作者iam20 (高高XD)
看板Drama
标题[心得] 摇滚芭比 英文版/韩文版
时间Sat Jul 21 23:48:02 2018
演出名称:摇滚芭比 HEDWIG AND THE ANGRY INCH
时间:7/21 14:30(英文版)/19:30(韩文版)
地点:台中国家歌剧院 大剧院
一直对於摇滚芭比的这出戏很好奇,但没看过电影也没看过剧,
所以今年听说韩国版要来台湾又在台中歌剧院(场地没甚麽问题的意思XD)就速速买票了!
第一次看这种主要戏份跟台词都在一个人身上的戏,
而且比起说是戏,真的更像是演唱会,LIVE BAND、灯光效果、一首首摇滚乐,
好几首都会让人想站起来跟着跳,如果想HIGH要买在前几排!!
因为结束的时候看大家在舞台前跳感觉真的很享受很羡慕!
--
因为觉得英文版比较听得懂,所以一开始买了星期六下午的英文版,
但看完实在是被这种摇滚演唱会风格震慑(?)刚好又看到晚场有人让便宜的票,
因为也想知道会不会有差异,就两种版本都看看,发现真的有不一样!!
主线故事当然相同,最大的差异就是韩文版的歌曲都唱韩文(废话)
但也因为字幕翻译会从韩文的歌词翻成中文,所以跟英文版的词义上也会有点不同
最明显的感觉是某些歌词变得很含蓄(跟英文相比)
不过两场包含主角个性的诠释、跟观众的互动也有一些不一样:
英文版主演Michael K .Lee的海德薇格个性很强势、主动、骚(正面意义)、敢爱敢恨,
而且剧情中会有的一些情色台词跟动作很直接,很符合我一开始对海德薇格的想像XD
韩文版主演吴万石的海德薇格就相对比较小女人一些,在某些剧情上感觉比较是被动
情绪处理的细节也比较多一些(?)
然後情色台词都藏起来了(都注意这个XDD
但两位的唱功都很棒!!
然後真的是英文加减听得懂,韩文没字幕就跟天书一样Orz
英文在台词上的一些双关梗、笑点还是比较catch的到,
韩文出现互动我就黑人问号Orz 但吴万石比较会讲中文一点(?
不过韩文有一些问答都有听到大家大声回答韩文的"是",也太厉害了吧!!
英文版加了很多在地的互动,比方说演唱会举办的场地、台湾的食物之类的,
韩文版的话则是某一首歌直接拉观众上台~还有punk rock gesture喷水的梗玩得比较多~
然後两种语言中间都有互动教唱,但韩文真的太难了大家跟不上,
所以伊札克还问说"Anyone there?" XDDD
两版的伊札克都有自己的独唱,英文版唱creep,韩文版我忘记了(求帮补QQ
--
其他太琐碎的片段就不写了,
也因为今天看完很开心,有在认真思考台北场要不要补完第三位主演丁文晟的版本 :p
7/22(日)下午还有最後一场英文版,有兴趣的朋友也可以去体验一下HEDWIG的魅力唷:)
ps因为有些桥段海德薇格会下来跟一楼观众互动(还有进场的时候是从右边走道进场)
在二楼(票面4楼)有一些东西都看不到就只能听楼下传来兴奋的尖叫!要注意!!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 114.46.197.135
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Drama/M.1532188084.A.8F8.html
1F:→ Tsuyoi: 伊札克独唱The Long Grift 07/21 23:58
嗨嗨!不是耶,是没有写在节目表上的一首歌喔,
是海德薇格第一次去後面换装叫伊札克帮忙垫档(?)的那首~
歌名好像有 ASK YOU LOVE 之类的但不是歌剧魅影那首:P
2F:推 brighthead: 我是很喜欢幽默的独白,像是不快乐儿童餐、Im not lov 07/22 01:42
3F:→ brighthead: ing it... 07/22 01:42
这段超欢乐XD不过下午场有亮麦当劳灯欸,晚场好像没有?
推
wendy926: 今晚看完万石版,好想冲明天的英文版啊! 07/22 02:11
4F:推 purplewings: 韩文版叫I ask of you 07/22 02:13
就是这首!不过也有跟朋友讨论一下这两首到底是伊札克的心声(?)还是随意挑挑,
如果是心声的话那两版的伊札克对海德薇格的心里好像也有微妙的不同!
5F:推 sleetyarn: 英文版看得非常开心XDD(虽然有几段很感伤) 07/22 03:06
6F:→ sleetyarn: 某些哏真的很棒!很台湾(? 07/22 03:06
有一些非台中人可能不会懂的梗,像是夏绿地公园XDDD
推
amoroe13: 英文版JM两人真的很执着於吃美食啊,他们在节目单上也 07/22 09:05
7F:→ amoroe13: 说要去吃美食XDD 07/22 09:05
8F:推 apple422: 推*在剧场看演唱会的感觉,两个版本都很 07/22 09:34
9F:→ apple422: 都很棒 07/22 09:35
10F:推 malgoretta: 昨天看完英文版,晚场无法冲,现在犹豫北上冲韩语版! 07/22 10:33
11F:推 chungch: 有点好奇进场的观众数如何 07/22 15:43
12F:→ chungch: 好想去看偏偏这周末两天要连续值班呜呜(哭 07/22 15:44
13F:→ chungch: 到礼拜五下午看各票种都还有票实在很心痒(然而赶不上 07/22 15:45
14F:推 showyou1982: 这个票房不好真的好可惜啊~英文版最後场嗨到不行,安 07/22 17:37
15F:→ showyou1982: 可加码sugar daddy! 字幕也好用心,能翻出来的梗 07/22 17:37
16F:→ showyou1982: 都翻了(虽然藏起来的梗也是很多,噗) 每年夏天都跟台 07/22 17:37
17F:→ showyou1982: 中歌剧院约会很可以的啊! 07/22 17:37
是第一次谢幕完的组曲的话就不是安可喔!
但如果再加码sugar daddy也太幸福~~
18F:→ Tsuyoi: 票大概只卖了六七成(每场约剩六七百张),以歌剧院的平均来 07/22 17:55
19F:→ Tsuyoi: 看算不好,觉得跟台湾观众对韩国音乐剧还不熟悉也有关系 07/22 17:56
六晚场坐4楼看到楼下前排很多空位觉得好可惜!!是很棒的制作啊QQQQ
不过楼上几乎都坐满!
※ 编辑: iam20 (112.105.146.239), 07/22/2018 18:51:48
20F:推 st88mm: 今天最後一场Michael 超有心的,演出後特别嘉惠粉丝举行了 07/22 19:23
21F:→ st88mm: 小小签名会;又得到加码sugar daddy,好赚啊! 07/22 19:23
22F:推 smilechu: 这是美国的剧,跟了不了解韩国音乐剧应该没什麽直接关系 07/22 19:26
23F:→ smilechu: ? 07/22 19:26
24F:→ brighthead: 什麽!为什麽有签名会?!在哪儿 07/22 20:23
25F:推 studentkeich: 英文版的签名会在双号背板那边 韩语版的签名会在三 07/22 20:43
26F:→ studentkeich: 号门出口 刚好都有遇到XD 07/22 20:43
27F:推 aup3m6: 印象韩语版的是应该是大家自主去接下班才有机会签名的,而 07/22 23:02
28F:→ aup3m6: 英语版则是Michael 提出想在演後和大家见面,才有签名会 07/22 23:02
29F:→ deathass265: 希望台北场也有签名~~ 07/23 00:17
30F:推 m34238: 终场楼下空位很多 票价真的很高 然後我淡淡地赶走了我身 07/23 01:49
31F:→ m34238: 边 偷偷跑来坐前排的人 07/23 01:49