作者starry1020 (光头中央线大叔控)
看板EXILES
标题Re: [杂志] 月刊EXILE-8月号NO.02
时间Wed Aug 20 15:37:49 2008
※ 引述《isly36 (TAKAHIRO & Massu & 小凉)》之铭言:
: What's PRIDE in EXILE's mind?
: EXILEー7つの魂が秘めたPRIDEとは?
: “PERFECT YEAR”を揭げ
: ストイックなまでに全力で走り続けるEXILE。
: メンバー7人がそれぞれの心の奥に秘めてPRIDEを追う。
(文中对「PRIDE」的翻译不尽相同,我依照文意会做修改,请小心服用。)
EXILE-七人的意志中所坚持的PRIDE是什麽呢?
揭开「PERFECT YEAR」的帘幕
坚持到极限为止 都全力向前进的EXILE
迫近七人潜藏心底深处的PRIDE
: HIRO PRIDE=生きるエネルギー
: 常にPRIDE を意识してきた。自分にとっての美学であり、気持ちを奋い立たせ
: る原动力こそがPRIDEだからだ。PRIDEがあるから困难に立ち向かえるし、谦虚
: な姿势で物事に取り组める。それは自分の中で揺らぐことがない絶対的な存在
: 。ただEXILEというグループが成长するつれ、PRIDEのスケール感は変化したよ
: うに思う。情热、覚悟、思いやりをもって行动することがPRIDE だったが、今
: はそこに社会への责任という新たな要素が加わった。重责を感じることもまた
: 、生きる活力になっている。
HIRO PRIDE=生存所需的能源
我常意识到PRIDE这个字。对我来说既是一种美学、也是让心情可以振奋的原动力。
因为有了自尊心,所以敢於面对困难、并以谦虚的态度处理事情。对自己来说是无
法动摇的绝对存在。EXILE这个团体的成长,让我感到PRIDE这个字在我心中的重量
有了变化。曾经认为热情、觉醒、为人着想的行动着,便是一种PRIDE ,现在更多
了对社会的责任这项要素。感到责任的同时,也成为了生活的动力。
: MATSU PRIDE=负けない心
: 昔はくだらないPRIDE を持っていた。ダンサーとしてクラブシーンで育ってき
: たが、アンダーグラウンドで活动することに変なこだわりがあった。かっこよ
: さを狭义でとらえていた。でもEXILE の一员としてメジャーシーンで踊るよう
: になってから考えが変わったし余裕ができた。今はどんな舞台でもテーマでも
: かっこよく见せられる自信がある。それは自分の中にぶれない轴ができたから
: 。その轴こそが自分の中のPRIDE。 弱い部分をさらけ出せるようになったのも
: PRIDEを持てるようになったからだと思う。
MATSU PRIDE=不认输的心
以前曾经有着很无聊的自负心。在俱乐部出身的缘故,对独立自主的地下活动(注
:应该是指非主流的意思)曾有很强的偏执。对「有型」作了狭隘的定义。成为EXILE
一员之後,不只想法改了,还变得很轻松。现在不管是怎样的舞台、怎样的主题,
我都有自信能让自己看起来很酷。那是因为在自己心中建立了一个不被动摇的轴心
。那个轴心才是我的PRIDE 。能够不害怕展现弱小的部份也是因为有了自尊心的缘
故。
: USA PRIDE=自分に嘘をつかない
: 自分の心に正直であることがPRIDE。 世间の流れは早い。しっかりと芯のある
: 人间でなければ思わぬ方向に流されてしまう。だからこそ心の声を闻いて「こ
: れは本当にやりたいことか、魂がNOと言っていないか?」を确かめながら前へ
: 进んでいる。そんなことを考えるようになったのも、ダンスを通して心を解放
: することを知ったおかげ。広い视野を持つこと、音楽を楽しむこと、大切な仲
: 间との出会い……、他にもダンスを通して得たものは多い。そのすべてが今の
: 自分のアイデンティティーになっている。
USA PRIDE=不对自己说谎
正直的心就是我的 PRIDE。世界的变化很快,若不让自己成为有芯的人,则会无意
识的被潮流冲走。所以才要问自己的内心「真的是想要做的事情吗,你的灵魂没有
说不吗?」一边确认一边向前进。能够这样想也是多亏了透过跳舞而解放了自己的
心。拥有广阔的视野、沉浸在音乐中、认识重要的朋友们...透过跳舞学到的东
西还很多。所有的一切都是现在的自我的存在证明。
: MAKIDAI PRIDE=自分を信じる力
: 一番大切にしているのは「ハートをもって全力でエンターテインメントに挑む
: 」ということ。メンタル面でもフィジカル面でも波はあるし、壁に突き当たる
: こともある。だからこそ常に全力で取り组まなければ障害は乗り超えられない
: と思う。EXILE としての活动、演技、DJ……、すべてのことに全身全霊を倾け
: 、自分の価値観で判断したとき「本当にいい」と思える方向を贯く。
: そして100人に爱されることにとらわれるよりも、自分だからできることを
: 信じきって行动する。その姿势が自分の中のPRIDE。
MAKIDAI PRIDE=相信自己的力量
我最重视的是「用尽全心全力的去挑战Entertainment」 。在精神与肉体上都可能
起波澜、都可能遭遇到难题,所以更要全力的努力来超越障碍。作为EXILE 成员的
活动、演技、DJ...所有的工作都倾注全身心力、以自己的价值观判定「这是对
的」而坚持到底。比起想让一百个人喜爱而拘束自我,不如相信只有自己可以做到
而展开行动。这样的态度对我来说就是PRIDE。
: ATSUSHI PRIDE=语らざるもの
: PRIDEを持たない、そして语らないのがPRIDE。まだまだ自分は、PRIDE など持
: たずに様々なことに挑戦すべきだと思うから。ただ、EXILE のボーカルである
: ことや、やってきたことの成果に対して名誉に思うことはある。今の自分があ
: るのは、EXILE の一员になって多くの出会いや出来事を経験したおかげだし、
: 信じると决めた人のことをひたすら信じて努力した结果。そして疑问が生じた
: ときは、その都度自分なりの答えを出してきたから。そのことに対しては夸り
: に思うと同时に、感谢にも似た感情を抱いている。
ATSUSHI PRIDE=无法形容的东西
不说自己拥有PRIDE而且也不挂在嘴边,这便是PRIDE。因为我觉得我还无法拥有PRIDE
,而应该继续挑战各式各样的事情。只是,对於作为EXILE 的主唱、曾经拥有的成
果来说,我觉得很光荣。成为EXILE 的一员,认识了许多人、经历了许多事情才有
今天的我。也是因为一旦决定相信就信到底的努力的结果。有了疑问的时候,也提
出属於自己的答案。对这样的自己感到骄傲的同时,也包含着类似感谢的心情。
: AKIRA PRIDE=凡事彻底~信じる力~
: EXILE メンバーに加わって最初の武道馆公演をむかえたとき、何万人の観客の
: 前で踊ることにプレッシャーや不安を感じなかったわけではない。そんなとき
: 自分を支えてくれたのが自分自身のPRIDE だった。それは今まで通ってきたル
: ーツを大切に思う気持ちから生まれ、小さな努力の积み重ねによって自ら作り
: 上げていくもの。平凡なことを彻底して行うことにより、たとえ失败したとし
: ても、それが今の自分の実力と纳得できるし、苦労と努力を重ねた上での成功
: や结果が自信=PRIDE につながっていくと信じている。そして今は、自分が「
: EXILE一员」というPRIDEを持っている。グループの中で自分にできること、世
: の中に役立てることは何か、自分の存在意义を常に模索している。EXILE とと
: もに自分自身のPRIDEを育てていきたい。
AKIRA PRIDE=凡事彻底~相信的力量~
加入EXILE 、并迎接最初的武道馆公演时,对於在几万人面前跳舞这件事情,不能
说没有感到压力与不安。那时支持自己的就是我心中的 PRIDE。珍惜至今为止走过
的路,并累积了所有微小的努力,才能有的自己的自尊。我总相信再平凡的事情也
彻底做完、即使失败也可以认同自己的实力、辛苦与努力的成功,这些东西才能成
为自信=PRIDE。所以现在,我以成为「EXILE一员」为傲。团体中的自己能够做到
的事情、对世界能够贡献什麽、自己的存在意义等等,我经常摸索着。想要跟着EXILE
一起养成自我的PRIDE。
: TAKAHIRO PRIDE=家族
: EXILE のメンバーになれたこと、自分が歌う歌を世の中に送り出せること、尊
: 敬できる人たちに囲まれた今があること、そして家族から揺るぎない爱情を受
: けていること、そのすべてが自分にとってのPRIDE。 自分を过大评価するよう
: な无駄でばかばかしいPRIDEは持ちたくない。 けれど、PRIDE がなければ自分
: を高められない。 PRIDEがあるからこそ、自分を追いつめてストイックに努力
: し続けられる。そしてその先にあるのは梦。叶えたいこと、トライしたいこと
: がたくさんあるから日々の小さな努力を重ねられる。
TAKAHIRO PRIDE=家族
成为 EXILE的一员、自己唱的歌能向全世界发送、被尊敬的人们围绕的现在、还有
从家人那获得的永不动摇的爱情,所有所有都是自己的PRIDE 。对自己过度评价这
种没用且愚蠢的自负,我并不想拥有。但是没有 PRIDE的话,就无法令自己成长。
因为有了 PRIDE,才可以严格的逼自己超越以往而持续的努力。而在这之前的是梦
想。想要实现的、想要尝试的事情有好多好多,所以才能重复着每天都持续努力。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 124.85.64.153