作者RobertLiu (猫绝对是上帝的杰作)
看板EarthScience
标题Re: 甚麽是地球科学
时间Sat Feb 17 12:29:38 2001
※ 引述《RobertLiu (猫绝对是上帝的杰作)》之铭言:
: 其实这不是一个简单的问题喔。
: 一般人的直觉是地球科学包含地质学,海洋学,自然地理,大气科学,天文学...等等
: 但是情况没有那麽单纯。
: 以地质学为例,地质的英文Geology翻成白话文就是Earth Sciences。
: 大家来讨论一下吧。
连署地科版的是以台大地质科学系的学生为主,身为版主的我也是地质系学生,但是
我认为地科版版主可不能只有地质系学生。
到底是怎麽回事呢?我先节录一篇文章,是在地理小站(geog.twbbs.org)的文章,
原作者在那里的ID应该和在PTT的ID相同
作者ID:penny
这有两个层面的问题
一是英文本身意义的问题
二是翻译过来的问题...
首先
所谓的Earth Science是比较普通的称法
虽然还是有看到国外有些科系名为department of Earth science
但一般来说在指专业学科的时候是很少用这个字...
我还记得我认识一个成大地科的
他说他考上成大後出国玩
美国人问他他是什麽系
他回答是Earth science
结果阿多仔就很纳闷
因为他觉得Earth secience应该是高中的课程名字
而不是一个学科科系的名称.....
而geology本意就如robertLiu所说
不过近年来是有开始采取geoscience这个字
所以其实你要说Earth science的学科
是可以用geology、geoscience的.....
而且重要的是
Earth science的研究内容是solid Earth
也就是所谓的固体地球
所以是不包含大气科学,也不以海洋为主
这是原来英文意义上比较重要的......
但是在翻译过来中文後
geology为地质学
Earth science直译为地球科学
但它的意义不知如何、看似很自然的把地质、大气、海洋、自然地理等都包含进去
这样就会照成大家的误解
因此
我觉得地质称为Earth science、geoscience
那是对国内而言好像是在讨便宜
但在英文上其实是说的通的....
但另一方面
却不能反过来以Earth science为名
却想要一概讨论地质、天文、大气、海洋、地理等相关学科
这我想在意义上是有误差的
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.twbbs.org)
◆ From: 61-216-8-76.HINET-IP.hinet.net