作者TED781120 (苍夜歌)
看板FATE_GO
标题[闲聊] 竹帚日记 23/08/11
时间Fri Aug 11 09:55:08 2023
http://www.typemoon.org/bbb/diary/
‧ 2-7後半部份发布後蘑菇生病了,换了好几家医院找不到问题,最近才康复。
‧ 泳装活动是蘑菇主笔,不过副写手一样很多。
‧ 请期待这次的BOSS专用BGM。
‧
──时は遡り、2022年5月。
时间回到2022年5月。
「ノクナレアほしい。ノクナレア配布にしよう。6章アフターやってやって」
社长:「我想要诺克娜蕾雅,而且要是活动配布角,2-6之後就要。」
「ま、まあ夏イベならなんとか。一番自由なイベントだし。アフターは无理だけど」
蘑菇:「如果是泳装活动应该没问题吧,这活动最自由了,其它可能不太行。」
「やった。じゃあ水着モルガン描きたい」
社长:「我还想要画泳装摩根。」
「(じゃあ?)そ、そうなんだ。トネリコとしてなら书ける余地があるかな……」
蘑菇:「蛤?我不确定还有没有余裕写特妮莉可……」
「ありがとうお礼に水着アルトリア・キャスターも描くよ」
社长:「然後作为答谢我会画C呆给你。」
「(お礼?)そのメンツだと7章并にカロリー高くなるけどできらぁ!」
蘑菇:「(答谢?)你这张脸的热量跟第七章一样高但我办不到啦!」
(戴墨镜)可怜的病弱蘑菇被武内蹂躏得瑟瑟发抖。
--
http://i.imgur.com/NPOsw0h.jpg
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 1.163.215.150 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/FATE_GO/M.1691718910.A.496.html
1F:推 chris510700: 蘑菇:不不不,你这答谢不符合比例原则吧08/11 10:00
2F:推 f9540411: 真有爱的互动08/11 10:01
3F:推 dokutenshi: 啊蘑菇不是本来就一副傻巴脸,想看的话自拍就好了08/11 10:03
4F:推 teresa4785: 蘑菇身体没事了真是太好了08/11 10:04
5F:→ dokutenshi: 干嘛还要特定画一张给她,要拿去送给虚渊当礼物吗?08/11 10:04
※ 编辑: TED781120 (1.163.215.150 台湾), 08/11/2023 10:06:24
6F:推 windfeather: 我一直在想,蝴蝶结究竟是武内还是奈须的性癖(?) 08/11 10:07
7F:推 forsakesheep: 最後那句看不懂啥意思 08/11 10:08
8F:→ TED781120: 意思应该就武内一脸热情的撒娇然後蘑菇哀嚎说办不到( 08/11 10:09
9F:→ TED781120: 然後还是写了)。 08/11 10:09
10F:推 daidaidai02: 蘑菇辛苦了 08/11 10:09
11F:→ daidaidai02: 澳泳装活动不够自由的话 是时候开万圣节活动了 08/11 10:10
12F:推 hideys: 那个アフター应该不是「之後」的意思 08/11 10:23
13F:→ hideys: 应该是2-6後传、外传的感觉吧 08/11 10:23
14F:→ hideys: 不好意思,介意我帮忙修正一下吗 08/11 10:24
15F:→ hideys: 社长:我想要诺克娜蕾雅,而且要是活动配布角。来做2-6外 08/11 10:24
16F:→ hideys: 传吧~ 08/11 10:24
17F:→ hideys: 蘑菇:「如果是泳装活动应该没问题吧,这活动最自由了, 08/11 10:25
18F:→ hideys: 不过外传是没办法啦」 08/11 10:26
19F:→ hideys: 社长:太好了!那我想画泳装摩根! 08/11 10:26
20F:→ TED781120: 说是外传在意思上应该比较通顺没错。 08/11 10:26
21F:→ TED781120: 不过一般日文这个不是会用汉字吗? 08/11 10:27
22F:→ hideys: 蘑菇:「『那』?呃,如果当成托内莉可写应该写得出来吧」 08/11 10:27
23F:推 hideys: 主要是After跟托内莉可那两句需要修正,剩两句我就不翻了 08/11 10:30
24F:→ hideys: 至於アフター的用法,在日文里还有一个隐含的意思是酒店业 08/11 10:32
25F:推 sodafan: 第一段的[アフター]应该不是之後 而是指[アフターサービ 08/11 10:32
26F:→ sodafan: ス] 售後服务的意思 所以是社长想做2-6後日谈? 但後面 08/11 10:32
27F:→ sodafan: 蘑菇也说 泳装可以但後日谈他可能没办法(还是要戴墨镜) 08/11 10:32
28F:→ hideys: 的「带出场」,所以在猜是不是社长有种开玩笑在说2-6额外 08/11 10:32
29F:→ hideys: 营业的感觉 08/11 10:32
30F:→ hideys: 啊啊after service好像更合理一点 08/11 10:33
31F:→ DreamsInWind: そのメンツ指的是被武内接连追加要出场的成员吧 08/11 10:38
32F:→ DreamsInWind: 因为武内接得太自然才会被加()吐槽 人越加越多越累 08/11 10:40
33F:→ TED781120: メンツ比较偏向面子这类意思吧。 08/11 10:40
34F:推 hideys: 同意D大的说法,这里的メンツ应该比较像出场名单 08/11 10:44
35F:→ GordonJordan: 会变2-6幕间吧 08/11 10:45
36F:嘘 aaron97: 是人员名单 08/11 10:47
37F:→ syoutsuki77: メンツ常被当作成员、阵容来使用,这篇就是这种用法 08/11 10:59
38F:→ syoutsuki77: After的话则是在日本游戏圈,特别是AVG这边会当作是 08/11 11:00
39F:→ syoutsuki77: After service、後日谭、延伸故事的简称 08/11 11:01
40F:推 Vorukrus: 同上 这里メンツ是成员、阵容的意思 08/11 11:19
41F:推 Sessyoin: 大蝴蝶结呢 08/11 11:28
42F:推 harunoneko: 余地那句是说:如果是托内利可的话还有可以写的地方 08/11 11:35
43F:推 ghghfftjack: 玩家:不需要这麽多蝴蝶结 08/11 12:12
44F:→ tv1239: 6章アフター:2-6後日谈 08/11 13:02
45F:→ tv1239: アフターは无理だけど:当後日可能没办法 08/11 13:02
46F:→ tv1239: トネリコとして(略):当成托内利可写的话可能还有办法 08/11 13:03
47F:→ tv1239: そのメンツ(略):这种成员会像七章一样消耗很大但是做得到 08/11 13:03
48F:推 Ishtarasuka: 型月的怪文书还是要武内蘑菇的爱情最对味 08/11 13:21
49F:推 aulaulrul4: 竹帚:蘑菇与武内;访谈:蘑菇谈虚渊(?) 08/11 13:54
50F:→ DreamsInWind: 查了一下できらぁ是"包丁人味平"的梗 脑冲答应难题 08/11 14:17
51F:→ DreamsInWind: 後下一页就一脸"我答应了三小"的表情 08/11 14:17
53F:→ maydh0510: 这翻译平均两三句就可以错一次....好喔 08/11 14:53
54F:→ Sicimon: 听说有超好笑翻译,特来朝圣 08/11 15:09
55F:推 ballby: after story 作品还挺常用的啊... 08/11 15:28
56F:→ rockmaxdash: 朝圣神翻译 08/11 15:29
58F:→ chopper594: 好像还精准许多 08/11 15:34
59F:→ saffron27: 这翻译... 08/11 15:46
60F:推 saffron27: 感觉是丢给gpt还是Google都没校稿过的 08/11 15:54
61F:→ saffron27: ノクナレア配布にしよう→根本没提到活动啊 08/11 15:55
62F:→ saffron27: 只说要出她而已 08/11 15:56
63F:→ TED781120: 配布角就是活动赠角啊…… 08/11 16:01
64F:→ TED781120: 不然除了活动以外FGO哪来配布角。 08/11 16:01
65F:→ TED781120: 你不会把石抽角当配布角讲吧。 08/11 16:01
66F:→ tv1239: 哈贝喵........ 08/11 16:06
67F:→ TED781120: 哈贝喵是友抽角。 08/11 16:10
68F:→ saffron27: 2-6打完不就有哈贝喵吗 这不是配布吗 08/11 16:11
69F:→ TED781120: 你可以去风向榜搜看看配布Servant,看他们有没有把主 08/11 16:13
70F:→ TED781120: 线送一张的算配布角。 08/11 16:13
71F:→ tv1239: 其实风向网有特别写这个问题 08/11 16:14
73F:→ tv1239: 照风向网的定义 班杨跟赛八莉莉也都不算配布角 08/11 16:16
76F:→ TED781120: Lily呆虽然是事前预约赠送,不过有在SW活动送过,算配 08/11 16:28
77F:→ TED781120: 布也没啥差啦。 08/11 16:28
78F:→ tv1239: 照风向网的定义 班杨跟赛八莉莉也都不算配布角 08/11 16:28
79F:→ TED781120: 主线送一张的主要是满宝要靠抽所以一般不算在内。 08/11 16:28
80F:→ saffron27: 讲得好像蘑菇他们是照风向网的规定来的一样 08/11 16:29
81F:→ tv1239: 我正在想我是不是搞错配布这个词的意思了 08/11 16:29
82F:→ tv1239: 日文不好 求解 08/11 16:29
83F:→ saffron27: 要回归那句话的日文 我只是觉得 他没说那麽多 08/11 16:29
84F:→ TED781120: 反正FGO讲配布角一般就是活动赠送。 08/11 16:30
85F:→ TED781120: 你要回归单纯日文的话After也不是外传或後日谈的意思 08/11 16:30
86F:→ TED781120: 。 08/11 16:30
87F:→ TED781120: メンツ照一般日文理解也是面子、颜面的意思。 08/11 16:31
88F:→ tv1239: 我好久没看到这种情况 太棒了 08/11 16:32
89F:→ TED781120: 配布我的理解是分发赠送,但哈贝喵这种的宝2以上靠自 08/11 16:33
90F:→ TED781120: 己抽(第一部主线赠送也是)。 08/11 16:33
91F:→ TED781120: 你要说哈贝喵暧昧也是因为她宝2後是友抽,友情点本身 08/11 16:34
92F:→ TED781120: 免费。 08/11 16:34
93F:→ TED781120: 至於风向榜定义问题是因为它在定义介绍中加了一段有特 08/11 16:35
94F:→ TED781120: 殊升级素材,哈贝喵跟Lily用一般素材。 08/11 16:35
95F:→ TED781120: 本来是想说下班休息再修内文,不过既然有人要朝圣就留 08/11 16:37
96F:→ TED781120: 着吧。 08/11 16:37
97F:→ tv1239: 这篇真的值得朝圣 + 收藏 08/11 16:38
98F:→ rockmaxdash: メンツ就算一般常用用法也不只面子这意思 08/11 16:41
99F:→ saffron27: After那边的意思很明显想讲後日谈 要讲2-6之後做根本没 08/11 16:42
100F:→ saffron27: 人会那样讲吧 メンツ那我倒是觉得可以说得过去 只是语 08/11 16:42
101F:→ saffron27: 句可以再修饰一下 但还是成员比较通顺 08/11 16:42
102F:→ HrtUndrBld: 噗 08/11 16:54
103F:→ saffron27: 建议你去型月版翻的同篇文章看看 08/11 17:20
104F:嘘 aaron97: 哭啊 08/11 17:22
106F:→ TED781120: 麻将用语怎麽了吗? 08/11 17:39
107F:推 hideys: 就是麻将用语得来的「成员」的意思,变成日常口语 08/11 17:40
108F:→ TED781120: 那鲁扣豆。 08/11 17:43
109F:→ saffron27: 你是不是都用日翻中的字典查日文意思? 08/11 17:57
110F:→ TED781120: 主要凭印象,怎麽了吗? 08/11 18:04
111F:→ TED781120: 还是你要继续靠北配布角是什麽定义了。 08/11 18:05
112F:推 hideys: 不是...别人帮忙指出错误,为什麽要这麽凶啊 08/11 18:06
113F:→ TED781120: 这哪里凶了? 08/11 18:07
114F:→ TED781120: 你们指教对的我也没怎样啊w。 08/11 18:08
115F:→ tv1239: 没怎样() 08/11 18:11
116F:→ saffron27: 只是因为上面那张メンツ的图其实有清楚讲到引伸义 08/11 18:19
117F:→ saffron27: 但是日翻中大部分只有讲到打麻将的人 08/11 18:21
118F:推 howerd11: 爆米花先拿起来 珍奶大杯的 08/11 18:22
119F:→ saffron27: 日文单字要查日文解释更详尽 何况还有很多网路用语 只 08/11 18:22
120F:→ saffron27: 能查日文才知道意思 08/11 18:22
121F:→ TED781120: 一些用语主要看对该领域熟悉度啦,我其实几乎没在碰AV 08/11 18:23
122F:→ TED781120: G。 08/11 18:23
123F:→ TED781120: 就像你对FGO讲配布角的时候基本就是在讲活动赠送这点 08/11 18:24
124F:→ TED781120: 不熟一样。 08/11 18:24
125F:→ tv1239: ............哇 这是在对着FGO玩家说你对这领域不熟吗 08/11 18:25
126F:→ saffron27: 我已经不去提这个了 我看是你比较想提啊 问题就有不少 08/11 18:28
127F:→ saffron27: 人也当他是配布角 而且是日本人 随便搜就有 08/11 18:28
128F:→ saffron27: 会到我刚刚说的 你就不觉得你的文章前後语句不通顺吗 08/11 18:28
129F:→ saffron27: 我遇到这种情形 我会去查的 但你好像不知道啊 08/11 18:28
130F:→ TED781120: 本来这种状况我早上就会修文了,不过碰巧今天早上跟供 08/11 18:30
131F:→ TED781120: 应商有会要开没法打混,回头看已经纠正一长串所以也懒 08/11 18:30
132F:→ TED781120: 得改文章了。 08/11 18:30
133F:→ tv1239: 最前面的三次回应 对不起我真的看不出你有任何想改的意思 08/11 18:32
134F:→ TED781120: 你觉得就你觉得罗。 08/11 18:42
135F:→ tv1239: 就跟你觉得日文里面一般该是什麽意思一样 真的。 08/11 18:43
136F:→ tv1239: 啊 还有风向网怎麽写就都是对的。 08/11 18:44
137F:→ TED781120: 不是风向榜写啥都对,而是在配布角定义上我跟风向榜一 08/11 18:45
138F:→ TED781120: 样。 08/11 18:45
139F:→ tv1239: 你觉得就你觉得罗。 08/11 18:46
140F:→ TED781120: 是啊,反正事实就这样,现在诺克娜蕾雅也确定是活动角 08/11 18:47
141F:→ TED781120: 。 08/11 18:47
142F:→ TED781120: 欢迎去质疑诺克娜蕾雅不是活动赠角。 08/11 18:47
143F:→ tv1239: 没人质疑她 大家质疑的是那个正确率不到50%的翻译。 08/11 18:49
144F:→ TED781120: 你现在就在质疑配布角不是指活动角啊w 08/11 18:50
145F:→ tv1239: 啊 我想你大概等下就会开始算字数跟比例 08/11 18:50
146F:→ tv1239: 然後说"明明超过50%是正确的" wwwwwwwwwww 08/11 18:50
147F:→ TED781120: 猜错耶,正确率0否% 08/11 18:50
148F:→ tv1239: 我不懂FGO 对这领域不熟 不知道配布角=活动角 08/11 18:50
149F:→ TED781120: 现在你知道了。 08/11 18:53
150F:→ tv1239: 你觉得知道就你觉得罗。 08/11 18:53
151F:→ saffron27: 越来越扯 真的没人在讲这个 你就是在打稻草人而已 没意 08/11 18:53
152F:→ saffron27: 义 08/11 18:53
153F:→ TED781120: 你原来认为自己不是人啊。 08/11 18:54
154F:→ tv1239: 阿不就是日文不好被指正 又在那边讲"一般" 08/11 18:54
155F:→ tv1239: 平常指正人的时候就是一个字一个字抠 现在就讲一般 www 08/11 18:54
156F:→ tv1239: 原谅我中文不好啊 总是会没办法让原po搞清楚我的意思。 08/11 18:55
157F:→ TED781120: 我第一个回应就是「这样确实比较通顺」了。 08/11 18:55
158F:推 zeromxg0: TED现在连FGO版都要挑战被水桶了吗 08/11 18:56
159F:→ TED781120: 然後有疑问不行,真的有趣w。 08/11 18:56
160F:→ TED781120: 早就被桶过了你可以搜我ID啊。 08/11 18:56
161F:→ TED781120: 我常去的板哪个没桶过我的。 08/11 18:56
162F:→ saffron27: 又来了 麻烦你自己去搜寻一下打稻草人 也不用再讨论了 08/11 18:56
163F:→ tv1239: 我都不知道被水桶还可以这麽得意 其实蛮了不起的 08/11 18:57
164F:→ tv1239: 真心自叹不如QQ 08/11 18:58
165F:→ TED781120: 你自己先搜寻一下哪个地方把配布角不当活动角用吧。 08/11 18:59
166F:→ TED781120: 被水桶本来就不是什麽大事,有啥问题吗? 08/11 18:59
167F:→ tv1239: 刚刚上面不就有人贴了 我的天啊 08/11 18:59
168F:→ TED781120: 如果不顺眼就让板主永桶我啊,我一向这个态度。 08/11 19:00
169F:→ TED781120: 而且我也早就说了就算完全没有理由直接永桶都没关系。 08/11 19:00
171F:→ tv1239: "无料で入手できる星4の配布ライダー" 08/11 19:03
172F:→ tv1239: "极めて有用な配布サーヴァントと评価できる。" 08/11 19:03
173F:→ tv1239: 极端一点 连信胜都有人当成配布角 08/11 19:05
174F:→ TED781120: 嗯,那友抽池有的全都是配布角。 08/11 19:06
175F:→ tv1239: 哈贝喵被当成配布角是因为会直接送进你迦 不是因为进友抽 08/11 19:07
176F:→ TED781120: 只有第一张。 08/11 19:07
177F:→ TED781120: 所以清姬也是配布角的意思。 08/11 19:07
178F:→ tv1239: 本来就是啊...... 08/11 19:08
179F:→ TED781120: 就没人把他们算进去啊w 08/11 19:09
180F:→ TED781120: 再来恭喜你变稻草人了。 08/11 19:10
181F:推 saffron27: 算了啦 没有讨论意义了 他从讲欢迎去质疑诺克娜蕾雅不 08/11 19:11
182F:→ saffron27: 是活动赠角时开始就只是在单方面说话而已 根本逻辑不通 08/11 19:11
183F:→ saffron27: 了 08/11 19:11
184F:→ tv1239: First time? wwwwwwww 08/11 19:11
185F:→ TED781120: 是啊,在一个明确是活动赠角的地方坚持那个不是活动赠 08/11 19:14
186F:→ TED781120: 角的逻辑。 08/11 19:14
187F:→ tv1239: 要不是泳装还没开() 08/11 19:21
188F:嘘 c1201: 翻译真的很糟,建议自删 08/11 19:26
189F:→ rockmaxdash: 相信以前也有人跟你讲过了 不过日文不好就承认 08/11 20:01
190F:→ rockmaxdash: 这样才会进步 而不是一直找理由 08/11 20:01
191F:推 howerd11: 风向确认 原来是乱翻阿 08/11 20:10
192F:→ l0l1c0n: 所以,翻错的有修改的意思吗? 08/11 23:15
193F:推 marchcharlie: 对照一下教王的翻译就知道差满多的XD 08/12 01:21
194F:推 comes111: 热量??? 08/12 17:52