作者Jotarun (forever)
看板EAseries
标题[闲聊] 帮曼达洛人改进天行者的粉丝加入制作团队
时间Tue Jul 27 15:00:25 2021
https://www.engadget.com/lucasfilm-hires-shamook-054904077.html?src=rss
https://www.youtube.com/watch?v=wrHXA2cSpNU
天行者在原版Mandalorian的CG脸表现不是很好
Youtuber Shamook 用DeepFake技术重制了这个片段
虽然也不是完美但表现比原版好了很多
他最近在自己的影片留言中揭露他已经被卢卡斯影业/ILM
聘用 作为Senior Facial Capture Artist (资深脸部撷取艺术家?)
可以看看下一季知名脚色出现的场景会不会有更好的表现
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 104.172.161.241 (美国)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/EAseries/M.1627369227.A.CA5.html
1F:推 sellgd: 真的比较好 应该是制作团体不知道这技术会比自己修来得好 07/27 16:11
2F:→ sellgd: 制作团队 07/27 16:11
3F:推 chirex: 连车祸後歪掉的鼻子都完美重现耶,厉害 07/27 16:17
4F:→ chirex: 其实原本的也不错了,但有比较有差 07/27 16:17
5F:推 poopooShaw: 不知道官方会不会请他们重制这一段当作官方版本 07/27 18:20
6F:推 aspired: 表示第三季路克戏份增加了吗 喔喔喔喔喔 07/27 18:34
7F:→ chirex: 不知道影集会不会重新上传? 07/27 19:40
8F:→ sonans: 这实在太厉害了,这跟做Mod被游戏公司请去一样。 07/27 23:35
9F:推 CYKONGG: WoW 07/28 00:40
※ Jotarun:转录至看板 StarWars 07/28 01:23
11F:推 csghuuguh: 标题要说路克吧 天行者是姓 07/28 15:57
12F:→ Jotarun: 对啦 标题太长我删删改改就变这样啦 :P 07/29 05:37
13F:→ vwpassat: 路克・斯该沃克,才对吧,要音译,名与姓都要用音译啊! 07/29 13:35
14F:推 csghuuguh: 官方中译就是路克楔悁瑼 07/29 20:21
15F:→ csghuuguh: *天行者 翻天行者帅多了吧 07/29 20:21
16F:→ csghuuguh: 斯凯沃克太鸟了 07/29 20:22
17F:→ csghuuguh: 复制人之战动画影集的中配 07/29 20:23
18F:→ csghuuguh: 复制人都称呼安纳金「天行者将军」 帅惨== 07/29 20:23
19F:推 micbrimac: 从来就没规定要音译全音译吧 历史上很多音译意译混用 07/30 10:20
20F:→ micbrimac: 的 07/30 10:20
21F:推 lyt40: 天行者比较帅气 07/30 15:22
22F:推 opheius: 看过翻成史基华克的 07/31 09:46
23F:→ ksng1092: 已经没人听过史凯华这个译法了吗XD 07/31 12:49
24F:推 BF109Pilot: 天行仔 07/31 13:23