作者samchiu (闲祭秋)
看板DoctorWho
标题[剧本] C-S03 天外的玩具商-2
时间Fri Sep 1 00:36:20 2023
Episode Two - The Hall of Dolls
卷二- 娃娃厅
[橱柜区]
(史蒂芬和嘟嘟又面对一扇镶板门,上面镶着一个写着「拉开」的标示,
另外还有一个显示着数字的面板。)
嘟嘟:这就是下一个游戏?
史蒂芬:不是。下一个游戏在这扇门後面。
嘟嘟:你怎麽那麽肯定?
史蒂芬:看。
嘟嘟:是博士的游戏纪录器。
史蒂芬:对,我知道。这扇门是用来拖慢我们。我想我们就是得试着打开它。
玩具商希望我们在这里浪费时间。
(他们打开了所有锁)
史蒂芬:这样应该对了,可是门不开。
嘟嘟:应该开了啊,是哪边有问题?我知道了,我们拉看看。
(他们把门拉开,眼前的是第一个椅子房。)
[玩具商办公室]
(博士的手正完成第417步)
博士:我还没有犯错喔。
玩具商:希望不要,博士。我可不希望你最後变成我的娃娃屋收藏,
那下场是要留给你的两位朋友的。
博士:他们也会赢的。
玩具商:不,他们会输掉某个游戏,然後,像那些小丑,他们会变成我的玩具,
我们就能一起在永恒里找乐子了。
博士:什麽意思?
玩具商:还记得那个协议吗?他们必须在你完成游戏之前找到时空机。
不然的话,你们就得留下来,永远臣服在我的权威之下。
看,他们已经抵达下一个考验。
博士:那游戏?我略知一二。
(那只手按下了通讯器)
博士:史蒂芬!嘟嘟!小心。是椅子的数...
玩具商:笨蛋!现在我得让你既无形又聋哑。
在你到达倒数第二步之前都无法出声了。
现在,让他们自己玩他们的游戏,你玩你的。
跳到第444步吧,拜托你不要再调皮了。
(在计数器自己移动到新位置的同时,玩具商在他的桌上摊开了一副牌。)
玩具商:你的朋友们解决了我的小丑。我得帮他们找些更相配的对手。
来吧,我想也许就是红心家族了。他们有着各种不同的游戏经验。
[第一椅子房]
史蒂芬:博士刚刚在警告我们。
玩具商:我真的被你的朋友们惹毛了。又一次,他试着跟你们说话,
所以我只好剥夺他的声音,当作对你们的警告。
照我的规则玩游戏,或者现在就放弃。
史蒂芬:你的规则?是你派的人打破的,他们作弊!
嘟嘟:我们要怎麽相信你的话?这里一切都太诡异了。
史蒂芬:我们甚至没办法确定刚听到的是博士的声音。
搞不好只是你在引诱我们掉进另一个陷阱。
玩具商:很高兴至少你们还对我有点敬畏。
嘟嘟:还不是因为博士在你手上,以後走着瞧。
史蒂芬:算了啦,嘟嘟,他走了。
(房间里有三张精美的宝座)
史蒂芬:真奇特的椅子,也许这就是博士要警告我们的事情。
皇后:是这间吗?是这间吧,我说。
国王:喔,我想是的,亲爱的。
皇后:那麽我猜他们就是我们的对手。
国王:嗯?喔!喔!粗人罢了,亲爱的。
皇后:粗人!
史蒂芬:等一下,你们凭什麽叫我们粗人啊?
嘟嘟:史蒂芬,你没看到他们是什麽吗?
史蒂芬:呃,是啦,他们有点眼熟。
嘟嘟:他们是扑克牌,我们接下来要跟一对扑克牌玩游戏。
史蒂芬:玩具商的幽默还真是扭曲啊。
皇后:这几张跟你的王座一点都不像。
国王:嗯嗯,,不不不,不像,
史蒂芬:那个谜题是怎麽说的?
嘟嘟:呃,四条腿,没有脚,不缺手臂,背上也没有负担。
史蒂芬:那一定是指这些椅子。
嘟嘟:那剩下的部分呢?六个致命的姊妹,第七个是上选,不出声就能召来仆人。
史蒂芬:嗯,那就不是这些椅子了,这边只有三张。
皇后:你完全没有在听啊!我警告你,如果我们找不到那张宝座,
他会把我们留着。我们会永远维持扑克牌的样子。
国王:啊!你说的对,亲爱的。对对,我们得找到那宝座。
嘟嘟:你要拿他们怎麽办?他们感觉好像真人喔。
史蒂芬:喔,别理他们。他们是被派来干扰我们的。我们先大略看一下这里。
国王:那个骑士呢?西洛!西洛!西洛!我敢说他又在折磨鬼牌了。
(红心骑士西洛,跟着鬼牌一起进来。)
鬼牌:你就非得要给他那把剑吗?
皇后:闭嘴,笨蛋。西洛,你在做什麽?
西洛:没有啊,只是在跟那弄臣玩而已。我饿了。
国王:喔喔!这孩子永远都很饿。
鬼牌:他是只猪。
皇后:你说什麽?
鬼牌:我说,拿颗无花果给他。我还以为我们要来找宝座呢。
皇后:那边啊,那些粗人跑哪去了?
国王:嗯?喔,跑进那扇门了,亲爱的。
皇后:你怎麽没跟我说?
国王:呃,因为你没问啊,亲爱的。
皇后:我们得马上跟上去。
国王:喔。
皇后:弄臣,你留在这里看好这些椅子。
国王:喔,但是,既然弄臣在这里,你不觉得我们可以先听一两个笑话吗?
皇后:不行!来吧。
国王:喔,那麽,一个谜题呢?
皇后:你是要来不来?
国王:喔,好,亲爱的。
[第二椅子间]
(史蒂芬和嘟嘟从旁边的走道悄悄溜走,发现自己身处一个有着标着四到七
一共四张椅子的第二房间。而旁边的墙上装饰着熟悉样貌的橱柜)
史蒂芬:嘟嘟!这里有四张,那边三张。一定是说椅子了。
上面写,六个致命的姊妹,第七个是上选。我猜其中六张椅子是危险的。
嘟嘟:所以只有一张是对的。
史蒂芬:我们得用删去法找出是哪张。怎麽办呢?它们到底有多危险?
嘟嘟:不行,史蒂芬,不行。
史蒂芬:为什麽?怎麽了?
嘟嘟:不要冒险。玩具商的玩具们都不是单纯好玩而已。
这其中六张椅子会毁掉我们。
史蒂芬:不错的想法,你说的大概没错。但嘟嘟,你有注意到那些橱柜吗?
他们都跟时空机是一样的形状。
嘟嘟:对,但它们可能跟椅子一样危险。
史蒂芬:不,我想不会。这边只有四个柜子,另一间房间没有。
(他打开第一个橱柜,嘟嘟尖叫)
史蒂芬:没事的,只是娃娃而已。
嘟嘟:我想到了,我们可以用这些娃娃去坐椅子。如果有足够数量的话。
这边有四只,这边三只加起来七只。
史蒂芬:别乱碰!
嘟嘟:为什麽?怎麽了?
史蒂芬:呃,它们搞不好也很危险。
嘟嘟:但谜题上说六个致命的姊妹,这边有几只是男娃娃。
史蒂芬:最後一句是什麽?
嘟嘟:嗯,不出声就叫仆人。但是不说话是要怎麽叫人啊。
史蒂芬:他们没有声音,但我们有。娃娃,对吧!看,他们一定就是那些仆人。
也许是因为诗的断句,「叫」的那边。
(当假人们不再转动之後,史蒂芬把其中四个拉到了地上。)
史蒂芬:没发生什麽事。如果我们能在那国王皇后进来之前
把他们都弄出来,就可以测那些椅子了。
嘟嘟:等等,这七个娃娃都在这三个柜子里,那剩下的那个柜子呢?
史蒂芬:说不定那就是真的时空机。
(当他们检查最後那个柜子时,其它门关自动关上了,导致还有三个娃娃在里面。)
嘟嘟:打不开了。
史蒂芬:当然啦,钥匙在博士那边。快看!
(他指向游戏计数器)
史蒂芬:博士已经完成将近一半的游戏了。我们得快点搞清楚我们要做什麽,
快,在其它人进来之前。
皇后:啊,又是你们这些俗人。逮个正着吧,你们想干什麽?
国王:喔,他们看起来是在玩娃娃,亲爱的。
皇后:我看得出来。重点是,他们要拿那些做什麽?
嘟嘟:他们看起来很真实,我们要用这些娃娃来试椅子。
皇后:试椅子?
嘟嘟:对。其中六张是危险的,只有一张安全。
知道吗,我还是觉得跟扑克牌说话很蠢。
皇后:扑克牌?
嘟嘟:就是你们啊。
史蒂芬:嘟嘟,跟他们说那麽多没用啦。他们只是玩具商的幻想产物。
皇后:我们跟你们一样真实。亨利!
国王:什麽事啊,亲爱的?
皇后:过来。
国王:好的,亲爱的。
皇后:让这些无名小卒摸摸你的手臂。
国王:摸我手臂?
皇后:看吧,孩子,是手臂没错吧?虽然不多,但我保证,无庸置疑是手臂。
嘟嘟:是耶,史蒂芬,他们是真人,我有摸到手。
史蒂芬:好吧,我就姑且相信你说的。听着,如果你们是真人,你们在这里做什麽?
又为什麽穿着那种莫名其妙的衣服?
国王:啊对,呃,这个有点说来话长,孩子。
事实上我们也是玩具商的受害者,就跟你们一样。
打个比方,如果是我要坐上这椅子的话。
皇后:亨利,不!我们不知道。
国王:喔,不不不,我们不知道。
皇后:我们要用那些娃娃。我们互相轮流选一个娃娃,然後轮流测试那些椅子,
这样我们就可以更快找出答案。
嘟嘟:是我们找到娃娃的,那是我们的。而且我们应该要跟你们对抗才对。
皇后:但那样不太对啊。那边有四个娃娃,我们有四个人。
我们就应该要一人一个,这样才公平。
国王:然後我们就可以在亲自坐上去之前先用娃娃测试了。
嘟嘟:你说一人一个是甚麽意思?凭什麽?
史蒂芬:没关系,嘟嘟
嘟嘟:凭什麽?
史蒂芬:没关系的。小声点别管他们。好,去吧,选一只娃娃。
嘟嘟:但是我不懂,其它的呢?
国王:喔,不不不,不要搞错了,亲爱的。
这游戏的重点是要看谁能选到安全的椅子,选到的那个人就是赢家。
如果是你们,你们就能拿回时空机;如果是我们,我们就自由了。
史蒂芬:快,他说的对。去吧,选你的娃娃,
保持安静,我们去另一个房间碰碰运气。
嘟嘟:喔,好吧。
国王:喔,你们要过去,亲爱的?
史蒂芬:我们待会见。
皇后:我以为我们应该要全部一起玩这游戏的?
史蒂芬:既然这边有七张椅子,嘟嘟和我想去另一间房间碰运气。
这样我们有相同的机会。
国王:啊,对对对,是这样,孩子,如你所愿。好,祝你好运。
史蒂芬:来吧,嘟嘟。
嘟嘟:好啦,我在走了,它们好大只。
(史蒂芬和嘟嘟各环抱着一只娃娃离开了)
国王:可爱的小两口,是吧?
皇后:被人家说你不是真人才没那麽可爱。
我可没有被逗乐。好吧,你要选哪张椅子?
国王:好的,呃,还真没哪一张看起来像宝座,亲爱的?
皇后:那麽你只好随便选一张了。
国王:啊,当然啦,随便,好,好,啊,来。
国王:国王下山来点兵,点到的算你好运!哈!
(国王闭上眼睛,差一点就要坐上第七张椅子)
皇后:不,亨利!把娃娃放上去。
国王:喔,娃娃,对,没错,对,亲爱的,当然啦,娃娃嘛。
啊,在这边啊,然後,把娃娃搬过去,
唔,说真的,它还真是重,亲爱的,就跟我差不多重,
毫无疑问这是个完美的实验品...
(一个金属爪固定住娃娃,开始剧烈地震动。)
皇后:亨利!
[第一椅子房]
(鬼牌和西洛在第一间房睡着了)
史蒂芬:喔,不,更多扑克牌了。
嘟嘟:他们看起来可爱多了,对吧?杰克和鬼牌。
史蒂芬:别管他们,专心一点。你在另一间房间里差点就把游戏给输掉了。
他们以为只有四只娃娃。
现在如果大家都用娃娃选到错的椅子,我们就得利用那些多的来找椅子。
嘟嘟:这样公平吗?他们似乎还满好心跟友善的。
史蒂芬:你还不懂吗?我们得赢下每一场游戏,不然就永远找不到时空机了。
这可不是什麽小朋友派对。
嘟嘟:呃,我确定如果你好好解释的话,国王皇后会帮我们的。
史蒂芬:喔,嘟嘟,他们是玩具商的人,记清楚。他想把我们留在这里,尤其是博士。
嘟嘟:为什麽?
史蒂芬:不知道,不过不重要。但我们必须在博士完成游戏前找到时空机。
对。把你的娃娃丢到椅子上。
嘟嘟:用丢的?
史蒂芬:对。其中六张椅子是致命的,记得吧。
我可不想我们任何一个被它们抓住。丢吧。
嘟嘟:好喔。
(当娃娃接触到第三张椅子,发出了夺目的闪光。)
嘟嘟:怎麽了?
史蒂芬:这应该是某种电刑吧!这可能是我们。
嘟嘟:对,我明白你说这不是小朋友派对的意思了。
西洛:有派对?下午茶时间吗?嗯嗯,我闻到烤面饼的味道,是那个吗?
嘟嘟:喔,不要害怕我们。
(看到烧焦的娃娃,醒来的西洛从走廊跑掉了。)
史蒂芬:好吧,准备好,我要来试试第一张椅子。
(史蒂芬把娃娃丢上椅子。当它碰到,可怕的刀刃从椅子背部射出,
把娃娃切成两半。一部分倒向一旁掉到了地上。)
嘟嘟:真可怕!玩具商疯了吧!你觉得他认真要杀我们吗?
史蒂芬:你觉得呢?
嘟嘟:好,那现在怎麽办?
史蒂芬:呃,我们得弄到其它的娃娃,我们要离开这个地方。
嘟嘟:我们不能进去!
史蒂芬:为什麽?
嘟嘟:那样他们就会知道有其他三只娃娃了。
[第二椅子房]
(国王的娃娃被摇成了碎片)
皇后:亨利,把那东西关掉。
国王:我不觉得我能靠近呢,亲爱的。
西洛:我希望你们能停止这些蠢游戏!
国王:父王这里准备了一张好椅子给你喔,孩子。
西洛:母后!你有听到他说什麽吗?
皇后:亨利!
国王:好啦,只是个无害的小玩笑。
对,呃,我想我们最好用娃娃来试它,你觉得呢?
现在,没事没事,我们把娃娃放上这张椅子吧。
(他把剩下的娃娃丢上第四张椅子。娃娃跟着椅子一起慢慢地消失了。)
国王:喔,亲爱的!它...它消失了!
皇后:我看到了!好,那我们就剩下五号和六号椅子了。
你觉得现在我们应该怎麽做?
国王:呃,我觉得我们最好看看那小俩口在他们房间试的如何。
皇后:好,他们不可能已经成功了。如果是的话,玩具商应该会来找我们。
国王:啊,对,我们还需要再两个娃娃,可惜了。我知道了,找弄臣!
皇后:亨利,这时候你还想要来一场娱乐啊?
喔,对了,当然了。我明白了,找弄臣!
国王:就是这样,亲爱的。
(国王向皇后伸出了手,然後他们一起离开了房间。
剩下西洛惊恐地看着椅子,接着仓皇地追上其它扑克牌。)
西洛:母后!母后!
[第一椅子房]
嘟嘟:小心点。
史蒂芬:不,没有用。光用看的根本分辨不出差别。我们得弄到其它的娃娃。
嘟嘟:国王皇后来了。
史蒂芬:很好,我跟你说要怎麽做。我引开他们的注意力。
你去另一个房间试那些椅子。
如果都是致命的,那这张就是对的了。
国王:啊!看来还有一张椅子嘛。
皇后:你怎麽不去试试呢,丫头?
嘟嘟:不如你来试?
史蒂芬:你们也不怎麽好运吗?没有娃娃了。看来是陷入僵局了,对吧?
国王:啊!不尽然,孩子。不,很抱歉我要这麽说,我还有一张牌可以打。
(他用脚把鬼牌给顶醒)
鬼牌:喔,什麽东西可以从烟囱下上去,却不能从烟囱上下来呢?
国王:下烟囱。喔,不不不,亲爱的夥伴,不是工作。
我们需要你的建议,是吧,亲爱的?
皇后:建议?问弄臣?
国王:我们还有一张宝座要挑,亲爱的。
啊,听好,亲爱的夥伴,比方说,你觉得这张椅子怎样?
史蒂芬:不行,不能选这张。
嘟嘟:史蒂芬,装着其它三个娃娃的那个柜子锁死了,我打不开。
史蒂芬:你一定要打开,它之前是开着的。
皇后:还有三个娃娃?
国王:你们居然隐瞒我们?
皇后:作弊!
国王:喔,亲爱的,亲爱的。
史蒂芬:喔,你们要不要先说说看你们想对这个可怜虫做什麽。
鬼牌:可怜虫?什麽意思?
国王:喔,没事的,亲爱的小夥子。好,呃,跟我们来。
我们不能让你跟他们待在一起。
皇后:绝对不行。
国王:来吧,亲爱的夥伴。
皇后:来,西洛!
(那四张牌鱼贯进入第二椅子房)
史蒂芬:你成功了。你把这场游戏拱手让给他们。
如果这张不是正确的椅子,我们就输了。
嘟嘟:我可不那麽想。
史蒂芬:听好,他们还有两张椅子要试。他们让鬼牌坐上其中之一。
如果那张椅子不对,另一张就会对。
(史蒂芬懊恼地转身。嘟嘟悲伤地看着他,走向二号椅子并开始坐下。)
[玩具商办公室]
玩具商:考量到小嘟嘟都已经要坐上错的椅子了,你还能志得意满地移动那麽多步。
还真是值得表扬。那是冰冻之椅喔。
[第一椅子房]
史蒂芬:嘟嘟,你真傻!
嘟嘟:史蒂芬,我感觉到一股寒意。
史蒂芬:站起来。
嘟嘟:帮帮我。我要冻住了,我动不了。
史蒂芬:站起来。
嘟嘟:我办不到!
史蒂芬:听好,快试,你一定要,一定要试。
嘟嘟:我想我要变成冰块了,史蒂芬。
史蒂芬:抵抗那寒意。低抗它,嘟嘟。你一定要逃出那张椅子。快点抵抗它!
嘟嘟:没有用啊。
史蒂芬:听好,你一定要试。我们必须要团结一致。
嘟嘟:做不到啊。
史蒂芬:一定要,快!
(她抓住了他伸出来的手,他也开始结冻。但他还是用尽力气拉开了嘟嘟。)
嘟嘟:喔,谢谢你。你办到了。
史蒂芬:喔,是我们一起办到的。
嘟嘟:不是,我什麽都办不到,我没办法动。
史蒂芬:谢天谢地你平安无事。如果你发生什麽事的话,博士绝对不会原谅我的。
嘟嘟:但是,史蒂芬,我们输了。
[第二椅子房]
国王:好,这里有个更好的选择。现在给我们你最实在的建议,哪张椅子比较好呢?
鬼牌:呃,陛下,我觉得,呃,大概是那张吧。
国王:六号吗?好的,好的。好,但是只用看的来判断椅子是不可能的。
皇后:好,来吧,弄臣。我们可没时间耗。
鬼牌:喔,可怜虫。可怜虫。
(鬼牌停下脚步转身看向正在嗤嗤笑的骑士。)
鬼牌:他在笑什麽?
皇后:他没有在笑啊,有吗?
鬼牌:他们还真以为我是傻瓜。
国王:好,听着,坐下吧,亲爱的夥伴。
鬼牌:喔,下辈子吧,陛下。
玩笑归玩笑,我只负责给建议,要试椅子你就自己试吧。
(鬼牌赶紧离开房间,国王威胁似地向西洛移动,於是他跟着鬼牌的脚步溜了。)
国王:啊,果然是你儿子嘛,亲爱的。
皇后:好吧,你觉得我们现在要怎麽办?
国王:嗯,也没其他方法了,你得自己试椅子罗。
皇后:我?
国王:我们其中一个得去试,我知道了,抽火柴决定吧。
皇后:不,我不信任你的火柴,我们丢硬币吧,人头!哈!
国王:你忘了吗,亲爱的。我也知道那个硬币两面都是人头。
皇后:那...
国王:我们一起坐下去吧。
皇后:要死的话就一起死。
国王:亲爱的。
(手牵手,他们一起走向六号椅坐下)
国王:没事耶。
皇后:太好了。
国王:我们白担心了。
(突然间椅子往内溃缩。史蒂芬和嘟嘟走进房间发现红心们正被关住了)
嘟嘟:喔,可怜的东西,我们得帮帮他们。
史蒂芬:不,还不行。
嘟嘟:什麽意思?
史蒂芬:一定是那张了。
(他坐上五号椅,伴随着一声雷鸣)
嘟嘟:我们赢了!时空机在那边!只要等博士赢了,我们就能离开了!安全了!
喔,不,不会吧。应该要是真的啊。看啦!又来一次了。
史蒂芬:又是玩具商做的那些垃圾。没有,什麽都没有。好,现在呢?
嘟嘟:知道吗,我们其实没有真正解开最後的谜题。不出声就叫仆人。
史蒂芬:不,我们再试一次。也许会有效。娃娃,娃娃,不管你们在哪里,出来吧!
(警亭里的电话响起,史蒂芬去接)
玩具商[电话里]:你们做的比我预计的还好,但不要因此懈怠罗。
博士的进度比你们快多了,时间和运气都快用完了。
这是下一个提示。
"找到通往舞池之门的钥匙,从旋律节奏中逃脱,
不然你们就要永远跳着舞罗。"
史蒂芬:但...
嘟嘟:电话挂了。
(嘟嘟环顾四周,剩下的只有他们的对手,两张纸牌。)
嘟嘟:史蒂芬,看啊。
史蒂芬:我就说它们不是真的人。别管那些了,下一个游戏,快。
(他们走进假时空机旁出现的黑暗长廊。他们走着,嘟嘟喊着...)
嘟嘟:娃娃,娃娃,不管你们在哪里,出来吧!
(四个橱柜突然通通打开,剩下的三个娃娃们跟着掉出了遗留在那边的警亭门。)
待续...
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 61.228.10.133 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/DoctorWho/M.1693499784.A.1BB.html
※ 编辑: samchiu (61.228.10.133 台湾), 09/01/2023 00:39:04