作者lovevonne (午安您好台视新闻 )
看板Dodgers
标题[外电] Maddux set to face former team
时间Tue Sep 2 00:27:40 2008
文章标题标题:
Maddux set to face former team
Maddux准备对上老东家
全文:
PHOENIX -- Greg Maddux has made a Hall of Fame career out of studying hitters
so well he knows exactly what to throw in exactly what count.
PHOENIX – Greg Maddux有着足以进入名人堂的职业生涯,因为他善於研究对手,知道怎麽
克敌制胜。
Therefore, it would be an understatement to say Maddux will know his opposition
on Monday, when he faces a Padres club that he pitched for the past year and
a half before the Dodgers acquired him on Aug. 19.
不过当面对的是他过去几年来待的教士队,Maddux是不是真的了解礼拜一的这个对手,
谁也不敢说。
"He has an advantage against everybody if he can do what he wants to do,"
Dodgers manager Joe Torre said. "That's the trick, if he can do what he wants
to do. I don't think there's any day or hitter that goes by that he's not
watching and getting something from. I admire what he does and what he's been
doing for a long time."
“他一旦决定了要干嘛,他就可以办到,” 道奇教练Joe Torre 说。”那会是种技巧,
假如他能做到任何他想做的事。我不觉得在哪一天或是哪个打者没有被他观察过,我很
佩服他的所作所为,而他一直以来也都是这麽做的。
Besides his familiarity with San Diego's hitters, Maddux also will have the
advantage of pitching at Dodger Stadium after making his first two starts on
the road. Maddux compiled a 2.62 ERA for the Padres at PETCO Park this season,
but he has been hit for a 5.97 ERA on the road between his time with San Diego
and Los Angeles.
除了熟悉教士的打者以外,Maddux还有一项优势,就是在经过了两场客场先发之後回到了
道奇主场投球。Maddux本季在教士的主场PETCO Park防御率只有2.62,但在客场时(教士+
道奇),防御率却是5.97。
Maddux struggled in his first two starts with the Dodgers away from home,
losing both of those outings while racking up a 7.36 ERA.
Maddux在道奇的前两场先发在客场出征,不过都输了,防御率还高达7.36。
In his Dodgers debut on Aug. 22 in Philadelphia, Maddux started off strong in
needing just 23 pitches to take care of the first three innings before getting
shelled for seven runs the rest of the way. In his last start Wednesday in
Washington, two errors (one by Maddux) led to two crucial unearned runs that
spoiled the start.
在八月22对战费城人的道奇处女秀中,Maddux开赛非常猛,只用了23个球就搞定了前三局
,直到後来被狂轰了7分…。礼拜三在华盛顿的先发,两个失误(一个是自己的)导致了要
命的两分非自责分,搞砸了这次先发。
He has thrown fewer than six innings in both of those outings, but Torre is not
concerned.
他两场球都没撑超过六局,但Torre并不在意。
"He's so comfortable," Torre said. "He hits his spots. It makes a difference.
He never was an overpowering pitcher, but he relied so much on his experience
and his ability to go at people. I'm comfortable that before this thing is all
said and done he's going to make a positive impact on us."
“他很享受,”Torre说。”一切跟他想得一样。这对我们是一点改变,他从来不是个
强力投手,但他非常倚靠他的经验和识人的能力。对於他真的跟传说中的一样而且对我
们有着很正面的影响,我感到非常的舒服啊。”
Maddux already has made an impact on the days he has not pitched, as he can
often be found watching video with his teammates like only he knows how to do.
Maddux已经在他没有投球的时候也显示出他的影响力,从常常可以发现他跟队友一起看
录影带可以发现,好像一切只有他知道该怎麽做。
"He's been great," Torre said. "He's here early, he's on that video watching
guys hit, starting to get tendencies. It's great to see. Sometimes, I think
we overdo this technology stuff, but he knows how to use it."
“他干得很好,” Torre说。”他早就来了,然後看着录影带中的打者挥击,试着找出一
些趋势,这真的很棒。有时候我觉得我们做这些科技的东西做过头了,但他知道怎麽去
运用。”
原文文章连结(请缩网址):
http://kuso.cc/3O@O
------------------------------------------------------------------------------
呃....好像有些地方翻得怪怪的,请见谅 orz
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.160.247.104
1F:推 zehow:教士有观念 躲人不要再搞笑了....... 09/02 00:30
2F:推 mayday2242:至少遇不到Peavy 科科 09/02 01:45