看板Electronics
标 题Re: "crosslayer"该怎麽翻译呢?
发信站A poorly-installed InterNetNews site (Mon Mar 20 14:24:29 2006)
转信站ptt!ctu-reader!ctu-gate!news.nctu!news.ncu!news.ee.cycu!cyeebbs
※ 引述《[email protected] (追寻我的微卫星)》之铭言:
: 请问"crosslayer"这个字该怎麽翻译呢?
: 正在写中文的系统架构简介中
: 请大家帮忙罗!
crosslayer:跨阶层
我都这样翻的,希望有帮到你
--
◢ . ..
ˊ *╮
◢ˍ▋ .˙‧
◢◢◣
▌ ◥
▃◤◢ *中原电机心站 CYEE ﹉ ﹊﹉﹊◥◤﹉﹊﹉
─── ◥
▃◤ ───────────────────────────────
Login:
03/20/06 14:20:47 Mon From:
wiselab07.cm.nctu.edu.tw