作者ilovema (Sigue P'alante)
看板Espannol
标题Re: [文法] 奇怪的文法 完全不懂@@
时间Sat Jan 3 21:19:36 2009
※ 引述《jacksontown (...)》之铭言:
: 最近在学过去式 但再做题目的时候一直碰到某个问题
: 过去式句子:
: A mi me encanto. 但第一人称不是应该变 "encante" 吗?
: Me gusto mucho. 怎麽每个人称都是gusto @@?
: 另外
: A mi me parecio muy interesante.
: 怎麽第一人称变成"parecio"呢? 不是"pareci"吗?
encantarse, gustarse, parecerse, etc.
这些是「pronominal用法」~(p.s.抱歉~pronominal我不知道中文怎麽说)
主词(直接受词)=「事物」
间接受词=「人」
直接翻译是 = 「某件事物」让我怎样怎样(的感觉,感受)~
换成中文语法就是 = 我觉得~~~
所以动词的「人称单复数」是跟着後面的「直接受词」变化的!
Me gusta el perro.-->因为後面的perro是单数,所以用第3人称单数「gusta」
Me gustan los zapatos.-->los zapatos是复数,所以用第3人称复数「gustan」
因为间接受词是「我」~所以是(A mi) me...
这种模式都是:
(A 主格受词mi, ti, el)+间接受词(me, te, le...) + V.3rd人称单复数变化
Pronominal并不是单纯的反身用法喔!
: 最後 问一下什麽是encantalo ...
: 因为看到句子写:
: Me encantalo las cosas que me dijiste ayer por telefono.
至於这句...我猜想应该是
Me encanta"lo". (las cosas...)
"LO"指得是「後面发生的这件事情」(<--- 一般都是用中性受词代替)
如果有错的话~麻烦其他高手修改罗^^
: 我还看到"jugalo" 这跟 jugar有关吗? 为啥要加"lo"呢?
: 谢谢大家了~!
※ 编辑: ilovema 来自: 123.193.3.13 (01/03 21:23)
1F:→ jacksontown:你讲的也很好! 多谢你的说明~! 01/03 22:58