作者makoto888 (Makoto)
看板FJU-GITIS
标题Re: [问题] 想请问一下各位前辈
时间Sat Dec 2 13:36:36 2006
※ 引述《Amarantha (Flower That Fadeth Not)》之铭言:
: 我跟你讲
: 在翻译实务中没有"正不正确"或"恰不恰当"这种事
: 只有"客户爽不爽"....
: 当然我们自己要增进翻译能力
: 在正确度上是要下功夫的
: 不过当给你钱的人跟你意见不同
: 你多半也只能听他的....
: 另外
: 我是学姊....
那麽想请问一下
有关日翻有什麽书籍可以参考吗?
因为我到现在几乎都是靠字典&平常看来的东西的组合
有时候漫画看多了难免受到别人的影响就是......
或是说多阅读哪方面的书会比较好?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 219.84.77.36
1F:推 Amarantha:抱歉....其实我不是日文组 而且我对日文一窍不通XD 12/02 23:59
2F:推 Umaibou:楼上让我笑了....... 12/08 14:51