作者miori (miori)
看板Drama
标题[心得] NTT韩国音乐剧讲座笔记 0718摇滚芭比
时间Sat Sep 15 18:16:19 2018
首先要谢谢rachelchiang大分享八月两场讲座
也因为r大在分享文的留言提及希望能看到七月场次的分享
所以有了这篇文章
时间:107/07/18
主题:摇滚芭比的票房神话之路
主持人:陈武明 神秘失控团长、Vocal Asia执行长
与谈人:制作人Brian Yim、导演Soon Ji Eun
------------有落落长引言的心得------------
我真的非常喜爱摇滚芭比这部剧,
所以一得知台中国家歌剧院邀请韩国版的制作人与导演办理讲座,
就默默报名了..
2013年因缘际会看了中文版摇滚芭比,
虽然还不是很熟悉故事情境与歌曲,却感觉十分喜爱,
甚至流泪大喊Hedwig加油!
2014年第一次看韩国版,是金烔完的演出。
能看到喜欢的人演出喜欢的剧,真的是很幸福的事,
也是从这一年开始接触韩国音乐剧,发现有好多场馆、好多表演...
2016、2017不知不觉收集了六位演员,
曹承佑、曹政奭、丁文晟、卞约汉、柳演锡、Michael K. LEE~
只能说真的是各自精彩!
都好看!好难选!
回头翻阅以往购入的场刊,
也才发现参加座谈的制作人Brian Yim与导演Soon Ji Eun一直都在工作团队~
制作人感觉好害羞、好可爱啊!
导演显得比较淡定但其实也有点紧张吧~
一个是合夥创立制作公司时慧眼引进这部即使失败也要推出的剧,
一个是看过表演之後因而想要投入音乐剧产业并且如愿担任导演,
谢谢你们一直努力让观众看到更多Hedwig!
主持人有提问与对谈,以下主要整理当天的内容,
有些部分会以实际演出的情形作为补充说明
*选角:歌唱与演技是基本,
尤其因为有很多呐喊跟嘶吼的部分,要有实力还要能唱完全场
由於互动很多,拿捏对话的能力很重要,
要能掌控与观众的互动并适度处理观众的反应,
着重即兴发挥←←我家烔完确实符合(喂!)
导演觉得外表并不是选角重点,
但制作人认为女装的扮相至少应该不要吓人吧!哈哈哈~
*歌剧院演出的两位主角吴万石与Michael K. Lee之间差别
1.制作人认为每个演员都不同,
因为制作方尊重演员各自想要的诠释方式,所以能够展现个人特质;
一开始(不确定是指试镜还是选角确定後)就会让演员试穿上一季的戏服,
并上妆、戴假发,让演员去感受Hedwig
2.导演觉得每个人都知道自己身体自卑的地方,所以会引领演员检视自己
同时因为Hedwig的角色必须能掌控全场,
练习的时候有2/3的时间是在和演员探讨自己的特质以及如何呈现
也因此,这部戏的排练和其他戏很不一样,
不需要过度排练,而是演员想到什麽就去呈现他的思维
导演则是把关演员的诠释是否偏离Hedwig的本质
3.吴万石是元老演员,获称为最经典的Hedwig,本人也因为这部戏而大受关注;
Michael使用英语演出,而且本人的特质就和吴很不同,所以较有惊奇感
(可以参考下一个问题的说明)
*中国演出授权剧会插入几句当地语言如上海演出插入上海话,会突兀吗?
制作人认为要看情境设定
例如英文版的设定是Hedwig从美国到各地演出,
所以Michael演出时,打招呼穿插中文就很自然;
(有人会发现他有很多台词针对台湾设计、疑惑为何别的演员没有,
其实主要就是因为这个设定的关系)
韩文版的情境设定则是Hedwig在美国演出,
整部戏就是以韩文呈现故事,
加上吴万石本身不会中文,制作人也不知道会怎麽应用哈哈
(有看吴万石跟丁文晟的人可以回想,
戏中他们都说在千禧剧场表演、Tommy在时代广场,还会放GPS图)
*制作韩文版歌词时怎麽进行?
1.真的很不容易,因为韩文跟英文语序不同,无法完全直译,因此采取意译;
制作人在美国念书看过所以习惯英文版,一开始听到韩文反而不习惯
2.抓住关键词且保留
3.掌握意义,但不拘泥在全文翻译
*在韩国演出那麽多次,有特别的经验吗?
1.有一次Hedwig才对着台下撑起披风,制作人就肚子痛..(对不起出卖了制作人XD)
所以,虽然中场不休息,请观众自己看状况XD
2.演出时有失误,Hedwig演员带着观众一起对失误的人说没关系
3.制作人提到曹承佑是戏红的功臣之一,
有次音响故障需更换,曹的随机应变很有趣(好像是Hedwig嫌弃音响+指使工作人员)
*韩国市场观察:音乐剧带有大众娱乐性质,作品有可能叫好不叫座,
制作时会思考如何让观众接受,
10部作品可能只有两部成功,多数只要成本打平就很好了;
选剧的能力跟、时机、运气都有影响~
制作人观察韩国音乐剧观众不是很爱喜剧,
好像觉得不想花了钱只是来笑的,
这点跟其他娱乐管道如电视或游戏的取向不太一样
*个人喜欢的剧、将来想要做的剧、推荐韩国正在上演的剧
1.制作人:喜欢West Side Story西城故事;
虽然很多制作人积极物色新剧,但自己想做比较经典的剧;
推荐的部分,自己打广告,请大家支持麦迪逊之桥哈哈
2.导演:喜欢Rent吉屋出租(剧情、音乐、角色多样多元);
现在有很多强烈、前卫的戏,但自己也是偏向想要做经典的剧,
比如The Fantasticks异想天开,很喜欢Try to Remember这首歌;
推荐大学路的戏(这边听不清楚,似乎是导演作品)
*原创剧和授权剧的制作、导演工作有什麽不同?
这个问题主要由导演回答
授权剧通常在大原则之下限制也很多,
但只要作品够完整,其实改编不难,会着重如何融入韩国人的思维
原创剧的完整度普遍不若授权剧完整,但可透过演出持续修正
Hedwig虽然是授权剧但很特别,有很多创作的部分
因为剧本提示写着:不拘任何形式演出
所以一开始改编为韩国版时,发挥空间就很大
*如何吸引观众进场?如何求新求变?
制作人提到数位化时代观看影像很方便,
观众对於花时间、交通不便、昂贵的现场表演很可能会说不
因此要试着以更原始的方式来感动观众(例如思考戏剧本质而不是一味只讲求特效)
喜欢导演用电子邮件跟手写信件的比喻,来形容面对数位科技的挑战
一个带来迅速与方便,一个传达接触的温度,
音乐剧也正是希冀透过直接接触带给观众感动的表演艺术啊!
当天有参加者想请制作人推荐该看哪一位演员的演出?
其实我真的觉得很难选啊!
最好的方法就是都看,这样就不用选了哈哈!
如果可以,很希望大家分别看看不同演员会有怎样的诠释,
而在看过不同演员後,
对於自己所喜爱的版本也会有更深一层的想法与情感..
期待下一次与Hedwig and The Angry Inch的相遇!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 42.73.166.143
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Drama/M.1537006581.A.BE7.html
※ 编辑: miori (42.73.166.143), 09/15/2018 18:17:53
1F:推 nicoru: 感谢分享 真的是看过不同演员後,对於自己所喜爱的版本会 09/15 19:20
2F:→ nicoru: 有更深的想法呢! 09/15 19:20
3F:推 rachelchiang: 哇!超级详细的!谢谢分享~ 看到导演讲的排练发展 09/15 21:02
4F:→ rachelchiang: 过程就可以理解为什麽每个Hedwig的表现跟诠释这麽 09/15 21:02
5F:→ rachelchiang: 不同 09/15 21:02
6F:→ rachelchiang: 所以m大看过的每版韩版设定都是一样在纽约吗?我在 09/15 21:07
7F:→ rachelchiang: 台北看丁文晟场的时候以为会有跟吴万石不同的设定 09/15 21:07
8F:→ rachelchiang: 结果没有 09/15 21:07
9F:→ rachelchiang: 猜想Michael的巡演设定应该是跟他唱英文版有关,在 09/15 21:09
10F:→ rachelchiang: 韩国演出的时候也是穿插好几句不标准的韩文(无违和X 09/15 21:09
11F:→ rachelchiang: DDD) 09/15 21:09
12F:推 ivyfisher: 感谢分享!补足了无法到场的遗憾 09/15 21:16
13F:→ miori: r大,韩版都是一样场景唷,英文就如你推测是因为巡演设定; 09/15 21:29
14F:→ miori: 韩国人为球赛加油会说大韩民国并拍手四下,Michael戏中就 09/15 21:29
15F:→ miori: 说他只会这句,观众当然很给力的拍手四下~当时的场地他本 09/15 21:29
16F:→ miori: 身至少有三、四部在那里演过,还说第一次来XD 09/15 21:29
17F:→ miori: 啊,拍手应该是五下才对,邓邓、邓邓~邓 09/15 21:32
18F:推 rachelchiang: 哈哈对我记得那时候同场地前一部戏是洛基恐怖秀,他 09/16 11:43
19F:→ rachelchiang: 一直说男主角很帅我还以他想自夸,结果是讲宋勇镇XD 09/16 11:44
20F:→ miori: r大没错,他讲的我都想看宋勇镇了哈哈 09/16 15:27
21F:推 greencarol: 谢谢分享! 09/16 20:15
22F:推 silogane: 谢谢分享,我是因为烔完有演过Hedwig注意到这部剧 09/17 09:35
23F:→ silogane: 好想看看烔完演的版本 09/17 09:35
24F:→ silogane: 原来韩文版情境上是设定不一样的 09/17 09:35
25F:→ silogane: 不过吴万石还是说了许多英文和中文互动,很有心意了 09/17 09:36
26F:→ miori: siligane大~ 莫非是..你的心我的心都一样XD 09/19 17:32
27F:→ miori: 啊,是silogane,不好意思打错>< 09/19 17:33
28F:→ miori: r大是不是也有看cyrano?发现神话板心得有被r大推文过>< 09/19 17:35
29F:推 rachelchiang: 哈哈哈我其实是不好意思在drama板认亲神创XDDD 对! 09/19 18:21
30F:→ rachelchiang: 我有看Cyrano,不过是看洪光镐(我的爱~)的场 09/19 18:21
31F:→ miori: 有印象,因为我有拿到洪的小卡(得意貌 09/19 19:26
32F:推 rachelchiang: 不要再刺激我了!从来都没拿过洪的小卡啊…QQ 09/19 22:10