作者DeathKnight (replay的每一天)
看板DragonBall
标题Re: [闲聊] 几个想法
时间Sat Jul 28 23:23:45 2007
※ 引述《kingacer (韶音  )》之铭言:
: : 5.为什麽丹丹要改天天? 达尔变贝基塔? 我还是喜欢达尔这名字
: 丹丹跟天天差不多啦
: 就当作是不同的人翻的好了
: 达尔本来就是贝基塔
: 我还比较想知道
: 为什麽会变成达尔……
这就跟阿拉蕾为什麽会变成丁小雨
雨宫光又怎麽变成雨宫雅玲
那个年代本来就有很多不可思议的译名啦
除了当时的翻译,应该没人知道为什麽吧.....
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 59.127.3.30
1F:推 TSFM:亚姆、乐平、饮茶~最多名字的 07/28 23:27
2F:推 culala:???亚姆士饮茶和乐平的宠物吧 07/29 09:43
3F:→ culala: 是 07/29 09:44
4F:推 TaiwanNeko:楼上没看漫画... 07/29 10:21
5F:→ TaiwanNeko:最有名的还是Doraemon吧...还一堆死脑筋一直叫小叮当.. 07/29 10:22
6F:推 vipassana:叫小叮当又怎样...我就是喜欢叫小叮当你管我 07/29 11:13
7F:推 TSFM:亚姆弱到变宠物了 T_T 07/29 11:29
8F:推 culala:>.<原来漫画版叫亚姆阿 那平常在他旁边飞的那只宠物的名称 07/29 12:07
9F:→ culala:是啥麽阿?? 07/29 12:08
10F:推 ttwell:原来叫小叮当的是死脑筋 怎样 我以前看的叫做小叮当啦 07/29 12:39
11F:推 williamfbi:饮茶的宠物叫普儿(普亚露) 07/29 13:00
12F:推 johnnyz:叫小叮当又怎样 坚持要叫直译名的才叫死脑筋吧 07/29 16:42
13F:推 hek2:我比较习惯叫小叮当 不然小叮玲她的直译名叫啥? 07/29 18:37
14F:→ hek2:Dorbemon?? 哆拉B梦? 07/29 18:38
15F:推 kofking:小叮当+1 07/29 18:55
16F:推 kendokashin:小叮玲的直译名叫哆啦美,会统一要用直译名是作者遗愿 07/30 02:22
17F:→ kendokashin:算是一种尊重作者的表现... 07/30 02:24
18F:推 mercury1011:其实也有牵涉到版权问题.青文以前出小叮当都出N版了.. 07/30 09:28
19F:推 yinxuan:小叮当+1 今天要站多啦A梦和小叮当嘛 07/31 00:38