作者BF7621 ( )
看板DragonBall
标题[问题] 那美克星?! 纳美克星?!
时间Mon Apr 14 02:24:02 2008
请问板上的大神们...
Na美克星的Na
是纳美克星的纳?!
还是那美克星的那?!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.116.103.159
1F:推 loveflames:都可 04/14 02:42
2F:→ BF7621:两位强者我同学在争这个XD 04/14 02:45
3F:推 magicscott:漫画跟动画的不同而已............ 04/14 02:48
4F:→ magicscott:就像弗利沙VS弗利札..... 04/14 02:49
5F:推 FerrariLover:翻译问题而已吧... 04/14 03:20
6F:推 taco20:很小的时候 印象中弗利札叫比拉夫 不过之後比拉夫变成是 04/14 03:48
7F:→ taco20:跟小时候悟空抢地球龙珠的小王 乐平也是变饮茶和亚姆 04/14 03:51
8F:推 casual:........翻译问题...Peter 叫彼德 还是 彼得 ? 04/14 10:12
9F:推 iamaq18c:T大说的是皮拉夫!? 04/14 10:57
10F:→ HSNUism:当年弗力札抢了比拉夫的名字根本是莫名其妙 04/14 12:10
11F:推 airlow:还听过把弗利沙叫佛杀的 XD 应该是大陆还是香港翻的~ 04/14 12:12
12F:推 kiwatami:娜美克星 04/14 12:25
13F:推 TSFM:像板上也很多人讲西鲁......其实差不多 04/14 12:42
14F:推 winddolphin:因为卡通是翻西鲁...差别比较大的应该是达尔跟贝吉塔 04/14 13:48
15F:→ winddolphin:吧?当初到底为什麽会翻成达尔... 04/14 13:49
16F:推 lucas01:就像ayukawa madoka会翻成 李依芬一样谜阿 达尔 04/14 14:56
17F:推 gonghigh:娜美克星>///< 04/14 16:16
18F:推 scisyhp: >///< 04/14 16:31
19F:推 Hopemaydie:让我想到特南克斯和特兰克斯 只是後者好像没啥人用 囧b 04/14 17:58
20F:推 Yoshitatsu:就像那霸,漫画里是叫那霸,而动画则是翻成"拿帕" 04/15 01:36
21F:推 winddolphin:楼上: 反正都是大白菜! 04/15 07:54
22F:推 Yoshitatsu:甚麽?大白菜!?这样说那霸太失礼了喔... 04/15 10:32
23F:推 frank94:Jordan是乔登还是乔丹? 04/16 15:42
24F:推 Frobenius :弗利札也有版本叫飞里沙 04/25 06:54
25F:推 Frobenius :娜美克星>///< 04/25 06:57