Djokovic 板


LINE

Tuesday, 22 January N. Djokovic def. T. Berdych 6-1 4-6 6-1 6-4 Q. Tomas just said he thinks you’re the fittest player on the tour at the moment. Do you feel like that? Berdych 说你是目前身体状态最佳的球员,你自己的感觉也是这样吗? NOVAK DJOKOVIC: Well, it's flattering to hear that, definitely from Tomas. Well, you know, I consider myself fit. I have a great team of people around me that are doing the best they can in their expertise to make me feel ready for physically, mentally, emotionally, every match, every challenge. Obviously, it's not easy to always be at your 100% fitness. But after a five hour match two days ago against Stan, I was quite convinced I could recover for this one. The team did a great job. 听到 Berych 这样说很荣幸,我身体的感觉的确很好,我有一个很棒的团队,每个人都尽 力的运用他们的专业帮助我,让我准备好面对每一场比赛、每一个挑战。 随时保持最佳的状态并不容易,但是在和 Wawrinka 的五盘大战之後,我确信我可以即时 恢复过来,我的团队做得很棒。 Q. Gilles Simon played four hours and could barely move against Andy. 但是 Simon 上场打了四小时之後,再对上 Murray,他几乎跑不动了。 NOVAK DJOKOVIC: It all depends, of course, from the player and their respected routines that they do after the matches. We have certain kind of things that we do. It has been working in the past. It worked well this time also. 状况会因人而异,每个球员赛後复原的方法不一样,我跟我的团队有我们自己的方式,过 去几年一直都是这样,对我很有效,这次也是。 Q. What is that routine? 所以你的方法是什麽?(记者明明就知道他不会说但还是坚持要问XD) NOVAK DJOKOVIC: I can't say that. Sorry. Have to keep it private. 我不能说,不好意思,不能公开(翻译︰秘密才不告诉你)。 Q. Do you know what other people do? 那你知道其他球员赛後复原的方式吗? NOVAK DJOKOVIC: No. I know some. But most of the top players are keeping it private, and I think that's the way it should be. 知道一些,但绝大部分的顶尖球员都会保密,本来就应该这样。 Q. Do you feel you do more recovery than other players do? 你觉得你比其他球员花更多时间在赛後恢复上吗? NOVAK DJOKOVIC: As I said, I mean, I don't know what they do so I can't really compare myself to them. I just try to respect the same kind of program of preparations and post match recoveries that has been respected from our team in last few years and has been working well for us. 我刚刚说了,我不知道他们怎麽做的,所以我不能比较,我只是试着尊重这套赛前准备、 赛後恢复的方法,我们这样做很多年了,效果一直都很好。 Q. You can't go into specifics, but has there been a bit of trial and error in how you have come up with the routine? 你不能谈细节,但是能不能谈一谈在你们建立现在这套方法之前,是不是做过各种不同的 尝试? NOVAK DJOKOVIC: Even though it's individual sport, the importance of a team effort is essential in this case. Definitely in the situations where you play a Grand Slam where you have to be ready for five hour matches, and then of course if you go through those matches you have to be ready to recover in just a day and a half time. As I said, it worked before. We use that necessary experience to implement in this particular situation, and it worked again. 即使网球是个人运动,团队合作还是很重要,尤其在赛前赛後的准备。当你在打大满贯的 时候要做好可能会打五个小时的准备;如果真的打了五个小时,你必须准备好要再一天半 以内恢复。 这套方法一直都很有效,即使是特殊情况也可以用经验解决,总之效果一直都很好。 (其实根本没有回答到问题XD) Q. In the early part of your career you had a reputation for pulling out of matches because of injury. In retrospect, were we unfair to you or was there a point where you felt you had to be fitter? 你过去有一段时间常常伤退,现在回顾那个时期,你会觉得媒体当时对你的评价不太公平 吗?还是你也觉得你应该加强身体的状态? NOVAK DJOKOVIC: At the start of my career I went through a lot of different kinds of challenges physically, mentally. Everybody makes mistakes. I was aware of the fact that I need to improve because I wasn't feeling well, especially in the heat. I had lots of health issues. Maybe that's one of the reasons why I'm being so cautious and so committed when recovery is in matter because I've had those experiences, bad experiences, before in my career and I know what it feels like. I don't want to go through it again. I am aware of the importance of an everyday practice and recovery basis. So as long as it's like that I think I'll be all right. 在职业生涯早期,我遭遇了很多困难,不管是生理上或是心理上。每个人都会犯错,当时 我知道我必须改善身体的状况,尤其是在温度高的时候我常常感觉不舒服,我曾经有过很 多健康的问题。也许这也是我现在更谨慎、更专注在恢复的工作上的原因,我有过那些不 好的经验,我知道那样的感觉是什麽,我不想再经历相同的事情,所以每天练习和恢复很 重要。我想我只要一直保持现在这样就没问题了。 Q. As a sportsfan, could you understand how it could be surprising for people to see? 你能想像你的体能进步对人们来说有多惊讶吗? NOVAK DJOKOVIC: You can go through different kinds of discussions about these things. I mean, the people who don't know tennis, who have never been in those kinds of situations would not truly understand what the player has to go through, not just when you prepare for a Grand Slam, but also during a Grand Slam. After five hours of match, you need to really put a lot of time into recovery, different kind of recoveries. As I said, I understand that many people have many different views and opinions, and I respect that. But I'm doing everything that is legal, that is correct, that is natural that I can, possibly can in my power, and it's working well. 这些事有很多东西可以讨论。对不懂网球的人来说,或是对从来没有遇过这些状况的人来 说,他们很难真正理解球员经历了什麽。五个小时的比赛过後,你必须用很多方法、花很 多时间恢复过来。我知道很多人对我有不同的看法,我尊重他们,但我会利用所有合法的 、正确的、我能力所及的方法做到最好,而这些方法现在对我很有效。 Q. If you had not gone gluten free do you think you'd be able to do what you're doing? 如果你没有改变你的饮食习惯(不吃麸质),你觉得你可以达成现在的成就吗? NOVAK DJOKOVIC: Well, in the past few years people have been mentioning the gluten free diet as a secret of my fitness and the success that I've had. It's just a part of it. I have so many different things that came together I believe for me and I understood what I need to do, together with my team, from being professional on the court, off the court, maturing, mentally, emotionally, having the right diet. So many things. It's just a part of the puzzle. 过去一两年大家都把无麸质的食谱当成某种秘密武器,是我的身体状态和好成绩的答案, 但这只是一部分,我和我的团队做了很多努力、很多我相信是我必须做的事,不只是饮食 习惯而已,包含场上和场下,心态上、情绪上的成熟和调整,无麸质的食谱只是其中一个 部份。 Q. What can you do to keep David from keeping you out on the court for four or five hours? 你要怎麽避免 Ferrer 在场上跟你缠斗四、五个小时? NOVAK DJOKOVIC: Well, I need to be aggressive on the court, that's for sure. I need to step in and try to be in control of the match, otherwise he makes his own rhythm, he makes his own pace on the court. That's where he's very dangerous. He's a great competitor. He's somebody that has a lot of respect from all the players because he's playing so many tournaments and works very, very hard. You can see because he's basically in his 30s one of the fittest players around and is playing the best tennis of his life in the last 15 months. It's the semis of a Grand Slam, so I expect a tough match. 我必须要积极进攻,试着控制比赛的节奏,不然就会被他掌握,他有自己比赛的步调, 这也是他很危险的地方,他是个伟大的、受尊敬的竞争者,他打了很久也非常非常努力。 他已经30岁了,但他体能还是很棒,而且在过去的两年多他打得非常好。这是大满贯四强 的比赛,会很艰难。 Q. Did you see the match today? 你有看 Ferrer 和 Almagro 的五盘大战吗? NOVAK DJOKOVIC: I've seen a little bit of that match. Two compatriots playing against each other. Almagro was very close to win, but didn't close it out. Credit to David for hanging in there. 看了一点,同胞内战,Almagro 差点就要赢了,但是没能顺利拿下比赛,而 Ferrer 坚持 住了,所以他是胜方。 Q. What gives you more pure pleasure, a clean winner or making an impossible get on defense and getting the ball back in play? 乾净俐落的致胜球,或是几乎不可能的防守回击,哪一给你更多乐趣? NOVAK DJOKOVIC: Clean winner, making the work as quick as possible (smiling). 致胜球,得分越快越好(笑)。 Q. You hear this question every slam. It's going to be you and Ferrer, who is the No. 5 player. Roger and Murray are still in there. Are you surprised that some of the other guys outside of that group can't break through at the majors? 每个大满贯你都会听到一样的问题︰四强是你和 Ferrer, Federer 和 Murray,你会很惊 讶其他球员还是突破不了吗? NOVAK DJOKOVIC: Well, I guess the expectations are always higher for the top players to reach the final stages of a Grand Slam. You rank the top players as favorites and main contenders to win the title, but you can never rule out the second group of top 10 players, from five to 10. Del Potro, Tsonga, Berdych, Ferrer, those are the guys that can surprise, that have proven on several occasions they can win against top players. We are all trying to focus on our own matches and go through it. It's the way it is. There has been a certain domination in the last few years from the top four. As I said, we can never underestimate the quality of the rest of players so it can happen anytime. 我觉得大家对顶尖球员的期待更高吧,夺冠热门也总是顶尖球员,但是你永远不能把其他 前十的球员排除在外,从第五到第十,Del Potro,Tsonga,Berdych,Ferrer,这些球员 已经证明他们还是可以击败前四。我们都试着专注在比赛上,试着赢得比赛,这几年的确 是TOP4垄断的时期,但我们从来不会低估其他球员的实力,什麽事都有可能发生。 Q. To someone who is 25, does 30 or 31 seem very old? 对一个25岁的球员来说,30岁或31岁似乎很老了? NOVAK DJOKOVIC: No, no. Well, I mean, if you see the players like Ferrer, Federer, they're in their 30s and they're playing unbelievable tennis. As I said before, I believe the players became much more professional than when I started playing professionally six, seven years ago. I see the players around the tour. They're very committed to practice, to recoveries, to what they eat, what they drink. It makes men's tennis and sport improve and evolve. 不不不,你看看 Federer 和 Ferrer,他们都30岁了,但还是打得很好。 我觉得现在的球员比我刚转职业那时候更专业,他们非常投入,注意所有环节,包括 复原、饮食习惯等等。我的意思是,男子网球、男子职业运动整体提昇了。 Q. You started very quickly tonight. Would you have had any concerns at all if you would have had to go four or five hours tonight? 你今晚热机很快,但如果你必须要打四、五个小时,你会担心吗? NOVAK DJOKOVIC: I felt good enough to go another five hours. But I definitely wasn't thinking about it. I tried to get the work done as fast and efficient as possible. I was very happy with the way I started the match. Very aggressive out there, going for my shots, which wasn't the case against Wawrinka. So it's a good improvement and very encouraging for next match. 我身体感觉很好,再打五个小时没有问题(这XD),但我绝对没有想这件事,我试着打快 一点,有效率一点。我很满意开局的状态,积极进攻,对 Wawrinka 的时候不是这样。 今天状态提昇了,对信心很有帮助。 Q. On the other side of the draw, Andy has been scheduled in the day, which means if he wins, his first night match would be the semi. Do you think that would be any disadvantage? 小安迪一直都排在日场,所以如果他晋级四强,将会是他第一场夜场比赛,你觉得这是 劣势吗? NOVAK DJOKOVIC: I don't think so because Andy has a lot of experience playing day, night, playing on this level. Again, he has to win his quarterfinals tomorrow. 我不觉得这会影响到他,他日场和夜场的经验都很丰富。不过他必须要先通过八强赛。 Q. Is it difficult playing in the twilight when you're losing the daylight? 在傍晚时分比赛,太阳慢慢下山的时候,是不是比较难打? NOVAK DJOKOVIC: Yeah, there is a certain change. You have to adjust to it. Playing in the day, playing at night, those conditions are different. The ball travels through the air faster under the sun. The more heat there is, the faster the ball goes through the court. I've played many night matches in this tournament. So I kind of got used to it. 场上的情况是会有一点改变,但你必须适应,日场和夜场的状况不太一样,白天球速比 较快,温度越高,球速越快。这次我打了很多夜场,所以我已经习惯了。 --



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.116.189.23
1F:推 kasndjo:感谢翻译!! 01/26 15:30
2F:推 tinybaby:我爱翻译~~洒花!!徵求翻译组麻~~ 01/26 16:40
3F:推 airenyohsuan:感谢翻译^0^∕ 01/27 11:05







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:Soft_Job站内搜寻

TOP