看板Disney
标 题Re: 关於花木兰特别版的中文字幕翻译
发信站中央情报局 (Thu Aug 12 00:52:19 2004)
转信站ptt!ctu-reader!ctu-peer!news.nctu!news.csie.ncyu!cia.hinet.net!CIA
※ 引用【meako (重返荣耀)】的话:
: 可是特别收录方面 尤其是导演讲评
: 翻得还真不是普通得糟呀
: 把一些大家熟悉的中国人名字乱翻就算了
: (张振益→张晨宜)
: 最夸张的是 在花落那段
: 导演说那是参考原始幻想曲片段(Original Fantasia)
: 结果被翻成"原版的鬼马狂想曲"
: 这是什麽鬼呀@@||
这…真的太扯了… 【鬼马狂想曲】??这什麽啊… *_*
--
┬┴┬┴ ◢◣ ◣ ˙ ˙ ˙ ˙ ┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴
┴┬┴┬ ◥ / ▃ ˙ ◢"▅ ◣ ┴┬┴《迪士尼动画王国》┴┬
┬┴┬┴ ˙ ▊▍ ▎ ˙ ▋ ◢ ◣˙ ┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴
┴σ┴┬ ▊ ▆▃▄ ┴┬http://disney.jbug.net┬
┬ ┬┴ \◢ ◤ ◥◤ ◢ ┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴
▊ ┴┬ \ ◤ ◥ ◣ ┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬
--
▌ ▁▌ ▌▁ ▌|情报员标号: 218-160-53-18.dynamic.hinet.net |局中| ◤
▌ ▌ ▌▃ ▌|隶属☆单位: 中央情报局 (bbs.e-cia.net) |邑情| ◣