作者drdrdrmr (Hip-hip hooray)
看板Deutsch
标题[德文] etwas im Keim(e) ersticken
时间Wed Sep 2 01:12:45 2015
etwas im Keim(e) ersticken 在萌芽状态将某事扼杀
====================================================================
jemanden auf die Palme bringen 激怒某人,使某人生气
(下面这两个,刚刚问德国人发现对方没听过,
一查字典dict也找不到,通常那边都查的到,就算很罕见的也是,
估计原出处大陆用书有问题,
该书名称为"德语 中高级词汇练习与解析",
原本想删掉,但想想还是保留并指出错误,
以後才好分辨。
还有,因为前几天的片语也是来自这本,
现在不方便继续问,但明天如果发现原先分享的有错,我会再重PO一次。
也提醒有用大陆书籍的,多注意买的书可能会有错误。)
auf der Palme sein 生气极了(错误用法,不要用)
von der Palme herunterkommen 息怒,平息怒火(错误用法,不要用)
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 175.180.107.6
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Deutsch/M.1441127568.A.47E.html
※ 编辑: drdrdrmr (175.180.107.6), 09/02/2015 07:56:37