作者UlyssesLin (浅滩龙,平阳虎)
看板Emulator
标题[剧情]偶像雀士SPECIAL(家用版)-西野绘利佳篇
时间Thu Nov 20 16:10:20 2008
其实只是个军火迷的COSPLAYER的西野绘利佳路线。
感觉上这个路线的剧情满率性的,会有种微妙的感觉。
═════════════════════════════════════
01.VS.佐佐木留美。
http://album.blog.yam.com/show.php?a=UlyssesLin&f=4704011&i=3451234&p=64
[对战前]
留美 「あっ﹑ちょっと?
なんなの﹑あんた?」
「啊,等一下? 你是作什麽的?」
绘利佳「この病院内に﹑にせ看护妇が纷れいてるって言う噂﹑闻いてない?」
「你有听说过吗,这间医院似乎有冒牌护士混了进来的传闻。」
留美 「ギク!」
「惊!」
绘利佳「なんでも﹑患者を引っ张り込んでは﹑
マージャンの相手をさせてるらしいだけど……」
「而且似乎还强拉病患当她的麻将牌友……」
留美 「ギクギク!!」
「惊! 惊!」
绘利佳「あっ? どうかしたの?
まさか﹑あなたがその……?」
「啊? 怎麽啦?
难道你就是那个……?」
留美 「ち、违いますよ!
あたし﹑マージャンなんて全然できないし~あはははっ(装傻)」
「才、才不是呢!
人家根本完~全都不会打麻将喔~啊哈哈哈哈(装傻)」
绘利佳「マージャンできないの!?
はぁ﹑それゃ気の毒に……
よし﹑あたしが教えてあげるわ!」
「你不会打麻将!?
唉,真是可怜哪……
好吧,就让我来教你吧!」
留美 「えっ? マジ!?」
「咦? 你来真的啊!?」
[对战後]
绘利佳「どう? 覚えると面白いもんでしょ?」
「怎样啊? 会玩後应该觉得很有趣对吧?」
留美 「ええっ。
この负けた方が脱ぐっていうのは﹑本当にルールの一つなの?」
「是没错啦,但这『输了就要脱衣服』,真的是规则之一吗?」
绘利佳「もちろん!
さらに﹑负けた方は﹑胜った人の一日奴隷をする义务なのよ。」
「那当然! 而且输的人还有义务得当赢的人的一天奴隶喔。」
留美 「んなわけないでしょ! キーーック!」
「不可能有这种事吧!? 飞踢--!」
─────────────────────────────────────
02.VS.安西早智子。
http://album.blog.yam.com/show.php?a=UlyssesLin&f=4704011&i=3451231&p=63
早智子「あんた﹑さっきからうろうろしてるけど﹑
この辺で﹑なにがあったのかい?」
「我看你从刚刚就一直东张西望的,这附近是有发生什麽事吗?」
绘利佳「な~にも无いからうろうろしてんのよ。
ねぇ﹑どっかに事件ない?」
「就是因为什~麽都没有我才东张西望的啊。
哪,有没有什麽事件啊?」
早智子「変な妇警さんだね﹑どうも。
ふ~ん﹑私の勘だと﹑あのオフイスビルが怪しいね。」
「你还真是奇怪的女警呢。
这个嘛~ 依我的直觉,那间办公大楼似乎很可疑喔。」
绘利佳「了解! 直ちに强行しま~す!
では!」
「了解! 我现在就立刻前往攻坚~!
告辞了!」
早智子「あ~あ﹑今日も平和だね…」
「啊~啊,今天也是个和平的一天哪……」
─────────────────────────────────────
03.VS.南条理惠。
http://album.blog.yam.com/show.php?a=UlyssesLin&f=4704011&i=3451240&p=66
[对战前]
理惠 「あら? あなた﹑本物の妇警さん?
その制服って﹑古いタイプなんじゃない?」
「咦? 你真的是女警吗?
这身制服,不是已经是旧式的服装了?」
绘利佳「あちゃ~
人が気にしてることをよく言う~
これは事件ね!
例を既存で射杀しちゃおうかしら?」
「哎呀~ 竟然一语道破别人最在意的事~
这可是大事件呢! 该不该遵循前例将你给枪杀呢?」
理惠 「ふふっ﹑その铳も本物じゃないわね?
おもちゃの铳では﹑私を言いなりにはできないのよ?」
「嘻嘻,你那把枪也不是真的吧?
靠玩具枪可是无法让我乖乖束手就擒的唷?」
绘利佳「な~るほど﹑そういうこと。
じゃ﹑マージャンならどう?
あたしの実力﹑试してみる?」
「原~来如此,这样啊。
那麻将怎麽样? 要来试试我的实力吗?」
理惠 「そうね。
そっちの方は本物だといいけど?」
「说的也是哪,希望这次是个真货了。」
[对战後]
绘利佳「これでわかったでしょ?
今日のことは﹑二人だけの秘密だからね!」
「这样你懂了吧? 今天的事就当作我俩的秘密吧!」
理惠 「ええっ﹑约束するわ。」
「好啊,我答应你。」
─────────────────────────────────────
04.VS.北山麻里奈。
http://album.blog.yam.com/show.php?a=UlyssesLin&f=4704011&i=3451223&p=59
麻里奈「あ~~っ!!
妇警が拳铳を抜いてる~!!」
「啊~~!!
女警竟然拔枪了~!!」
绘利佳「なに? 文句あんの?
逮捕するわよ!?」
「什麽? 你有什麽意见是吧?
小心我逮捕你喔!?」
麻里奈「あっ﹑そんな!
文句なんか﹑私言ってないわよ!
私は﹑本当のこと言ってだけじゃないの?」
「啊,怎麽这样啦!
我才没有说什麽意见! 只不过是说实话而已啊?」
绘利佳「な~に!? 私に口答えるする気?!
いい加减しないと﹑射杀するわよ!?」
「什麽~!? 还敢顶嘴!?
再不给我像话一点,小心我枪决你喔!?」
麻里奈「へへっ﹑妇警さん。
拳铳なんか持って﹑なんか事件ですか~?(装可爱貌)」
「嘿嘿,女警姊姊。
您为什麽要拔枪呢? 是发生了什麽事件了吗?(装可爱貌)」
绘利佳「私は﹑拳铳を撃つことできる大事件を探してるのよ!」
「我就是正在找可以开枪的大事件啊!」
麻里奈「そういえば﹑
怪しいうさぎの格好した女の人が﹑あっちの方がいましたよ!」
「这麽说来,刚刚我在那边有看到一个穿着兔女郎装扮的可疑女性喔!」
绘利佳「本当!?
うわ~﹑きっと犯罪者ね!
私がこの爱铳﹑ベレッタM84にかけて﹑きっと逮捕してやるわ!」
「真的吗?! 哇啊~ 一定是个罪犯!
我以我这爱枪,贝瑞塔M84发誓,一定会将她给逮捕到案的!」
─────────────────────────────────────
05.VS.河本小百合。
http://album.blog.yam.com/show.php?a=UlyssesLin&f=4704011&i=3451224&p=60
[对战前]
小百合「だぁぁぁっ! 撃たないで~!!」
「哒啊啊啊啊! 别开枪啊~~!!」
绘利佳「いたわね? 犯罪者!!」
「被我给找到了吧? 你这罪犯!!」
小百合「ひぃぃぃっ! 命だけは!!
家にはお腹空かしてるハムスターが二匹﹑
私の帰りを待ってるのよ~!」
「咿咿咿--!! 请饶我一条小命吧!
我家里还有两只饿着肚子的小仓鼠等我回去啊~!」
绘利佳「二匹の名前﹑当ててみせましょうか?
ハムとスター!」
「让我猜猜你那两只仓鼠的名字吧?
小仓跟小鼠!」
小百合「げっ~!!? 超能力者!?」
「耶~!!? 你有超能力吗!?」
绘利佳「あなたの単纯な脳味噌は见切ったわ。
さあ﹑思い残すことは无い?」
「我只是看穿了你那单纯的脑袋瓜子而已。
好了,已经没什麽好牵挂的了吧?」
小百合「ひぃぃぃっ!
せ、せめて一度﹑私とマージャン胜负を!」
「咿咿咿-!
至、至少最後,让我来一场麻将决胜负吧!」
绘利佳「よろしい﹑一回だけよ?」
「好吧,只能一次喔?」
[对战後]
绘利佳「さあ﹑もう思い残すことは无いわよね?」
「好了,这次真的已经没什麽好牵挂的了吧?」
小百合「ひぃぃっ! いっぱいありますぅ~!」
「咿咿! 还多的是牵挂的事咧~!」
绘利佳「ふん﹑罪を憎んでうさぎ憎まず。
マージャンに胜って﹑気分がいいから﹑
今日のところは见逃してあげるわ。」
「哼,恶其意,不恶其兔。
麻将打赢了心情很爽,今天我就放你一马吧。」
小百合「そ、それはありがたいんですけどぉ~
いったい私は﹑何の罪に问われるんですかぁ?」
「这、这真是感激不尽~
但是,我到底是犯了什麽罪啊?」
─────────────────────────────────────
06.VS.木田亚由美。
http://album.blog.yam.com/show.php?a=UlyssesLin&f=4704011&i=3451237&p=65
亚由美「なんだよ﹑オレに何が用か?」
「干嘛,找我有事吗?」
绘利佳「あなた﹑スケバンね?」
「你是大姊头对吧?」
亚由美「ちっくしょう﹑お巡りはすぐ人を外见で判断しやがる。」
「可恶,警察老是这样,只从外表判断他人。」
绘利佳「ブーッ! 残念ね。
その言叶﹑そっくりをお返しするわ。
私はただ﹑マージャン好きのコスプレ妇警さんよ。」
「真可惜,错啦!
这句话我原封不动还给你。
我只是个喜欢麻将的COSPLAY女警。」
亚由美「はぁっ?
ああっ﹑マージャンなら﹑
そこのパイレストランのウェイトレスがハマってるみたいだからよ。
そっちで仲良く游んでこいよ﹑なあ?」
「啊?
啊啊,麻将的话,那边那家派餐厅的女服务生好像也很迷吧。
你就到那边跟她快乐地玩吧,哪?」
绘利佳「はい! ご协力に感谢します! では!」
「好的! 非常感谢您的协助! 先告辞啦!」
─────────────────────────────────────
07.VS.天野麻衣。
http://album.blog.yam.com/show.php?a=UlyssesLin&f=4704011&i=3575167&p=73
[对战前]
麻衣 「いらっしゃいま……!
わぁっ﹑警察だわ!」
「欢迎光……!
哇啊,是警察!」
绘利佳「この店にマージャンやってる子がいるって
たれこみはあったんだけど?」
「我接获检举,说这家店有个女孩在打麻将是吧?」
麻衣 「な…っ!?
私﹑知りませんのことよ?(装傻)」
「什…!?
我什麽都不知道喔?(装傻)」
绘利佳「ふ~~ん?
本当のこと言わねえと﹑
このベレッタであなたの可爱い脳味噌﹑店中にぶっちまけるわよ?」
「哼~? 你如果不老实点的话,
这把贝瑞塔就会将你可爱的脑浆喷洒在店内喔?」
麻衣 「ええっ!? すいません!
ついでにこころたんだです!」
「咦咦!? 对不起!
我刚刚不是故意隐瞒的!」
绘利佳「ふん﹑分かればいいのよ。
さあ﹑胜负よ!」
「哼,明白就好。
来吧,一决胜负吧!」
麻衣 「えっ?」
「咦?」
[对战後]
绘利佳「これに惩りて﹑
もうお店で客とマージャンするのはやめるのよ?」
「有了这次教训,以後可别再在店里跟客人打麻将了喔?」
麻衣 「わかりました﹑言う通りにします。」
「我明白了,我会照你的话作的。」
绘利佳「うん﹑いいことした後は気分がいいわ!
ところで﹑あのにせ看护妇はちゃんと改心したのかしら?」
「嗯,作了好事之後心情真好呢!
这麽说来,之前那个冒牌护士不知道有没有乖乖改过自新了?」
☆ 对战前麻衣道歉那句的後半,听太不出来是什麽,只找了音接近的词放上。
中文翻译的话则找意思通顺的句子直接带过去了。
─────────────────────────────────────
08.VS.樱井美优里。
http://album.blog.yam.com/show.php?a=UlyssesLin&f=4704011&i=3451243&p=67
美优里「あっ﹑妇警さんだ。
カッコイイ。」
「啊,是女警耶,真帅气呢。」
绘利佳「ねっ﹑お嬢ちゃん?
この病院に﹑にせ看护妇がげいぎしてたんだけど﹑
ていしんひと﹑见なかったかな?」
「哪,小妹妹?
这家医院有个冒牌护士,有没有看到那种人啊?」
美优里「看护妇さんは﹑みんな病気の人のお世话をしてるよ。
一生悬命の人に﹑伪物も本物もないよ。」
「这里的护士姊姊每个都有在照顾病人。
认真努力的人是没有分什麽正牌或冒牌的。」
绘利佳「あっ﹑うん……ごめんね。
さっきは间违い。
看护妇も﹑妇警も﹑伪物なんていないわよね。」
「啊,嗯……抱歉,我刚刚搞错了。
不管是护士,还是女警,都没有冒牌货的。」
美优里「妇警さん?」
「女警姊姊?」
绘利佳「さあ﹑がんばらなくちゃ!」
「好了,该好好加油啦!」
☆ 绘利佳第一句的後半,真的听太不出来是什麽,只找了音接近的词放上。
中文翻译的话则找意思通顺的句子直接带过去了。
─────────────────────────────────────
09.VS.水野佑纪。
http://album.blog.yam.com/show.php?a=UlyssesLin&f=4704011&i=3451228&p=62
[对战前]
佑纪 「『佑纪﹑おまえ﹑変わったぜ。』
「えっ? どういうことですか?」
『なんだよ﹑俺に言わせる気かよ?』
「お愿い﹑言ってください。
あなたのためなら﹑佑纪はどんな女の子にもなってみせます!
だから!」
『いや﹑なんて言うか。
おまえ﹑绮丽になったんじゃないか?』
「えっ?」
『爱してるぜ? 佑纪。
もう离さないよ。』
「えっ? そんな……い、いやあ~(暗爽)」
…………なんちゃて﹑ははははははっははっ。」
「『佑纪,你变了哪。』
「咦? 你这是什麽意思?」
『怎麽,你一定要我亲口说出来吗?』
「请你明说吧,佑纪愿意为了你作任何改变的! 请说吧!」
『这个,该怎麽说呢?
你是不是变漂亮了?』
「咦?」
『佑纪,我好爱你,我绝对不会放开你的。』
「咦? 怎麽这麽突然……讨、讨厌啦~(暗爽貌)」
………大概像这样吧? 哈哈哈哈哈哈。」
绘利佳「ちょっと﹑あなた﹑大丈夫?」
「我说你啊,脑袋没问题吧?」
佑纪 「えっ!? い、いつから覗いてたの?」
「咦!? 你、你从什麽时候开始偷看我的?」
绘利佳「何言ってんの!?
あんたが胜手に一人芝居やってたでしょ?
ちょっとは人の目を考えなさいよ。」
「你在说什麽啊!?
是你自己在那边演起独脚戏的吧?
拜托你也稍微考虑一下旁人的眼光吧?」
佑纪 「うううっ﹑佑纪もうお嫁にいけない~!
うう~!! もう怒ったわ!
こうなったら﹑あなたとマージャンで胜负よ!」
「呜呜呜呜,佑纪嫁不出去了啦~!
唔唔~! 我生气了啦!
既然这样,就跟你用麻将来一决胜负吧!」
[对战後]
绘利佳「『佑纪﹑お前から胜负を挑んでといて﹑负けんなよ。』
「う~~っ﹑佑纪ちゃん﹑泣いちゃう!」」
「『佑纪,既然是你自己上门来挑战的,就别输嘛。』
「呜~~ 佑纪哭哭!」」
佑纪 「あのね﹑人のまねして游ばないでくれる?(怒)」
「我说啊,可不可以别学别人说话来捉弄人啊?(怒)」
─────────────────────────────────────
10.VS.西原惠子。
http://album.blog.yam.com/show.php?a=UlyssesLin&f=4704011&i=3451225&p=61
惠子 「いらっしゃいませ。」
「欢迎光临。」
绘利佳「ねぇ﹑あなた﹑マージャン强いでしょ?」
「哪,你麻将很强对吧?」
惠子 「残念でした﹑ルールもよく知らないわ。」
「非常遗憾,我连规则都不太清楚呢。」
绘利佳「あ~あっ﹑がっかり。」
「啊~啊,真令人失望。」
惠子 「代わりに﹑とびっきり强い子を知ってるわよ。
でも﹑自分から胜负を挑んでくるようなタイプじゃないし﹑
相手をしてくれるかどうか……」
「不过,我倒是知道一个很厉害的女孩喔?
但是,她不是那种会主动找人决胜负的类型,
也不知道会不会答应陪你玩……」
绘利佳「ねぇねぇ﹑悪いけど﹑
その子のこと﹑详しく教えてくれる?」
「哪哪,不好意思。
可以再多跟我说一些关於那女孩的事吗?」
─────────────────────────────────────
11.VS.片桐志穗。
http://album.blog.yam.com/show.php?a=UlyssesLin&f=4704011&i=3451220&p=58
[对战前]
志穗 「あの﹑何か?」
「请问,有什麽事吗?」
绘利佳「あなたが片桐志穗さんね?
うん﹑调べによると﹑21才﹑乙女座のO型。
现在彼氏无し﹑えっ﹑スリーサイズは﹑バスト……」
「你就是片桐志穗对吧?
嗯,根据我的调查,你是21岁,处女座O型。
现在没有男友,嗯,三围的话,胸围是………」
志穗 「ああっ! やめてください!
いきなり﹑これはどういうことなんですか!?」
「啊啊! 请不要再说了!
你到底想作什麽,突然就这样!?」
http://album.blog.yam.com/show.php?a=UlyssesLin&f=4704011&i=3806755&p=82
绘利佳「どうやら本人のようね﹑闻きたいことがあるの。
あなた﹑マージャンやるでしょ?
正直に答えないと後悔するわよ。」
「看来你就是本人了,我有事想问你。
你会打麻将对吧?
不老实回答的话,可是会後悔的喔?」
志穗 「そ、それは… マージャンはいたしますけど…
私﹑うしろめたいことはいたしておりません!」
「这、这个,我是会打麻将没错……
但绝对没有作什麽不该作的事!」
绘利佳「あ、あたしが知りたいのは﹑
あなたが强いかどうかってことなの。
まあ﹑胜负してみれば﹑それもわかるのね。」
「我、我想知道的,只是你到底强不强而已。
没差,反正来比一场之後就会知道了。」
志穗 「私と? 胜负を?」
「比一场? 跟我?」
绘利佳「ええっ。
やっぱり﹑マージャンは强い人と打つの方が面白いでしょ?
じゃあ﹑さっそく始めましょうか?」
「没错,果然麻将还是要跟强的人打才会有趣吧?
那麽,我们立刻开始吧?」
[对战後]
绘利佳「さすがね﹑なかなか手强かったわ。」
「果然不简单哪,的确挺棘手的。」
志穗 「私の完败です。
本当にお强いんですね。」
「确实是我输了,你真的很强呢。」
绘利佳「あはっ﹑やっぱいい胜负の後は気分もいいわね!
じゃあ﹑次行こうかな?」
「啊哈,果然比了场激烈胜负後心情也很赞!
那麽,再去找下一个吧?」
志穗 「はい﹑お気をつけて。」
「好的,请你也多保重。」
─────────────────────────────────────
12.VS.橘丽华。
http://album.blog.yam.com/show.php?a=UlyssesLin&f=4704011&i=3451248&p=69
[对战前]
丽华 「次の相手は﹑この私さ。
妇人警官﹑西野绘利佳。
いいえ﹑にせ警官﹑”フウパイのエリカ”。」
「你下一个对手就是我。
女警西野绘利佳,不,是冒牌警官,"风牌的绘利佳"。」
绘利佳「なにもの!?」
「你是谁!?」
丽华 「ほほっ。
最强の雀士丽华さまが﹑あんたを叩き溃してやるよ!」
「呵呵。
就由我这最强雀士丽华大人亲自来击溃你吧!」
[对战後]
丽华 「まあ﹑とりあえずおめでとうと言わせてもらうよ。
今日からあんたが最强の雀士さ。」
「也罢,总之好歹也得跟你说声恭喜。
从今天起你就是最强的雀士了。」
绘利佳「そうね。
なんとかあたしが胜ち残ったみたいね。」
「也是啦,毕竟好像只剩我还残存下来吧?」
恭子 「安心するのは早いわ。」
「现在放心还太早了喔?」
绘利佳「なにもの!?」
「你是谁!?」
─────────────────────────────────────
13.VS.御崎恭子(スーチーパイ)。
http://album.blog.yam.com/show.php?a=UlyssesLin&f=4704011&i=3451253&p=70
[对战前]
恭子「スーチー! フラッシュ!
アイドル雀士スーチーパイ﹑见参!」
「SUCHI! FLASH!
偶像雀士SUCHI-PAI,参上!」
http://album.blog.yam.com/show.php?a=UlyssesLin&f=4704011&i=3451254&p=71
スーチーパイ「あなたが本当に最强かどうか﹑この私が试してあげるわ。
ちなみに﹑必杀技は今までどおりに使ってもいいわよ。
そのぐらいのハンデは付けてあげないとね。」
「你是否真能称做最强雀士,就由我来做最後的测验吧。
附带一提的是,必杀技还是可以照常使用没关系。
不这样放点水未免也太残忍了。」
绘利佳「ギク! イカサマして胜てるだけなんだけど……」
「惊! 所以到目前为止都是靠作弊赢的啊……」
スーチーパイ「あっ? ばれなきゃ﹑イカサマじゃないわよ!」
「啊? 只要不被发现就不算是作弊啦!」
绘利佳「あんだけ派手にやってて﹑ばれないわけ无いでしょ?
マージャンするなら﹑ささっと始めるわよ!」
「像你这样大排场的动作,怎麽可能不会被发现!?
要打麻将的话,就赶快开始吧!」
[对战後]
スーチーパイ「あなたは正真正铭﹑最强の雀士だわ。」
「现在你是名符其实的最强雀士了。」
绘利佳「すっごいっ! 信じらないわ!」
「真棒哪! 真令人不敢相信!」
スーチーパイ「もし﹑この胜负を通して﹑何か得るものがあったのなら﹑
私に闻かせてくれる?」
「经由这次的比赛你有没有获得什麽体悟,
可以方便告诉我吗?」
绘利佳「これでしばらくは平和になるわ!
でも﹑もっと大事件は无いの!?」
「这下暂时可以恢复和平了!
不过,没有更刺激的大事件吗!?」
─────────────────────────────────────
14.TURE END
恭子 「というわけで﹑绘利佳さんは本当の妇人警官になてしまいました。
しかも﹑本场アメリカで!」
「於是,绘利佳便在之後成为了真正的女警,而且是在美国!」
http://album.blog.yam.com/show.php?a=UlyssesLin&f=4704011&i=3806759&p=83
绘利佳「ガッデン!」
「God Damn」
恭子 「重职しないでくださいね。」
「小心别再二度就职罗。」
绘利佳「サン‧オブ‧ア‧ビッチ!」
「Son of a Bitch!」
─────────────────────────────────────
【补充解析】
˙与南条理惠对战後的对话。
主要是也有提到脱衣场景的对话,所以在此提一下。
因为理惠识破绘利佳是假的女警,等於抓到了绘利佳的把柄。
而理惠在此输给绘利佳,而脱了衣,等於也被绘利佳看到了弱处。
所以最後两人才会有那段对话,要互相替对方保密。
˙罪を憎んでうさぎ憎まず。
这是从「罪を憎んで人を憎まず」这句日本谚语改编的。
http://blog.roodo.com/chienn/archives/2005-08.html
似乎是语出於中国古书《孔丛子》的刑论篇,原文是「恶其意,不恶其人」。
完整的原文可以参考下面的内容。
http://ms.chgsh.chc.edu.tw/~chi/chi_ebook/contz.htm
至於上面连结提到的[王肃]跟伪作的问题,可以参考下面的资料。
http://www.tw001.net/novels/zhuanji/vahqfhwrpm/lddr09.html
˙スケバン。
http://zokugo-dict.com/13su/sukeban.htm
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B9%E3%82%B1%E3%83%90%E3%83%B3
简单来说就是女性版的校园老大。
日本曾经有段期间有很多以[スケバン刑事]为主题的电视剧或电影,
所以这种角色在那个年代来说也是满重要的回忆?
˙本篇介绍的声优:
[平松晶子(西野绘利佳CV)]
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%B9%B3%E6%9D%BE%E6%99%B6%E5%AD%90
西野绘利佳个人资料:
http://homepage3.nifty.com/wranett/suchie/chara/sd_erika.html
这位配音员配的角色竟然都是"大咖",很多我现在查了才感到吃惊哪。
我知道的作品:
1.动画版警花逮捕令的小早川美幸。
2.动画版灌篮高手的赤木晴子。
3.KERORO军曹的妈妈大人日向秋。
4.动画版烈火之炎的雾泽风子。
5.魔法护士小麦的经纪公司社长桐原夕映。
6.动画版笑园漫画大王的导师由加里老师。
7.やるドラ的Double Cast的女主角赤坂美月。
[松本梨香(橘丽华CV)]
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%9D%BE%E6%9C%AC%E6%A2%A8%E9%A6%99
橘丽华个人资料:
http://homepage3.nifty.com/wranett/suchie/chara/sd_reika.html
这位配音员所配的角色,比起上面那位就稍微不出名了。
我听过的作品:
1.动画版幽游白书的御手洗清志。
2.动画版警花逮捕令的葵双叶。
3.动画版封神演义的雷震子。
4.FFV外传动画的主角プリッツ。
☆ 根据日本网页的说法,本作各女性角色的兴趣与喜欢的食物都是比照声优。
像水野佑纪会说喜欢吃饺子,其配音员高桥美纪就是喜欢吃饺子。
˙脱衣场景趣味对话选集:
[VS.天野麻衣,进入脱衣场景後]
等脱到第二件,并上下浏览时,
麻衣会用哀求的语气说「ねぇ~ 许して~」,听了超有感觉的说XDD
喜欢麻衣的玩家,这里还是建议务必跑一趟绘利佳路线吧。
[VS.水野佑纪,进入脱衣场景後]
佑纪会表示她豁出去了,随便怎样都可以了。
所以
之後的台词就是「佑纪的裸体很可爱吧?」、「再多看人家一点嘛」等。
……这也算是其他路线见不到的佑纪吧?(汗)
[VS.御崎恭子,进入脱衣场景後]
会有
「这下真不知道我变身是要干嘛的(因为又脱光了)」、
「这可不是正义的女主角该做的事哪」之类的趣味台词。
确实恭子的角色在本代变得非常微妙,也无怪乎会有种台词了:p
═════════════════════════════════════
河本小百合好像每次跟绘利佳扯上关系时都满惨的XDD
这篇跟上一篇小百合路线的两段对话都很好笑:p
--
◢ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄◣
▕ 少年姜太公;受膑孙武神;流放屈离骚;未封管夷吾;陈蔡孔仲尼;初出苏合纵 ▏
▕ 奕棋信陵君;跨下韩淮阴;漠北苏牧羊;绝地李将军;蚕室太史公;寿春小霸王 ▏
▕ 长阪刘玄德;朝前曹七步;受谗魏太傅;北伐汉丞相;当世陶五柳;漂泊杜工部 ▏
▕ 中唐韩昌黎;受修柳柳州;亡国李後主;变法王荆公;金牌岳鹏举;暮年曹红楼 ▏
◥╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴◤
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.169.58.154
1F:推 conpo:专业好文推! 11/20 16:11