作者allesvorbei (如果、听说、可能)
看板Deutsch
标题[德文] mitbringen/mitnehmen
时间Mon Apr 4 06:46:05 2016
如何简单分别带来跟携带
带来:在某人那边并且拿给特定地方/某人。
你可以拿我的眼镜过来,当走进厨房时吗?他就在桌子上。
你今天要去邮局?那里有个我的包裹,可以顺便帮我拿来吗?
携带:东西/人物在路上;某件东西带在身上并且一直带着它。
你有带咖啡吗?
你可以带我到车站吗?
可恶!我应该要带伞却忘了。
http://i.imgur.com/ihfO2ZQ.jpg
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 122.121.216.253
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Deutsch/M.1459723568.A.9E8.html
1F:推 imanda0324: 最近刚好学到文法,想请问一下最後的例句,若改写成ic 04/04 13:30
2F:→ imanda0324: h h酹te einen Schirm mitnehmen wollen,两者意思都 04/04 13:30
3F:→ imanda0324: *乱码部分为 ich haette 04/04 13:31
4F:→ imanda0324: 漏打:两者意思都一样吗 04/04 13:32
5F:推 nastry: 原例句的wollte是单纯过去式用法(由後句也同为过去式判断) 04/05 10:03
6F:→ nastry: (口语中常以过去完成式表达过去式 但情态动词仍为过去式) 04/05 10:05
7F:→ nastry: 那句意思是 我(当时)想带伞,但之後却忘记了 04/05 10:06
8F:→ nastry: haette einen Schirm mitnehmen wollen意思是原本想要带伞 04/05 10:07
9F:→ nastry: (表示之後不想带伞了) 放在这句里完全不合理 04/05 10:08