作者killerq ()
看板Economics
标题Re: [请益] 修习实变(real analysis)
时间Tue Oct 19 15:45:25 2010
※ 引述《ecogame (卒攻王侧)》之铭言:
: 这本也可以参考一下:
: Marsden, J. E. and Hoffman, M. J. (1993),
: “Elementary Classical Analysis,”
: 2nd ed. W. H. Freeman and Company.
: ====
: 注:下面说的和实变数分析无关
: 假设你要解释如何从ㄅ点走到ㄆ点(即解释经济现象),
: 最简单的方式就是走直线,代表你的经济直觉很强.
: 若是绕了一大圈才走到ㄆ点,如同振波一样,只能说你有下过苦工而已.
: 再者,以计量而言,把模型用的那模复杂,异质性,自我相关,再来个追踪资料,单根,
: 把所有教科书上学到的通通加到模型里面,再偷偷的DATA MINING一下.
: 到最後根本不是在研究经济学,感觉比较像是在研究 GAUSS 程式语言.
: 结论是,能不用数学就不要用数学,逻辑推论就可以了.
在下提出一点心得,
一开始我根本没有所谓的上焉者的"经济逻辑", 也许是本人根器太差的关系...
但是如果老师打个比喻, 讲个故事给我听, 那我就可以听懂了
把这句话的一些字换成数学, 本是一样的事情
如果老师做个假设, 写成数学, 经过一些训练, 那我就可以听懂了
只是比喻讲道理的方式不一样而已, 多一点工具总是不错吧~
只要能让别人领悟本来所不知道的东西, 上焉者与下焉者也许没什麽差别...
都仅仅是道理的载器而已
正所谓, 偏好不同而已
更何况,对一些知识的爱好者而言
同样的道理可以用不同的工具/语言显示出来, 是多麽可爱的事情
但经济也许就很没有个实际的东西在那
也许, 就会有鹦鹉学舌的情况, 而推论出不合实际的结论了
沟通还是需要个共通的语言
在跟语言不通的人沟通时,数学有时候就很好用了,讲半天外国语言他听不懂的事
写个式子, 秀个程式他就懂了
也许张大春的比喻比较好理解
(节录)
...........所以《说苑‧卷十一善说》里有这麽一则故事:
有宾客对梁王曰:「惠子就是会打比方,你不让他打比方,他甚麽话都说不上来了。」
梁王第二天见了惠子,就跟惠子说:「先生你有甚麽话、甚麽理、甚麽事,但请直说,别
打譬喻。」
惠子说:「现在有个人,不知道弹弓是个甚麽东西,一旦问起来:『弹弓长甚麽样儿?』
您要是跟他说:『弹弓就是弹弓的样儿。』这样,他能明白吗?」
梁王说:「那是不能明白。」
惠子接着说:「那麽就换个说法:『弹弓的形状就像弓,但是用竹片作弦。』这样说的话
,能够明白了吗?」
梁王说:「这样就能够明白了。」
惠子又说:「言谈说话不就是这样吗?用人所已经了解的,来说明人所不了解的;如今王
不让打比喻,怎麽能把话说得明白呢?」
梁王立刻说:「明白了。」
这是一段十分幽默的记载,同样的话抬到逻辑学家面前,一定还是会招致申斥;因为纯就
逻辑上说,任何类比推理都是不能成立的。梁王在一听见「今有人於此而不知弹者」却没
有及时制止,就表示他已经上当了。尽管,在前一天提醒梁王注意此道的未必是个进谗之
人──甚至很可能还是个能够深思熟虑、不为詖词所惑的智者,但是防范「非合於名理」
的真知灼见毕竟不敌譬喻之动摇也疾,浸润也深。
於是,我常常试着在跟孩子们说话的时候,刻意在他们述说了某事之後紧接着试探性地问
一声:「就好像──?」
有些时後,他们会把要说的事重新说一遍。妹妹张宜往往没有耐心思索,就会说:「就这
样,没甚麽好像的。」哥哥在不会打比喻的时候会出现这样的句子:「巴小飞跑得很快,
就好像甚麽也不像的他自己一样。」
但是我锲而不舍、试着「点燃譬喻之火」的努力终於有了一点回应。张容忽然跟我说:「
钢琴底下有一根棍子,弹的时候会把声音变小,就像是走在旅馆的地毯上一样。」他妹妹
立刻抢着(像是参加一个譬喻大赛那样)告诉我:「我吃的柳丁扎扎的,好像三角形尖尖
的沙子戳在舌头上一样。」
比喻使人快乐。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 144.82.242.7
※ 编辑: killerq 来自: 144.82.242.7 (10/19 16:02)
1F:→ ecogame:Varian的个体就是用经济直觉解释经济现象(加上少许的数学) 10/19 16:04
※ 编辑: killerq 来自: 144.82.242.7 (10/19 16:11)
2F:推 ecogame:数学会忘记,但是逻辑分析(含经济直觉)只会越用越强. 10/19 16:09
3F:→ ecogame:很多人都把学习经济学的目的误认为解考题,或参加考试. 10/19 16:11
4F:推 washburn:感谢分享! 10/20 00:29