反正我们赢啦,真爽。 Q: Can you be a bit more specific about the steering problem, and then talk a little bit about the difference between the two tyres – obviously you had the softer tyre in the last stint. Kimi was very very near you there, a question of the graining perhaps and the tyre cycle. 问:请详细描述一下转向的问题, 还有两套轮胎的差异,二停後改用软胎,让 Kimi 追上来是因为这样吗? LH: To be honest, I don’t know what was wrong with the steering. It was just steering a bit to the right, so we have to investigate that. With the tyres, the first stint was very good, we had great pace, very consistent and I was able to keep pushing and pushing and improving my time, and then we went to the… after the first pit stop, again, the same tyres, but I struggled at the beginning. I had great rear end traction, but it was pushing into understeer, plus I got a lot of traffic, so Kimi was able to close the gap, and I think he was a bit lighter than me as well, five or six laps, which I knew, so I had to manage my tyres, knowing that in the five extra laps I had, I really had to pull out the gap which I did, I think, and he came out quite a bit further behind than he was. But then the option tyre, the super soft tyre – I was very very impressed (with it), because during the weekend we thought the graining would be too bad, so bad that we would slow right up. I think Kimi was slightly faster there, and with the problem it was tricky, but I just kept pushing, never give up and just kept pushing right to the last lap. 腿:其实我也搞不清楚哪理出问题,一开始都很顺,跑得很爽,一停之後明明用了一样 的轮胎却害我一开始跑的很挣扎,後轮的抓地力很好,可是这样会跑成转向不足, 而且遇到很多慢车,所以才会让 Kimi 越追越近,而且我猜他的车比我轻一点,会 早我五、六圈进Pit ,所以我试着掌控好轮胎,把握多出几圈的优势,把秒数拉开 …可是讲到二停换的那套超软胎实在让我很不甲意… 所以讲些场面话,反正就是赢啦。 Q: Difficult to remember that you’re still a rookie in your first season, with all that pressure, throughout the race, with Kimi behind you. Just talk us through the mental approach you had from the start right through to the end. 问:场面话,你是怎麽保持头好壮壮从头领先到尾。 LH: Well, you can imagine, all the drama that’s gone on over the weekend, it would have been easy to lose focus. It’s been a bit of a downer on the team, but the great thing is that the team remains positive and the energy in the team still remains. And it just proves that there’s nothing that can stop us. So with that in mind, I’m able to get in the car and do my job and obviously I know how to win races. I’ve experienced having Kimi up my tail a couple of times this year, especially in Malaysia, so with that experience, today was a slightly easier but still nevertheless it was a hard race. 腿:嗯,你能想像,麦拉拉剧场随着这周末的结束而落幕, 这很容易让人失焦(比赛的本身),车队的气氛有点低迷,但是至少我们还记得要赢。 讲些场面话。 今年Kimi盯着我的车尾灯很多次啦,我的菊花早已很有经验(误), 这场还不算最激烈的,虽然还是很辛苦。 ================== 卤蛋跟Dororo省略的分隔线 ================== Q: Lewis, a certain irony in the weekend. By your own admission you did change things a little bit yesterday in Q3 in terms of the team strategy and you ended up on the pole and you’ve won the Grand Prix. You didn’t get the fastest lap, an ironic day in some respects. 问:这周末发生了一些争议,因为你在第三段排位时违抗了车队的策略, 所以就算你没跑出最快单圈,还是拿下了杆位,并且赢得比赛, 之後应该会被乡民跟记者酸上几天。 LH: Yeah, I don’t know really what to say about that but all I know was I think today, with some of the problems I had, it probably made it one of the hardest races I’ve ever had to do, so it’s even more satisfying that I had to push that bit extra to keep Kimi behind. But just to get the points - it’s so important for me and I think for the moral of the team to show that we have the pace and that we can beat everyone. 腿:是啊,我也不知道该讲啥,当然我自己也有一些错,这场比赛可能是我遇过最艰辛 的一场…所以Kimi一直在我後面,让我舒服多了(误)。 重点是我有得分(所以车队没分就算啦),最後讲些场面话。 PRESS CONFERENCE 等等再翻,先吃个饭 :p --



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
1F:推 fatmouse:之後应该会被乡民跟记者酸上几天 XDD 08/07 12:50
2F:推 fracs:如果以後人类讲话都可以这样讲 多麽地直接啊 XDDD 08/07 12:52
3F:→ fracs:要讲场面话的时候 就直接说“场面话”就带过 多好 08/07 12:53
4F:推 derson:场面话 科科 XD 08/07 12:56
5F:推 HORNER:突然想到我们也可以来个超高速翻译 请见Angels版 08/07 12:58
6F:推 valenci:我笑了...........场面话 08/07 13:00
7F:推 maxlovesviva:洋基也有XD 08/07 13:16
8F:推 nozomi21wt:场面话 XDDDD (车队没分就算啦)感觉很贱耶 XDDD 08/07 13:30
9F:推 HORNER:其实天使是最早的 大家不要忘了Levi喔 08/07 13:35
10F:推 dwt:其实精彩都在後面 XDDDDDDDD 08/07 13:47
11F:推 creepy:超高速翻译f1版 XD 08/07 13:48
12F:推 GhostShadow:推翻译!XD 08/07 13:51
13F:推 chicaca731:推场面话快速翻译 XDDDD 08/07 14:01
14F:推 xdlai:understeer 是转向不足 不是转向过度 08/07 14:14
啊,感谢,我没看清楚 ^^; 已修正。
15F:推 olloo:好棒的翻译 XDDD 08/07 14:30
16F:推 mstar:可以参考电影翻译,一串外国话都用「(外语)」带过,多简单 08/07 14:36
※ 编辑: wildcat 来自: 219.84.164.139 (08/07 14:44)
17F:推 phliomela:笑的东倒西歪~~推场面话~~~ ^O^ 08/07 15:06
18F:推 tetsuciel:为什麽没有鲁蛋语的翻译........丢笔>_< 08/07 16:23
19F:推 phliomela:因为板大还没修练卤蛋语? XD 08/07 16:44
20F:推 Hubasaboboo:推场面话XDDD 08/07 20:26
21F:推 takuto:野猫你这样翻译好机车XDXDXD 08/08 02:17
22F:推 HeroNoah:翻译也要进 PIT 加油换胎 XDDDD 08/08 02:57
23F:推 Midiya:场面话好好笑又好写实 XDDD 08/08 23:22







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:BuyTogether站内搜寻

TOP