Djokovic 板


LINE

http://ppt.cc/TGHH An Interview With: Novak Djokovic Saturday, September 3, 2011 Men's Singles - 3rd Round Novak Djokovic(SRB)[1] def. Nikolay Davydenko(RUS) 6-3 6-4 6-2 Q. Was it hard to get into the rhythm against him at first? 一开始比较难抓到比赛的节奏吗? NOVAK DJOKOVIC: Yeah, I had some ups and downs in my match today. But, okay, look, it's the first test I think I had this tournament, and it was expected. I was aware of his qualities. You know, Davydenko is a great player. You know, he's been around for many years. He knows how to play on this stadium. He knows how to play majors. He went out there and played his game, very aggressive. I think I was a little too defensive at the start. That's why I was missing balls from the forehand side. But when I needed to adjust, I did. Crucial breaks each set. The third one was better. 嗯,我今天状态有点起伏,这是我在美网碰到的第一个考验,是意料中的事。我知道他很 有能力,Davy是一个很棒的球员,他打了很多年了,他知道怎麽在这里打球,怎麽在大满 贯里打球;他今天打得很积极,而我在一开始有点太趋於防守了,所以我失掉了一些正拍 分数,但当我需要调整的时候我也调整了,每一盘都有一局关键的破发,第三盘状况就好 很多了。 Q. You play so well on the big points. Is that something that's come over the last year or so? 你在关键分上打得很好,这是从去年开始慢慢进步吗? NOVAK DJOKOVIC: It comes with experience. You know, it comes with time. It's not something that you can be born with, you know. It's not a talent. It's just, you know, knowledge, experience playing many matches, knowing what to do at a certain moment. Of course, your tactics change depending on the player you play against. But more or less, you know, you need to be mentally there, focused. You know, there is not much difference at this stage, at this level. 这是经验,随着时间会慢慢学会的东西,不是天生的,不是你一生下来就会的,是比赛累 积的经验,知道在什麽时候应该要怎麽做。当然,对手不一样,策略也会不一样,但是比 赛基本上还是差不多的,必须要专注,而且,到了这种比赛强度,每场的差异不会太大。 Q. Are you able or interested in watching much of the men's tennis this week? If so, has anybody jumped out at you as being at an interesting point in their career? 这周你有看其他男网的比赛吗?有谁的表现出乎你意料之外吗? NOVAK DJOKOVIC: I watch. I watch, definitely. I watch matches on my days off, mostly because I have more time. You know, it's part of my job, I guess, as well. I enjoy it, to be honest. I enjoy watching mostly men's matches. There has been some exciting matches to watch. But I think more exciting ones are about to come because we're coming into the second week and I think top players are playing against each other, so it's going to be good to see, interesting to see. 有啊我当然有看,我没比赛又有时间的时候会看,我想这是球员工作的一部分;大部分男 网的比赛我都还蛮享受的,有很多很刺激的比赛可以看。我想之後会有更多更精彩的比赛 ,因为美网要进入第二周了,高排名的球员开始对决,所以比赛会很有趣的。 Q. Out of what you've seen of the guys you watched, is it what you've expected or is anybody off the charts? 就你看过的比赛,有人的表现出乎你意料之外吗? NOVAK DJOKOVIC: No, it's more or less what I expected. To be honest, most of the top players are through. 没有耶,差不多就是这样吧,大部分高排名的选手都晋级了。 Q. You practiced with Jack Sock and maybe a little bit this year. What's his potential? 你今年有跟 Jack Sock 练过几次球,你觉得他的潜力如何? NOVAK DJOKOVIC: I didn't see that much of last night's match. You know, he definitely has potential. He has a big serve. He moves around well. He's very talented player. But it's just what we talked about now: that experience, that's what he needs to play. Andy obviously is a player who has been top 10 for many, many years, and he won majors, he was No. 1 of the world, and he feels at home playing here at center court night session. For Jack it was the first time, so I guess that was the difference. 昨天的比赛我没有看太多,但是他绝对有潜力的,他有很好的发球,移位很快,他是非常 有天份的球员,但是就像我们刚刚在谈的,他还需要经验。大Andy长年保持在前十,拿过 大满贯,曾经是世界第一,他在中央球场夜场打球就像家里,但是 Jack 是第一次,所以 我想差别在这里。 Q. When you're watching a match, somebody else's match, how much are you taking mental notes, studying, thinking ahead if you play these guys? 当你在看比赛的时候,你会不会去想,如果是你你要怎麽打? NOVAK DJOKOVIC: To be honest, I like to think about my next opponent, you know, mostly. But I do watch all the top guys. I watch their matches. You know, I do analyze their games, as well, see how they're playing. You know, mostly that's a job of my coach, to take notes, but I do take mental notes, if you want to call them. 说实话,我比较常去想关於我下一个对手,但我会看所有高排名球员的比赛,我也会分析 ,看他们怎麽打,不过作笔记是教练的工作,但我自己会想。 (我觉得我翻错了,mental notes 好难翻.....) Q. So what mental notes do you have on your next opponent? 所以你怎麽看你下一个对手? NOVAK DJOKOVIC: Well, I haven't seen him play, to be honest, this tournament. But I know him from before. And he's somebody that has the best year, year and a half of his career. Last year and a half he's been playing well. I think hard courts is his preferred surface. He's very aggressive. He's moving quite lightly all over the court. He has a pretty big serve, a good forehand, mixing up the pace. He's a tough player. Played quarters in Australia. Look, now we are in the second week and we are expecting tough matches. 我还没有看过他这次美网的比赛,但之前有看过。他今年打得很好,过去的一年半到现在 是他职业生涯中最好的一段时间。我想他比较喜欢硬地,他的打法很积极很有侵略性,移 位迅速,发球都很好,正拍有很变化,他是很难缠的对手,在今年澳网打到十六强。进入 美网第二周了,我们知道一定会有很艰难的比赛。 (事实证明的确很难,抢七差点就要集体中风了Orz) Q. You danced after the match. 今天比赛之後你有跳舞耶。 NOVAK DJOKOVIC: You liked it? 你喜欢吗?(超白痴的好吗,球王) Q. Does that dance have a name? 你的舞有名字吗? NOVAK DJOKOVIC: No, it's not like Petko dance. Petko has already marked her dance. I have to invent a name for mine. 没有啦这不是 Petko Dance,Petko 已经用了这个名字了,我要发明我自己的。 Q. You danced on the Jay Leno show? 你在 Jay Leno 的节目上也有跳舞?(四处娱乐大众的球王XD) 这段访问还蛮好笑的 https://www.youtube.com/watch?v=I4hVc21PCZU
NOVAK DJOKOVIC: That's a Serbian dance called Kolo. Have you heard (smiling)? 那是一种塞尔维亚的传统舞蹈,叫 Kolo,你听过吗?(微笑) Q. Did you see the movie Saturday Night Fever and know the songs? 你看过「周末夜狂热 」这部电影,听过电影里的歌? NOVAK DJOKOVIC: Yeah, I've seen some. I didn't know what I was doing really. I was just moving all over. But that guy was great. They caught him a couple of times on the TV. 有看过一点,但其实那时候我也不知道我在跳什麽,就是摆动一下。但是看台上那个观众 很会跳耶,他被摄影机拍到好几次。 Q. You notice that stuff during a match? 在比赛中你就有注意到了? NOVAK DJOKOVIC: Yeah, you do. It's so much noise that you kind of sneak peek at the big screen. He had a 'I love New York' shirt. If my coach hears about this, he's being to be, What are you doing on the court? 对啊,有时候观众很吵的时候你会看一下大萤幕,他身上穿一件"I Love New York"的衣 服。如果我教练听到这个,他会问我我到底在场上干嘛。 (球迷也想问耶,比赛不专心偷看大萤幕!) Q. Last year you played a match where it wasn't a dancing person that caught your eye but people scuffling in the stands. 去年有一场比赛,看台上不是名人而是有观众打起来了。 冲突影片 https://www.youtube.com/watch?v=B-e7WUfX6dc
NOVAK DJOKOVIC: Yeah, yeah, yeah, I remember. 喔喔对啊,我记得。 Q. Can you talk about how do the crowds here compare to the other slams, and have you had any experiences this year other than the disgruntled fan asking for something for you since you only played a 90 minute match? 你可以说一下美网观众和其他大满贯的观众有什麽不一样吗?除了有不太高兴的球迷因为 你打太快跟你要东西之外,还有发生其他什麽事吗? NOVAK DJOKOVIC: Look, you know, you travel around the world and you meet different kind of people. I guess it all depends where you are for the moment, the match, the day. But, you know, I try to always bring the positive energy, you know, to the people 'cause I know they paying tickets to come and watch all of us. So you need to give them something in return. Obviously, you're playing your best, playing tennis. But still it's nice to have some interaction with your fans. It's really important. So I'm trying to do that. But New York crowd, especially in the night matches, is very special. You know, they really get involved. They have a lot of fun. They're very loud. A lot of music in the changeovers. It's different from other Grand Slams. I think every Grand Slam has something special about it. You know, Wimbledon is very quiet, all white. Here it's all about entertainment. I guess it just depends where you are. 我在全世界飞来飞去,遇到各式各样的人,我想这取决於当下你在哪里,但我试着为人们 带来正面的能量,因为我知道他们是为了我们付钱买票进场看比赛,所以你必须回报他们 一些东西,当然你必须拿出最好的表现,最好跟球迷有点互动,这很重要,我试着去做到 这些。纽约的观众,尤其是夜场的观众,他们很特别,他们真的很投入比赛,玩得很开心 ,他们声音很大,在换场的时候有很多音乐,跟其他大满贯非常不一样。我觉得每个大满 贯都有自己的特色,温布顿很安静,全部都是白色,美网这里就是娱乐,所以我说取决於 你人在哪里。 Q. What have you thought of Janko's progress? He's deeper than he's ever been here. 你怎麽看 Tipsy 的进步?他今年突破了他以往在美网的成绩。 NOVAK DJOKOVIC: Congratulations to Janko. He's been playing well lately, definitely. I think I noticed the difference in his mental approach. You know, he always had the game. I just think now he believes he can win against top guys, that he can go far in the tournaments, in the Grand Slams. Now he has a big chance. Playing Ferrero now. So he has a big chance to reach quarters. He's fit. He was struggling a lot with injuries. He was struggling a lot with injuries. But more with himself I think mentally. As I said, it was a process for him, learning. And now I think he's playing best tennis of his life. 很恭喜他啊,他最近真的打得很好,我想他心理上有改变。他过去一直都可以打得很好, 但他现在相信自己可以击败排名高的选手,他可以在巡回赛里继续晋级。下个对手是 Ferrero,他有很大的机会可以晋级八强,他现在也很健康。过去他常常为伤势所苦,但 现在心理上进步很多,就像我说的,这是个学习的过程。而现在他可以打出他生涯中最好 的网球。 Q. He said he wasn't nearly as serious about the game as you have been always, but he took a page from your book. Did you ever talk about it? 他说他从来不像你这麽认真的看待比赛,但他从你身上学习,你会跟他谈比赛吗? NOVAK DJOKOVIC: Yeah, we did. We talk a lot, you know, because they're my best friends on the tour, one of my best friends in life as well. I spend so much time with Janko, Nenad and Viktor. We've been through some really best moments in our careers, winning Davis Cups. Every time we go to the Davis Cup, we are very much looking forward to that week. So we do spend a lot of time talking, trying to help each other. I think we all do well. 我们会谈,我们谈过很多,因为他们是我在巡回赛上最好的朋友,Tipsy 也是我一生中最 好的朋友之一,我常常跟 Tipsy、Z大哥、特洛伊在一起,我们一起经历过职业生涯里很多 很棒的时刻,像是赢得DC冠军;每当我们要打DC的时候我们都会很期待那一周,所以我们 常常聊天,试着去帮助彼此,我觉得我们都做得很好。 Q. Did you have to shake him up or did he come to you? 你需要去点醒他还是他自己会来找你? NOVAK DJOKOVIC: No, I mean, I don't know exactly who comes to who. We just start the subject, we start talking about it. I share my thoughts, my experiences. They share theirs. You can always learn. You can always learn regardless who it is. Everybody has a different way in tennis, different lives, different career. So it's important to always be open for suggestions. 我不知道是谁去找谁,就很自然的开始谈起这个话题,我会说我的想法和经验,他们说他 们的,不管是谁,你永远可以学到东西,每个人的生活不一样,打法不一样,生涯也不一 样,所以接受各种建议是很重要的。 Q. This is looking a bit ahead, but I'm wondering in the scope of your goals and ambitions, where is the Olympics, particularly 2012 at Wimbledon? 这个问题可能有点问得太早,但我在想在你的目标和企图里,奥运有在内吗?2012在温布 顿的伦敦奥运? NOVAK DJOKOVIC: It's a big goal. There is still quite a lot of time up to Olympics. But still, you know, I do think about Olympics. I'm really looking forward to it. I had this privilege to be part of the Serbian Olympic team in Beijing, and I had a bronze medal from that competition. It was incredible experience, like nothing else. Only thing that I'm sad about is that tennis tournament goes only for a week. So we don't get to stay that much. But the whole atmosphere, you know, everything about it, the whole world of sport, not just the sport, the whole world is looking at the Olympic Games for those couple weeks. Wow, it's just different. You know, you represent your country. You have the national colors. It's beautiful competition. 那是个很大的目标,现在到奥运还有一段时间,但是我的确会想到奥运,我真的很期待, 我之前有幸可以作为塞尔维亚国家代表队的一份子,拿了铜牌,那是很不可思议的经验, 唯一让我比较遗憾的是网球项目只有一个星期,所以我们不能待太久,但是整个氛围很棒 ,每件事都是,充满体育的世界,全世界关注奥运好几个星期,那真的很不一样,你代表 你的国家,你身上有国旗的颜色,那是很棒的竞争。 Q. The fact that this one will be at the All England Club, does that elevate it in your mind? 奥运的网球将会在全英俱乐部举行,这有让你又更期待吗? NOVAK DJOKOVIC: Well, it helps. It helps that I won Wimbledon this year is definitely helping for Olympics. 会有帮助罗,我今年赢了温布顿绝对对我打奥运有帮助。 Q. Around this complex, Roger and Rafael Nadal have their own store, Andy Roddick has a huge picture over the Lacoste store. You're not quite as visible despite being the No. 1 player. Do you care about that at all? 费神和纳豆都有自己的专卖店,大安迪在Lacotes的店里有巨幅照片,但你除了是球王之外 好像能见度不高,你会在意这个吗?(赶快代言一些我在台湾可以买到的东西好吗) NOVAK DJOKOVIC: Well, I think I have to talk with my sponsors about it (smiling). But, look, you know, I care mostly about obviously the game, to win on the court, and everything else I leave to the people who are responsible for that. 那我可能要跟我的在赞助商谈一下(笑)。我最在意的还是比赛,在场上赢得胜利,其他 的事我交给该负责的人去做。 Q. You're the most popular player this year. More popularity means more trouble. Do you feel the same way as that saying says? 你是今年最受瞩目的球员,更多注目代表更多麻烦,你有感受到吗? NOVAK DJOKOVIC: I would just add, you know, depends how you accept it. Again, depends how you use your experience being around the tour and how to handle this popularity. Of course, there is a lot of temptations. There is everyday situations that you can easily get carried away by those. But it's important to keep the things very simple. That's what I do. I know that with success there's a lot of attention, obviously. 我能说就是,取决你怎麽看它。一样的也是经验,取决於你怎麽利用巡回赛的经验去处理 这些关注,当然会有很多诱惑(比如说面包看起好好吃但是不能吃吗XD)每天的生活中 会有很多事情可以轻易的让你分心,所以保持简单的生活很重要,这就是我在做的。我知 道成功伴随着很多的注目,这是一定的。 Q. Did you learn some of that? Did you watch how Roger and Rafa behaved? 所以有些是你学到的吗?你有注意费神和纳豆怎麽处理吗? NOVAK DJOKOVIC: No, sure, sure. They are great examples. I mean, as I said, I've always been very open to learn. I know that I can improve as a player, as a person each day of my life. It's important to always accept the advice, accept the suggestions. Roger and Rafa are big champions on and off the court, so they're great examples to, you know, me as well for the situation where I'm in now. 当然,他们是最佳示范,我的意思是,就像我说的,我一直都很乐於接受学习,不管是作 为一个平常人或是一个球员,从每天的生活中我都可以进步,接受建议是很重要的。费神 和纳豆在场上或场下都是伟大的冠军,所以他们对我来说也是很好的示范。 --- 赛访好长(倒) --



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.160.249.153 ※ 编辑: crystal1115 来自: 218.160.249.153 (09/07 20:17)
1F:推 tinybaby:喔耶~翻译~!他整个比赛不专心都在干嘛阿XDDDD 09/07 20:42
2F:推 iamgay110:Saturday Night Fever那段是因为Nole跳舞前要音乐 09/07 22:34
3F:→ iamgay110:所以现场就放了主题曲,主持人才问的.至於Nole回答提到的 09/07 22:35
4F:→ iamgay110:是一个被大银幕照到,在看台上大展身手的舞棍阿伯 09/07 22:36
5F:→ crystal1115:Saturday Night Fever我看得懂 但我不知道从哪里跑出 09/07 22:38
6F:→ crystal1115:来"that guy" XD 刚刚看了一些报导才知道是观众 09/07 22:39
※ 编辑: crystal1115 来自: 218.160.249.153 (09/07 22:42)







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:Gossiping站内搜寻

TOP