作者cutepuppy (祝福‧希望‧想念)
看板Deutsch
标题[情报] 德式英语的歌曲也是可以很美妙
时间Sun Nov 24 21:55:43 2013
http://blog.doigoi.com/%e5%be%b7%e5%bc%8f%e8%8b%b1%e8%af%ad%e7%9a%84%e6%ad%8c
%e6%9b%b2%e4%b9%9f%e6%98%af%e5%8f%af%e4%bb%a5%e5%be%88%e7%be%8e%e5%a6%99_pool
_position/
大家是否听出来这首德文歌曲里夹杂了许多英文?
“Pool Position”这首歌是由来自Duisburg的作家Robert Tonks(曾出版过”It is
not all English what shines”及”Denglisch in Pool Position”)和音乐人Anke
Johannsen的共同创作,以讽刺当前德语英语化的现象。这首歌同时也是为了庆祝
Duisburg的一个公益计画”pro kids“十周年的纪念之作。”pro kids”是一个以无家可
归的儿童、青少年、青年为协助对象的疪护所,除了提供住所,还有职业训练等各种协助
他们融入社会的辅导措施。这首歌透过专业人士及弱势青年的合作,公益的目的也让这个
创作格外有意义。
之前doigoi曾经介绍过德式英语-Denglisch,所谓的Denglisch,就是不使用既有的德语
而以英语字汇的一种表达方式。在一般德国人的日常生活中很常见,特别是广告,经常出
现大量的Denglisch。不过也不是人人都喜欢这样的表达方式,有些人觉得这对德语文化
是一种危机,让德语逐渐失去原味;但也有些人认为这是一种无可避免的国际化趋势,使
用英语字汇也给人比较潮而且年轻的感觉。
另外,一个德国老字号的人声A Capella乐团Wise Guys也曾创作过一首嘲讽Denlisch使用
泛滥的歌曲:Denglisch,歌词十分逗趣,分享给各位,听听Wise Guys的美声以及他们的
幽默。
==
我个人觉得挺好听的! 但是因为德英夹杂 所以听起来心里面还是有点错乱的感觉 XD
--
生命会自己找到出口
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 111.240.135.127
1F:推 link1234:缩一下网址吧! 11/25 00:17