作者forgot75421 (伏加特  zNﳿ艢I
看板DragonBall
标题[问题] 悟空
时间Fri Jun 24 00:07:23 2005
悟空叫卡洛特是在一开始出的单行本
现在的完全版内叫卡卡洛特...这才是正确的翻译吗??
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.138.59.130
1F:推 terrygo5:记得东森播过的剧场版,音比较像卡卡洛特 218.168.11.74 06/24
2F:推 Hopemaydie:卡卡洛特才对哦~~:P218.168.109.229 06/24
3F:→ uibing:本来就是卡卡洛特 61.59.14.213 06/25