作者gn67991964 (Pedrito)
看板Dodgers
标题[外电] Aún trata de salir del bache
时间Sat Oct 10 15:14:58 2009
文章标题标题:Aún trata de salir del bache
Manny持续尝试摆脱低潮
全文:
SAN LUIS - El jardinero dominicano Manny Ramírez fue de los primeros en
salir del vestidor después de la victoria de su equipo por 3-2 en contra de
los Cardenales en el segundo juego de la Serie Divisional.
圣路易报导 - 多明尼加外野手Manny Ramirez是道奇队以3-2赢得红雀队第二场比赛的
第一个在赛後离开休息室的选手。
Como es usual, Ramírez estaba muy sonriente. Lo que no es usual, es que no
está bateando.
就像往常一样,Ramirez还是笑容满面,但和以前不同的是,他的打击表现却不像之前
那麽出色。
"Ahora creo que él entiende cuáles son sus responsabilidades y está
intentando muy duro", dijo el manager de los Dodgers, Joe Torre. "Le haces
esa pregunta y él lo negará, pero a veces creo que intenta hacer
demasiado".
道奇队教练,Joe Torre说:"现在我认为他(Manny)知道他该做什麽而他也很努力的在
尝试",当我问道他这个问题时,他会否定这件事(低潮),可是有时候我认为他做的太
多了。
Ramírez está bateando .125 en la Serie. Su único hit en ocho oportunidades
al bate fue un doblete en el primer juego. Obtuvo una base por bola y ha sido
ponchado en una ocasión. La temporada pasada bateó .500 durante la Serie
Divisional y .533 en cinco juegos durante la Serie de Campeonato.
Ramirez在这个系列赛的打击率只有0.125。而他唯一在八打数中打出的安打是一支在
第一场比赛击出的二垒安打,他也获得过一次保送。在过去的时期,他在分区季後赛
的打击率高达了0.500,而在五场冠军赛的打击率也有0.533。
Manny Ramírez es el líder de todos los tiempos en la postemporada con 28
vuelacercas y tiene un promedio de bateo de por vida de .286 en playoffs con
Cleveland, Boston y Los Angeles.
Manny Ramirez无论什麽时後都是在季後赛的领导者,而他生涯在季後赛对站Cleveland、
Boston和Los Angeles 的平均打击率有0.286。
"Cuando se mantiene tranquilo y conecta batazos de línea y no intenta ser un
definidor de partidos".
"当他还是处於保持沉默的时候以及在低潮边缘徘徊时,他将不会变成这几场比赛的关键"
------------------------------------------------------------------------------
在这个版应该可以翻译吧...因为小弟是第一次所以不太知道...如果不行的话请告知小弟
一下,我会自D的
=)
原文文章连结(请缩网址):
http://0rz.tw/GINhI
--
▁▂▃▄▂▁
▁▂
◢◤◢████◤ ● ●
◢
▁◢██▇▆▇█◤ ◢██◤ 19Ψ66 ◢◤ 20Ψ06
◢▁◢◤◢▇▆▇█◤ ◢◤─────────◢◤─────── ◢◤─
◢
▁ ◤
▆▅▆▇█▇ ◢██◤◢◤█╱◢█◤◢◤◢█ ◢◤█/◢█◤
══════════════════
◢◢◤ ════════════
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.173.128.131
※ 编辑: gn67991964 来自: 218.173.128.131 (10/10 15:15)
※ 编辑: gn67991964 来自: 218.173.128.131 (10/10 15:17)
1F:→ SULICon:Coooool 10/10 15:18
2F:→ gn67991964:应该还没有OP吧0.0? 10/10 15:19
3F:→ borriss:原文是西班牙文吗 @Q@ 10/10 15:48
4F:→ gn67991964:嗯 10/10 15:53
5F:推 sam9595:很好啊 超感谢你帮忙翻译的 10/10 15:59
6F:→ gn67991964:噢噢 不客气 以後如果有需要翻西文的我可以帮忙0.0 10/10 16:00
7F:→ lgagirm:其实才打了两场,不用对Manny那麽严格吧! 10/10 16:56
8F:→ hikaruton:还是满期待他之後发挥季後赛全垒打王的本色~(威压感!!) 10/10 17:21
9F:→ hikaruton:现在他的状况跟火星普类似~ 10/10 17:22
10F:推 zehow:西文翻译也太酷了! 推一个 希望Manny赶快回复水准阿~~ 10/10 18:30
11F:推 Tamajam:推翻译!!!Manny加油!!! 10/10 18:33
12F:推 sivid:酷耶 西班牙文~ 10/10 19:32
13F:推 darkerson:推一个~MANNY加油阿 10/10 21:59
14F:推 jerrykk:推翻译 10/10 22:31
15F:→ gn67991964:感谢大家不嫌弃小弟的翻译XD 10/11 00:52
16F:→ mayday2242:spanish !!! 强者 10/11 01:43
17F:→ hikaruton:MANNY今天果然炸裂~超猛 10/11 10:00