作者luching (whale)
看板Drama
标题[好戏]慾望街车抢先读--06
时间Sat Jan 1 21:31:14 2005
美国剧作家田纳西‧威廉斯(Tennessee Williams)
旷世经典作品《慾望街车》(A STREETCAR NAMED DESIRE)
首度正式中文授权登上台北新舞台
导演/剧本中译:郭强生
时间:2005.01.07~2005.01.09
地点:新舞台
http://www.ticket.com.tw/dm.asp?P1=0000004573
慾望街车
A STREETCAR NAMED DESIRE
精彩片段节录--06
▍白兰琪与米契------
米契:我可不可以--吻你--道晚安?
白兰琪:你每次都要先问可不可以吗?
米契:我不晓得你喜不喜欢我那样做。
白兰琪:为什麽总要怀疑呢?
米契:那次我把车停在湖边要吻你的时候--
白兰琪:亲爱的,我不是排斥你吻我。说真的我还很喜欢你的吻。我只
是觉得--如果过度--亲密的话--就不好了。我一点都没
有排斥!真的!你会有那样的--慾望,事实上我觉得很高兴
。但是你跟我都晓得,一个单身的女孩,只有她一个人,自己
得照顾自己,她格外要把持得住她的感情,否则就任人摆布了!
米契:(认真地)任人摆布?
白兰琪:我想你习惯的是那一型的女孩,很快,第一次约会就已经任人
摆布的。
米契:我喜欢你做你自己,因为在我的--经验里,从来还没遇见过像
你这样的。
(白兰琪定定看了他一会儿,然後突然爆出笑声,她急急把嘴掩住)
米契:你在笑我?
白兰琪:我没在笑你,亲爱的。这家的老爷夫人都还没回来,你就进来
吧。让我们来一杯睡前酒。灯不要开!可以吗?
白兰琪:里面比较舒服,进去坐吧。我们现在来享受波希米亚的自由自
在。假装坐在巴黎河左岸一间艺术家的小咖啡馆里。(蜡烛点
上,插进一个空玻璃瓶里)Je suis la Dame aux Camellias!
Vous etes--Armand!(我是茶花女,你是亚芒)你懂法文吗?
米契:我不,不懂--
白兰琪:Voulez-vous coucher avec moi ce soir?Vous ne comprenez pas?
Ah,quelle dommage!
(你今晚跟我上床吗?你不懂吗?我多心痛!)我是说太棒了
……我找到酒了,正好够你一杯我一杯……
(她带了酒与蜡烛走进卧室)
白兰琪:坐啊!你可以宽宽衣,把领子解开。
米契:我还是穿着比较好。
白兰琪:才不好。我要你舒服一点。
米契:我很会流汗,自己都非常讨厌。我的衬衫全湿透了。
白兰琪:流汗是健康的表现。如果人不出汗的话五分钟就会死。(帮他
把上衣脱了)这件外套很不错。甚麽料子?
米契:一种叫做羊驼的呢子。
米契:太轻的料子我不能穿,夏天的时候流汗都会透过去,那样我看起
来就很腊遢。我们这种胖体型的人穿衣服要注意,一不小心就变
得蠢相。
白兰琪:你并不胖。
米契:你不觉得我胖?
白兰琪:我不会说你是苗条型的。你的骨架子大,体格很结实。
米契:谢谢。去年耶诞节,我成为纽奥良体育俱乐部的合格会员。
白兰琪:太好了。
米契:没有比那个更好的圣诞礼物了。我在练举重,还有游泳,来保持
我的身材。我刚加入会员的时候,肚子软趴趴的。现在很硬了,
打它都不会痛。你打打看!打我一拳!试试嘛!
(她轻轻用手指戳了一下)
白兰琪:妈咪呀!(手抚着胸前)
--待续--
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.162.228.92
※ 编辑: luching 来自: 218.162.228.92 (01/01 21:31)