作者ally929 (Ally)
看板EriFukatsu
标题[翻译]SP-ステキな隐し撮り 剧情大纲
时间Mon Oct 31 22:52:05 2011
这部SP这周11/05就要播罗!
基本上是全新内容的SP,但演员和电影「鬼压床了没」完全是同一批人,
他本人也在10.17的Twitter(期间限定,现已结束)这麽说过:
最近常被问到:是先看电影比较好还是先看SP比较好?当然是电影啊!先去电影院看电影
,再看电视的SP,如果可以的话,最好看过SP後再去看一次电影。这个顺序是最棒的。
至於原因....等你照这个顺序看过之後就知道了~
在台湾的我们,大概得等上映後才能知道他为什麽这麽说了^^
虽然只是SP,但多少可以解解渴罗~~
以下为SP官网上的剧情大纲翻译:
舞台はとあるホテル。西条ミエ(深津絵里)はこのホテルで新人コンシェルジュとして
働いている。デスクには、日々、さまざまな客が无茶な要望を言いにやって来る。上司
の菅原(小林隆)はミエに言う。「コンシェルジュが决して言ってはならない三つの言
叶は、『ダメです』『无理です』『できません』だ」と。ミエを悩ませるのは、デスク
にやって来る客だけではない。ホテルのスイートルームに泊まっているワガママな宿泊
客たちも、ミエの想像もつかない无理难题を次々と投げかけてくる。果たして新人コン
シェルジュのミエは、厄介で个性豊かな宿泊客たちの难题を、无事解决できるのか?
翻译:
故事发生在一间饭店。西条ミエ(深津绘里饰)才刚刚开始这间饭店担任门房的工作,她
每天都得面对各种客人所提出的种种不合理要求。她的上司菅原(小林隆饰)对ミエ说:
「身为一名门房,有三句话绝对不能和客人说,那就是『不行』、『不可能』、『办不到
』。」但最让ミエ困扰的,不只是客人的要求,还有那些住在套房里的住客所提出的、超
乎ミエ想像的种种难题。才刚进入这一行的ミエ,对於这些难缠的客人所提出的难题,是
否能够一一化解呢?
来源出处:
http://www.fujitv.co.jp/sutekaku/episode.html
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 111.250.140.176
※ 编辑: ally929 来自: 111.250.140.176 (10/31 23:00)
1F:推 funnily:造型好有趣!! 又是浏海XD 10/31 23:04
※ 编辑: ally929 来自: 111.250.140.176 (10/31 23:19)
2F:推 F1KIMI:真的很有趣 11/19 03:25
3F:推 TNTKK:请问第二段是指" 先看鬼压床,再看sp,再看鬼压床? 11/23 22:14
4F:→ TNTKK:台湾有这部TV吗? 11/23 22:14
5F:→ TNTKK:有人看过闪亮的人生2 & 3吗? 多年前看过1,想找DVD找不到 11/23 23:33
6F:推 funnily:闪亮的人生2 & 3 是两部2小时的SP喔 DVD应该是收在一起的 11/24 08:45
7F:→ funnily:至於三谷桑说的收看顺序确实是电影→SP→电影 11/24 08:46
8F:→ funnily:SP里三谷自己的那段故事 有爆雷的嫌疑 最好看过电影再看 11/24 08:48
9F:推 TNTKK:谢楼上~话说哪边找的到正版闪亮1+2+3? 11/24 22:58
10F:→ ally929:正版的只有日版喔!这部是这两年才重出DVD的,而且日剧的 11/25 00:07
11F:→ ally929:DVD大部份都非正版,只有少数几部有授权...如果是富士的戏 11/25 00:08
12F:→ ally929:就不用想了XDDDDD 11/25 00:08
14F:→ ally929:对吼!!忘了附上连结^^...还是funnily细心^_^ 11/25 02:01