作者ff760725 (这肉燥饭有台湾价值)
看板FAPL
标题Re: [新闻] 法国队将日本写“JAP”涉嫌歧视引日媒不满
时间Sat Jul 20 04:32:40 2024
其实这是因为法文对於国家的简写与国际标准有差异
法文中对於国家的简写是会用法文前三字的
例如之前法网李娜夺冠时,奖盃上刻的就是CHI,因为法文的中国就是Chine
https://twitter.com/equipedefranceF/status/1811823043758432492
这是女足跟瑞典队的友谊赛,用的也是来自法文Suede的SUE而不是国际标准的SWE
Jap这个来自美国英语的俗称在法语中不存在,因此我比较偏向没有歧视的主观意愿
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 218.173.7.183 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/FAPL/M.1721421163.A.877.html
※ 编辑: ff760725 (218.173.7.183 台湾), 07/20/2024 04:36:23
1F:推 wdcr: 写法文就算了 但是他推特上写英文 07/20 05:55
2F:→ wdcr: 但也可能就是真的没想太多 07/20 05:56
3F:→ zeal63966: 很多歧视单字台湾也没有,但台湾也不能说不是吗? 07/20 06:42
4F:→ micbrimac: 但歧视通常都可以用"没想太多" 来忽视XDD 07/20 08:25
5F:推 MarchelKaton: 法文习惯就写JAP,翻以前的贴文就知道 07/20 08:44
6F:→ MarchelKaton: 而且也不是只有法国这样做 07/20 08:44
7F:推 LiamTiger: 就跟有些人用MANU是有意跟不知道的人 07/20 15:49
8F:推 Supasizeit: 那个典故太深了啦 鬼才知道 07/20 15:59
9F:→ Supasizeit: 而且你们自己股票代号就是MANU 07/20 16:00
10F:→ v2020black: 不是应该写倭吗? 07/20 16:42