作者wardsp (总是在巨蟹时起床...)
看板Deutsch
标题[请益] an schulfreien Samstagen 意思
时间Tue Aug 2 13:34:22 2016
大家好,想请问一句德文翻译
我在调查维也纳的巴士运行表时,看到了下列一句说明
"Am 24.Dez. und 31.Dez. Verkehr wie an schulfreien Samstagen"
毕竟小弟没有学过德文,只能从google翻译和德英字典自行拼凑。
大致上得到12/24和12/31日,交通运输视为 "an schulfreien Samstagen"
个别单字查询之後,大概可以理解为12/24和12/31会视同周六。
不知道这样的翻法对不对?
翻译问题到此,衍伸再请问,an schulfreien Samstagen实际上是甚麽情况?
是有其他班表?或是视同假日停驶?
希望了解的先进可以帮忙一下。
谢谢
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 61.220.76.145
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Deutsch/M.1470116070.A.C7C.html
1F:推 lewiskao: 不用上课的星期六 08/02 13:40
2F:推 cuello: 相对於 Schulsamstage 08/03 00:23