作者boochu (碰!)
看板Espannol
标题[问题] 一句话翻成西文後的文法
时间Thu Nov 10 01:46:12 2011
我朋友想用西文翻一句话
"因为没有任何路可以让你回到原点"
porque no hay ningun camino puede llegarte a donde empiezas.
用中文翻好像蛮合理的(有吗XD
可是就觉得哪里怪怪~~(我程度还没到 看不太出来>"<
用llegar感觉蛮怪@@ volver的话直接放也很怪XDDD
再请大家帮忙看看罗! gracias:)
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.119.147.199
※ 编辑: boochu 来自: 140.119.147.199 (11/10 01:48)
1F:推 penguinyu:少了que(?) camino que te lleva adonde empezaste (?) 11/10 04:29
2F:推 husohome: lleve(?) 或has empezado(?) 11/15 17:49
3F:推 bluefish520: ? 04/11 15:00